English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
admonish | (vt.) แนะนำ See also: ตักเตือน, เตือน Syn. advise |
admonition | (n.) การตักเตือน See also: การท้วงติง, การเตือนให้ระวังข้อผิดพลาด |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
admo | v. abbr. ใช้ |
admonish | (แอดมอน' นิช) vt. ตักเตือน, ให้สติ, ว่ากล่าว, ห้าม. -admonishment n. |
admonition | (แอดมอนนิช' เชิน) n. การตักเตือน, Syn. reproof ###A. admire) |
admonitor | (แอดมอน' นิเทอะ) n. ผู้ตักเตือน |
admonitory | (แอดมอน' นิโทรี) adj. ซึ่งตักเตือน, Syn. censuring, warning) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
admonish | (vt) ห้าม,ตักเตือน,ว่ากล่าว,ให้สติ |
admonition | (n) การว่ากล่าว,การห้าม,การตักเตือน |
admonitory | (adj) ซึ่งตักเตือน,ซึ่งว่ากล่าว,ซึ่งเตือนสติ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
admonition | การว่ากล่าวตักเตือน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ติง | (v.) admonish See also: expostulate, remonstrate, object, protest Syn. ท้วง, ทักท้วง, ท้วงติง, คัดค้าน, แย้ง Ops. สนับสนุน, เห็นด้วย |
สั่งเสีย | (v.) admonish See also: exhort, urge, advise Syn. เตือน, กำชับ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Are you giving me dirty look during my admonition? | แกมาทำหน้าเกลียดใส่ฉัน ตอนที่ฉันกำลังจะสั่งสอนนายเหรอ |
Am I prepared for people to badmouth me and persecute me because of his name? | พร้อมที่จะให้คนพูดไม่ดีกับผมหรือเปล่า และตามรบกวนเพราะชื่อของท่าน |
'Cause she's the only one who never badmouthed me to the press; | เพราะเธอเป็นคนเดียวที่ ไม่เคยให้สัมภาษณ์ว่าร้ายผม |
Prosecutors these days get badmouthed at the drop of a dime. | ตำแหน่งอัยการสมัยนี้ ก็เป็นแค่ตำแหน่งๆนึง |
Even prosecutors that aren't female get badmouthed when they deserve it. | แม้ว่าจะไม่ใช่อัยการหญิง แต่มันก็เสื่อมเสียได้เหมือนกัน |
The jerk that badmouthed me and said it was like seasons every time a story broke out? | ไอ้บ้านั่นมันเขียนข่าว ว่าช่วงเวลาที่ดีที่สุดของฉันมันได้หมดลงแล้ว เฮ้ |
Because they may badmouth him. | เพราะคุณกลัวว่าคนอื่นจะคิดกับเค้าไม่ดี |
You don't know the truth. You badmouth others. You're a malicious comment. | เธอมันไม่รู้อะไร แต่เธอกลับแพร่ข่าวลือซี้ซั้วไปทั่ว |
Some people badmouth others on the internet. | พูดให้คนอื่นเสียหาย และถูกคนต่อต้าน |
You've just interrupted me again while I was admonishing you for interrupting me. | เจ้าพึ่งทะลุกลางปล้องระหว่างข้าพูดอีกครั้ง ในขณะที่ข้ากำลังตักเตือนเจ้า เรื่องอย่าพูดแทรกผู้อื่นอยู่แท้ๆ |
What? Did Woo-young badmouth me? | ทำไม เจ้าบ้านั้น ล้อฉันอีกแล้วใช่มั้ย |
You know how they say you'll live a long life if people badmouth you a lot. | เธอรู้ไหมว่าคนอื่นเขาจะนินทาเธอมากแค่ไหน ถ้าเธอมีอายุยืน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
诲 | [huì, ㄏㄨㄟˋ, 诲 / 誨] admonish; instruct |
劝诫 | [quàn jiè, ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄝˋ, 劝诫 / 勸誡] exhort; admonish |
誧 | [pǔ, ㄆㄨˇ, 誧] huge; to admonish |
训词 | [xùn cí, ㄒㄩㄣˋ ㄘˊ, 训词 / 訓詞] instruction; admonition |
朱云折槛 | [Zhū Yún zhē kǎn, ㄓㄨ ㄩㄣˊ ㄓㄜ ㄎㄢˇ, 朱云折槛 / 朱雲折檻] Mr Zhu Yun breaks the railing (成语 saw); to challenge and admonish boldly |
儆 | [jǐng, ㄐㄧㄥˇ, 儆] warn; admonish |
告诫 | [gào jiè, ㄍㄠˋ ㄐㄧㄝˋ, 告诫 / 告誡] warn; admonish |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お談義;御談義 | [おだんぎ, odangi] (n) (See 談義) lecture (i.e. an admonishment); sermon |
切諌 | [せっかん, sekkan] (n) admonition; expostulation |
固く戒める | [かたくいましめる, katakuimashimeru] (v1) to admonish sternly |
尸諌;屍諌 | [しかん, shikan] (n,vs) admonishing (one's master) at the cost of one's life |
強意見 | [こわいけん, kowaiken] (n) severe admonition; good talking-to; remonstrance; expostulation |
戒 | [かい;いんごと(ok), kai ; ingoto (ok)] (n) (1) (かい only) {Buddh} admonition; commandment; (2) sila (precept) |
戒め(P);誡め;警め | [いましめ, imashime] (n) (1) caution; admonition; warning; lesson; (2) (also written as 禁め) prohibition; ban; commandment; precept; (3) punishment; (4) (arch) caution; guard; (P) |
戒める(P);誡める;警める | [いましめる, imashimeru] (v1,vt) (1) to admonish; to warn; to remonstrate; (2) to prohibit; to forbid; (3) (arch) to be cautious; (4) (arch) to punish; (P) |
戒告 | [かいこく, kaikoku] (n,vs) admonition; (P) |
戒飭 | [かいちょく;かいしょく(ik), kaichoku ; kaishoku (ik)] (n,vs) admonishment; warning |
教え諭す;教えさとす | [おしえさとす, oshiesatosu] (v5s) to give guidance; to explain clearly; to admonish; to preach |
教誨;教戒;教誡 | [きょうかい, kyoukai] (n,vs) (1) (教誨, 教戒 only) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance; (2) (教戒, 教誡 only) admonishment; scolding; exhortation |
自戒 | [じかい, jikai] (n,vs) self-admonition |
訓告 | [くんこく, kunkoku] (n,vs) reprimand; admonition |
訓戒(P);訓誡 | [くんかい, kunkai] (n,vs) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something; (P) |
訓言 | [くんげん, kungen] (n) (See 訓辞) admonitory speech; words of admonition |
訓諭 | [くんゆ, kunyu] (n,vs) (obsc) caution; admonition; warning |
訓辞 | [くんじ, kunji] (n) admonitory speech (e.g. to students); words of admonition |
諫め;諌め;禁め | [いさめ, isame] (n) remonstrance; remonstration; admonition; protest; reproof; expostulation; advice; counsel |
諫言;諌言 | [かんげん, kangen] (n,vs) admonition; remonstrance; expostulation |
諭す | [さとす, satosu] (v5s,vt) to admonish; to persuade; to warn; to remonstrate; (P) |
面従後言 | [めんじゅうこうげん, menjuukougen] (n) pretending to obey someone to his face but badmouthing him behind his back |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บริภาษ | [v.] (børiphāt) EN: criticize ; condemn ; revile ; reprove ; censure ; reprimand ; admonish ; scold ; severely criticize FR: critiquer ; condamner ; reprocher |
ชี้นิ้ว | [v. exp.] (chī niu) EN: order ; demand ; point one's finger at in admonition ; wag one's finger at FR: |
ดุ | [v.] (du) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate FR: reprocher ; réprimander |
การตักเตือน | [n.] (kān takteūo) EN: warning ; caution ; admonition ; counseling ; advice FR: |
การตำหนิ | [n.] (kān tamni) EN: warning ; admonition FR: |
การว่ากล่าวตักเตือน | [n. exp.] (kān wāklāo ) EN: admonition FR: |
คำตักเตือน | [n. exp.] (kham takteū) EN: warning ; word of caution ; admonition FR: avertissement [m] |
ขนาบ | [v.] (khanāp) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke ; bawl FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.) |
โอวาท | [n.] (ōwāt) EN: admonition ; instructions ; advice FR: conseil [m] ; instruction [f] |
พูดหมา ๆ = พูดหมาๆ | [v. exp.] (phūt ma-mā ) EN: badmouth FR: |
ตักเตือน | [v.] (takteūoen) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach FR: prévenir ; mettre en garde ; avertir ; conseiller ; recommander ; rappeler ; exhorter |
เตือน | [v.] (teūoen) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish FR: avertir ; prévenir ; alerter ; alarmer ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention |
ทักท้วง | [v.] (thakthūang) EN: protest ; protest ; remonstrate with ; advise against ; object to ; oppose ; admonish FR: protester ; objecter ; réagir |
ติง | [v.] (ting) EN: object to ; take exception to ; raise an objection ; criticize; protest ; reproach ; admonish ; remonstrate ; expostulate FR: |
ว่า | [v.] (wā) EN: reprove ; reproach ; rebuke ; blame ; criticize ; scold ; admonish ; take to task FR: reprocher ; critiquer |
ว่ากล่าว | [v.] (wāklāo) EN: admonish FR: réprimander ; admonester ; morigéner |