Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรรมสิทธิ์รวม | (n.) mutual right of ownership |
กินขวา | (v.) exceed in the right side See also: be inclined to the right Ops. กินซ้าย |
คอยจังหวะ | (v.) wait for the right moment See also: wait for a chance, bide one´s time, await a favorable opportunity Syn. คอยโอกาส |
ชิดขวา | (adv.) on the right hand side Ops. ชิดซ้าย |
ตั้งหัวเรือ | (v.) set the bow on the right direction |
ถูกช่อง | (adv.) through the right pull Syn. ถูกช่องถูกทาง |
ถูกช่องถูกทาง | (adv.) through the right pull |
ถูกทาง | (v.) act in the right way See also: do what is expected of one, conform, fall into place, move in the right direction Syn. เข้าที่เข้าทาง, เข้ารูปเข้ารอย |
ถูกโรค | (v.) be treated with a right remedy |
สละสิทธิ์ | (v.) give up one´s right (e.g. to remain silent) See also: forego one´s right/s |
สละสิทธิ์ | (v.) give up one´s right (e.g. to remain silent) See also: forego one´s right/s |
หูช้าง | (n.) board cut to a right angle to fit into corners See also: right-angled piece of wood, wood gusset |
เข้าที่เข้าทาง | (v.) put on the right track Syn. เข้าที่ |
เข้าที่เข้าทาง | (v.) act in the right way See also: do what is expected of one, conform, fall into place, move in the right direction Syn. ถูกทาง, เข้ารูปเข้ารอย |
เข้าร่องเข้ารอย | (v.) act in the right way See also: do what is expected of one, conform, fall into place, move in the right direction Syn. ถูกทาง, เข้าที่เข้าทาง, เข้ารูปเข้ารอย |
เข้ารูปเข้ารอย | (v.) put on the right track Syn. เข้าที่, เข้าที่เข้าทาง |
ได้จังหวะ | (v.) be at right timing See also: get a chance Syn. ได้โอกาส, สบโอกาส |
แรงงานสัมพันธ์ | (n.) relationship between employer and employee about right and duty |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I need your help right away | ฉันต้องการความช่วยเหลือของคุณเดี๋ยวนี้ |
I'm in the car right now | ฉันอยู่ในรถตอนนี้ |
I woke up at 7 and got up right away | ฉันตื่น 7 โมงและลุกขึ้นทันที |
It's on your right side | มันอยู่ทางขวามือของคุณ |
But you should do the right thing | แต่คุณควรทำสิ่งในที่ถูกต้อง |
I was just in the right place at the right time | ฉันก็แค่อยู่ได้ถูกที่ถูกเวลาเท่านั้น |
You'd better answer me right now | คุณควรจะตอบคำถามฉันตอนนี้ |
I believe you know the right thing to do | ฉันเชื่อว่าคุณรู้ว่าสิ่งไหนถูกต้องที่ควรทำ |
He has the right to know why | เขามีสิทธิที่จะรู้ว่าทำไม |
I guess I'd better go right away | ฉันคิดว่าฉันควรต้องไปทันทีแล้วล่ะ |
I think I should leave right away | ฉันคิดว่าฉันควรไปเดี๋ยวนี้เลย |
Oh, let's not do the work right now! | โอ พวกเราอย่าเพิ่งทำงานนี้ตอนนี้เลย |
I can't talk to you right now | ฉันไม่สามารถพูดกับคุณได้ตอนนี้ |
You come to the right place | คุณมาถูกที่แล้วล่ะ |
You can't go anywhere right now | คุณไม่สามารถไปไหนได้ในตอนนี้ |
Which ones are the right ones for me? | ว่าอันไหนที่เหมาะสำหรับฉัน |
Guess what I'm holding in my hand right now | ทายสิว่าฉันกำลังถืออะไรไว้ในมือตอนนี้ |
But right now I stopped going there | แต่ตอนนี้ฉันเลิกไปที่นั่นแล้ว |
He's right behind you | เขาอยู่ข้างหลังเธอแน่ะ |
No matter where she goes, I'm right there with her the whole time | ไม่ว่าเธอจะไปที่ไหนฉันก็จะอยู่ที่นั่นกับเธอตลอดเวลา |
He stands up for the right thing | เขายืนหยัดเพื่อสิ่งที่ถูกต้อง |
The best idea right now is to stay in their homes | ความคิดที่ดีที่สุดในตอนนี้คือให้พวกเขาอยู่กับบ้าน |
I'll be right by your side the whole time | ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดเวลา |
I am unable to get to the phone right now | ฉันไม่สามารถจะไปโทรศัพท์ได้ในตอนนี้ |
It's right behind you | มันอยู่ข้างหลังคุณนั่นไง |
I'll be right back | เดี๋ยวฉันกลับมา |
I'll introduce you around, make you feel right at home | ฉันจะแนะนำคุณโดยรอบและทำให้คุณรู้สึกเหมือนกับอยู่ที่บ้านเลย |
I don't have the right to criticize others | ฉันไม่มีสิทธิ์ที่จะไปวิพากษ์วิจารณ์ใครเขา |
I'll be right back | เดี๋ยวฉันกลับมา ถ้าอยากจะดื่มอะไรก็บริการตนเองนะ |
You have absolutely no right to do that! | เธอไม่มีสิทธิ์ที่จะทำอย่างนั้นโดยเด็ดขาด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Don't be afraid. We're right behind you. | ไม่ต้องกลัว เราอยู่ข้างหลังคุณ |
Might be in this room right now. | อาจจะอยู่ในห้องนี้ตอนนี้ |
Go right upstairs to bed. | ชั้นบนไปทางตรงไปที่เตียง |
Have B76 come right in. | ให้ B76 เข้ามาข้างใน |
You men, stay right here. | พวกผู้ชาย อยู่ที่นี่ |
It's right here. Here it is. | มันอยู่นี่ไง แค่ตกพื้น |
If you see anyone, don't look right or left. | ถ้าคุณเห็นใคร อย่าหันซ้ายหันขวา ให้มีพิรุธ |
You must learn to choose between right and wrong. | คุณต้องเรียนรู้ที่จะเลือก ระหว่างที่เหมาะสมและ |
I dub you Pinocchio's conscience, lord high keeper of the knowledge of right and wrong, counsellor in moments of temptation... and guide along the straight and narrow path. | ฉันพากย์คุณมโนธรรม ปิโนคี โอ ลอร์ดสูง ผู้รักษาประตูแห่งความรู้ที่ ถูกต้องและไม่ถูกต้อง ให้คำปรึกษาในช่วงเวลาของ การทดลองและ |
They're the wrong things that seem right at the time. | มันกำลังสิ่งที่ผิดที่ดูเหมือน ถูกต้อง |
But, uh, even though the right things may seem wrong sometimes, uh, sometimes the, the wrong things may be right at the wrong time. | ในเวลา แต่เอ่อแม้ว่า สิ่งที่ถูกต้องอาจจะดูเหมือนไม่ ถูกต้องบางครั้งเอ่อ บางครั้งสิ่งที่ไม่ถูกต้อง |
When you get in trouble and you don't know right from wrong | เมื่อคุณได้รับในปัญหา และคุณไม่ทราบว่าถูกต้องจาก การที่ไม่ถูกต้อง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
时下 | [shí xià, ㄕˊ ㄒㄧㄚˋ, 时下 / 時下] at present; right now |
黑白 | [hēi bái, ㄏㄟ ㄅㄞˊ, 黑白] black and white; right and wrong; monochrome |
炼字 | [liàn zì, ㄌㄧㄢˋ ㄗˋ, 炼字 / 煉字] calligraphy practise; to search for the right word |
益民 | [yì mín, ㄧˋ ㄇㄧㄣˊ, 益民] good citizens; the right side in a civil war |
指挥有方,人人乐从 | [zhǐ huī yǒu fāng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄈㄤ, ren2 ren2 le4 cong2, 指挥有方,人人乐从 / 指揮有方,人人樂從] command right and you will be obeyed cheerfully (谚语 proverb) |
对症 | [duì zhèng, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄥˋ, 对症 / 對症] correct diagnosis; to prescribe the right cure for an illness; to suit the medicine to the illness |
对头 | [duì tóu, ㄉㄨㄟˋ ㄊㄡˊ, 对头 / 對頭] correct; normal; to be on good terms with; on the right track; right |
感化 | [gǎn huà, ㄍㄢˇ ㄏㄨㄚˋ, 感化] corrective influence; to reform (a criminal); redemption (of a sinner); to influence (a malefactor to a better life); to guide sb back to the right path by repeated word and example |
神权 | [shén quán, ㄕㄣˊ ㄑㄩㄢˊ, 神权 / 神權] divine right (of kings) |
行使 | [xíng shǐ, ㄒㄧㄥˊ ㄕˇ, 行使] exercise (a right etc) |
地利 | [dì lì, ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ, 地利] favorable location; in the right place; productivity of land |
眼底 | [yǎn dǐ, ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ, 眼底] fundus of the eye (containing the choroid, retina, optic nerve etc); inside the eye; right in front of one's eyes; in full view as a panorama |
左顾右盼 | [zuǒ gù yòu pàn, ㄗㄨㄛˇ ㄍㄨˋ ㄧㄡˋ ㄆㄢˋ, 左顾右盼 / 左顧右盼] glancing to left and right (成语 saw); to look all around |
三角板 | [sān jiǎo bǎn, ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄅㄢˇ, 三角板] set square; triangle (for drawing right angles) |
理直气壮 | [lǐ zhí qì zhuàng, ㄌㄧˇ ㄓˊ ㄑㄧˋ ㄓㄨㄤˋ, 理直气壮 / 理直氣壯] in the right and selfconfident (成语 saw); bold and confident with justice on one's side; to have the courage of one's convictions; just and forceful |
高低 | [gāo dī, ㄍㄠ ㄉㄧ, 高低] height; high or low (altitude or pitch of sound); ups and downs (success or failure); whether sth is right or wrong; comparative strength, weight, depth, stature; (spoken interjection) anyway, whatever; eventually, in the end |
不是味儿 | [bù shì wèi er, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄦ˙, 不是味儿 / 不是味兒] not the right flavor; not quite right; a bit off; fishy; queer; amiss; feel bad; be upset |
眼底下 | [yǎn dǐ xia, ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ ㄒㄧㄚ˙, 眼底下] in front of one's eyes; in full view as a panorama; right now |
神不守舍 | [shén bù shǒu shè, ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄡˇ ㄕㄜˋ, 神不守舍 / 神不守捨] not in one's right mind; restless |
良知良能 | [liáng zhī liáng néng, ㄌㄧㄤˊ ㄓ ㄌㄧㄤˊ ㄋㄥˊ, 良知良能] instinctive understanding, esp. of ethical issues (成语 saw); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense |
左右勾拳 | [zuǒ yòu gōu quán, ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ ㄍㄡ ㄑㄩㄢˊ, 左右勾拳] left hook and right hook (boxing); the old one-two |
左右手 | [zuǒ yòu shǒu, ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ ㄕㄡˇ, 左右手] left and right hands; fig. collaboration |
专卖 | [zhuān mài, ㄓㄨㄢ ㄇㄞˋ, 专卖 / 專賣] monopoly; exclusive right to trade |
优先认股权 | [yōu xiān rèn gǔ quán, ㄧㄡ ㄒㄧㄢ ㄖㄣˋ ㄍㄨˇ ㄑㄩㄢˊ, 优先认股权 / 優先認股權] preemptive right (in share issue) |
优先承购权 | [yōu xiān chéng gòu quán, ㄧㄡ ㄒㄧㄢ ㄔㄥˊ ㄍㄡˋ ㄑㄩㄢˊ, 优先承购权 / 優先承購權] prior purchase right; right of first refusal (ROFR); preemptive right to purchase |
右分枝关系从句 | [yòu fēn zhī guān xì cóng jù, ㄧㄡˋ ㄈㄣ ㄓ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄩˋ, 右分枝关系从句 / 右分枝關係從句] right branching relative clauses |
右 | [yòu, ㄧㄡˋ, 右] right (-hand) |
右侧 | [yòu cè, ㄧㄡˋ ㄘㄜˋ, 右侧 / 右側] right side |
右前卫 | [yòu qián wèi, ㄧㄡˋ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˋ, 右前卫 / 右前衛] right forward (soccer position) |
右舵 | [yòu duò, ㄧㄡˋ ㄉㄨㄛˋ, 右舵] right rudder |
眼见 | [yǎn jiàn, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 眼见 / 眼見] right away |
反正一样 | [fǎn zhèng yī yàng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ ㄧ ㄧㄤˋ, 反正一样 / 反正一樣] whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference; six of one and half a dozen of the other; as broad as it is long |
下手 | [xià shǒu, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄡˇ, 下手] start; put one's hand to; set about; the seat to the right of the main guest |
亍 | [chù, ㄔㄨˋ, 亍] step with the right foot |
投票权 | [tóu piào quán, ㄊㄡˊ ㄆㄧㄠˋ ㄑㄩㄢˊ, 投票权 / 投票權] suffrage; right to vote |
良图 | [liáng tú, ㄌㄧㄤˊ ㄊㄨˊ, 良图 / 良圖] good plan; right strategy; to take one's time forming the right decision |
合于时宜 | [hé yú shí yí, ㄏㄜˊ ㄩˊ ㄕˊ ㄧˊ, 合于时宜 / 合于時宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion |
合时宜 | [hé shí yí, ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ, 合时宜 / 合時宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion |
时宜 | [shí yí, ㄕˊ ㄧˊ, 时宜 / 時宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion |
就 | [jiù, ㄐㄧㄡˋ, 就] at once; right away; only; just (emphasis); as early as; already; as soon as; right away; then; in that case; as many as; even if; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; to suffer; subjected to; to accomplish; to take advantage of; to g |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アクセス権 | [アクセスけん, akusesu ken] (n) right of access; access permission; access right |
いいとこ;いいところ | [, iitoko ; iitokoro] (n) (1) good thing; strong point; (2) good family; prestigious school; (3) the right moment; (adj-f) (4) utter; extreme; (n-adv) (5) at (the) best; at most |
いい線;良い線;好い線 | [いいせん, iisen] (exp) (See いい線行く) more or less right; you are on the right track; getting warm |
いい線いってる;いい線行ってる | [いいせんいってる, iisen'itteru] (exp,v1) (col) (See いい線を行く) to be on the right track; to be close enough |
いい線を行く;良い線を行く;好い線を行く | [いいせんをいく, iisenwoiku] (exp,v5k-s) (See 良い線行く) to be on the right track; to go well |
いい線行く;良い線行く;好い線行く | [いいせんいく, iisen'iku] (exp,v5k-s) to be on the right track; to go well |
エアライト | [, earaito] (n) air right |
きりきり | [, kirikiri] (adv) (on-mim) at once; right away; quickly |
ぐれる | [, gureru] (v1,vi) to stray from the right path |
けじめ | [, kejime] (n) distinction (between right and wrong); (P) |
すぐそこ | [, sugusoko] (adv,adj-no) (1) close by; right there; short distance away; a hop, skip and jump away; (2) at once; as soon as possible; immediately |
ずぼら箸 | [ずぼらばし, zuborabashi] (n) (obsc) picking up a bowl with one's right hand which is already holding one's chopsticks (a breach of etiquette) |
すんづくり | [, sundukuri] (n) kanji sun ("inch") radical at right (radical 41) |
ただ今(P);唯今(oK);只今 | [ただいま, tadaima] (int,exp) (1) (uk) (abbr) (See ただいま帰りました) Here I am; I'm home!; (n-t,adv) (2) presently; right away; right now; just now; (P) |
とんぼ返り;蜻蛉返り;トンボ返り | [とんぼがえり(とんぼ返り;蜻蛉返り);トンボがえり(トンボ返り), tonbogaeri ( tonbo kaeri ; tonbo kaeri ); tonbo gaeri ( tonbo kaeri )] (n,vs) (1) somersault; (2) returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop; (3) abrupt change of direction |
ど真ん中;ど真中;土真ん中(iK) | [どまんなか, domannaka] (n,adj-no) (col) right in the center (centre) |
なり | [, nari] (prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P) |
ばっちり | [, bacchiri] (adv) perfectly; properly; right on the mark; sure thing |
マーチャンダイジングライツ | [, ma-chandaijinguraitsu] (n) merchandising right |
まげわりふ | [, magewarifu] (n) kanji "crooked seal" radical at right (variant of radical 26) |
よし(P);よーし;ようし | [, yoshi (P); yo-shi ; youshi] (int) alright; all right; right on; looking good; OK; okay; (P) |
ライト | [, raito] (adj-na,n) (1) light; (2) right; (n) (3) right field; right fielder; (P) |
わき目も振らずに;脇目も振らずに | [わきめもふらずに, wakimemofurazuni] (exp) without looking aside; looking neither right nor left; wholeheartedly |
一山当てる | [ひとやまあてる, hitoyamaateru] (exp,v1) to be right on target; to strike it rich |
一手販売権 | [いってはんばいけん, ittehanbaiken] (n) exclusive-distributorship; exclusive selling right |
一気に | [いっきに, ikkini] (adv) (1) in one go; in one gulp; in one breath; without stopping; without pausing; without resting; in one sitting; at a stretch; all at once; (2) immediately; instantly; right away; straight away; straightaway; (P) |
上手 | [じょうず(P);じょうて;じょうしゅ, jouzu (P); joute ; joushu] (adj-na,n) (1) upper part; (n) (2) (かみて only) upper stream; upper course of a river; (3) (かみて only) right side of the stage (audience's or camera's POV); stage left (actor's POV); (adj-na,n) (4) (うわて only) skillful (only in comparisons); dexterity (only in comparisons); (n) (5) (うわて only) over-arm grip on opponent's belt (sumo) |
下 | [しも, shimo] (n) (1) below; down; under; younger (e.g. daughter); (2) bottom; (3) beneath; underneath; (4) (as 下から, 下より, etc.) just after; right after; (n,adj-no) (5) inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); (n) (6) (See 下取り) trade-in; (n-pref) (7) (See 下準備) preliminary; preparatory; (P) |
不可侵権 | [ふかしんけん, fukashinken] (n) inviolable right |
不惑 | [ふわく, fuwaku] (n) past forty; following right course |
乙矢;弟矢 | [おとや, otoya] (n) (See 甲矢) arrow with feathers that curve to the right (the second of two arrows to be fired) |
二酸化炭素排出権 | [にさんかたんそはいしゅつけん, nisankatansohaishutsuken] (n) right to emit carbon dioxide |
交戦権 | [こうせんけん, kousenken] (n) right of belligerency |
今や | [いまや, imaya] (adv) now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now; (P) |
仕手柱;シテ柱 | [してばしら(仕手柱);シテばしら(シテ柱), shitebashira ( shite hashira ); shite bashira ( shite hashira )] (n) (See 仕手・2) upstage right pillar (on a noh stage), where the main actor stands at the start and end of the play |
以遠権 | [いえんけん, ienken] (n) (aeronautical) beyond right |
優先権 | [ゆうせんけん, yuusenken] (n) priority; preference; preferential right |
先買権 | [せんばいけん, senbaiken] (n) right of first refusal; (right of) preemption; purchase option |
公訴時効 | [こうそじこう, kousojikou] (n) (legal) limitation; prescription of the right to prosecute an accused; statute of limitation |
南蛮 | [なんばん, nanban] (n) (1) (arch) (derog) southern barbarians (formerly used by the Chinese to refer to non-ethnic Chinese to the south); (2) (arch) South-East Asia; (3) (arch) (See 紅毛・2) Western Europe (esp. Spain and Portugal, their South-East Asian colonies, and their goods and people arriving in Japan via the colonies); (pref) (4) exotic (esp. Western European or South-East Asian style); (n) (5) (usu.ナンバ) (in dance, puppetry, etc.) thrusting the right foot and right arm forward at the same time (or left foot and left arm); (6) (abbr) (See 南蛮煮・なんばんに・2) food prepared using chili peppers or Welsh onions; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
アクセス権 | [アクセスけん, akusesu ken] access permission, access right |
アクセス権 | [アクセスけん, akusesu ken] access right |
ダイナリ | [だいなり, dainari] greater-than mark, right angle bracket |
制御権 | [せいぎょけん, seigyoken] control right |
右シフト | [みぎシフト, migi shifuto] right shift (bitwise, arithmetic) |
右上隅 | [みぎうえすみ, migiuesumi] top right corner |
右下隅 | [みぎしたすみ, migishitasumi] bottom right corner |
右側への結合性を持つ | [ひだりがわへのけつごうせいをもつ, hidarigawahenoketsugouseiwomotsu] to be right associative |
右揃え | [みぎそろえ, migisoroe] right justification (vs) |
右方端 | [うほうたん, uhoutan] right hand edge |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาชีพชอบ | [n. exp.] (āchīp chøp) EN: right livelihood FR: moyens d'existence justes [mpl] ; mode de vie juste [m] |
อำนาจคือธรรม | [X] (amnāt kheū ) EN: might is right FR: |
อันสมควร | [X] (an somkhūan) EN: reasonable ; right FR: |
อนุพันธ์ขวา | [n. exp.] (anuphan khw) EN: right derivative ; right-hand derivative FR: |
เอาละ | [interj.] (aola) EN: ok ; all right ; very well ; now then FR: Bon ! ; Parfait ! |
เอาเถอะ | [interj.] (ao thoe) EN: okay ; all right FR: c'est bien |
บาปกรรม | [n.] (bāpkam) EN: wicked ; sinful ; not right FR: |
เบื้องขวา | [adv.] (beūang khwā) EN: on the right side ; to the right FR: à droite ; sur la droite |
เบื้องประทักษิณ | [X] (beūang prat) EN: to the right (of) ; at the right (of) FR: |
เบี่ยงไปทางขวา | [v. exp.] (bīeng pai t) EN: incline to the right ; lean to the right FR: pencher à droite |
บกพร่อง | [adj.] (bokphrǿng) EN: faulty ; defective ; wrong ; not right FR: défectueux ; imparfait |
บุคคลสิทธิ | [n.] (bukkhalasit) EN: personal right FR: |
บุคคลสิทธิ | [n.] (bukkhonlasi) EN: personal right FR: |
บุริมสิทธิ | [n.] (burimmasit) EN: preferential right ; prior right ; preference ; priority FR: priorité [f] |
บุริมสิทธิสามัญ | [n.] (burimmasits) EN: general preferential right FR: |
ใช่ | [v.] (chai) EN: yes ; that's right ; it's correct ; all right ; right ; yeah (inf.) FR: oui ; c'est vrai ; c'est exact ; Affirmatif ! ; ouais (fam.) |
ใช้สิทธิ | [v. exp.] (chai sitthi) EN: exercise one's right FR: exercer son droit |
ใช้สิทธิเลือกตั้ง | [v. exp.] (chai sitthi) EN: exercise one's right of vote FR: exercer son droit de vote |
ช่างเถอะ | [X] (chāng thoe ) EN: forget it ; that's all right ; don't worry ; it's nothing ; never mind FR: ça m'est égal ; ce n'est rien |
เชียว | [adv.] (chīo) EN: right ; really ; indeed ; truly ; certainly ; absolutely; quite FR: vraiment ; véritablement ; tout à fait |
ชิดขวา | [v. exp.] (chit khwā) EN: keep to the right ; keep right FR: serrer à droite ; Gardez votre droite ! |
ชอบ | [v.] (chøp) EN: be right ; be righteous ; be proper ; be rightful ; be in accordance with FR: être juste |
ชอบธรรม | [adj.] (chøptham) EN: just ; fair ; right FR: juste |
ได้จังหวะ | [v. exp.] (dāi jangwa) EN: be at right timing ; get a chance ; have an opportunity FR: |
ได้ขนาดพอดี | [v. exp.] (dāi khanāt ) EN: be the right size FR: |
ได้ส่วน | [v.] (dāisuan) EN: be proportionate ; be proportional ; be balanced ; fit ; be right FR: |
ได้ส่วน | [X] (dāisuan) EN: in the right proportion ; as for ; as regards ; so far as ;on the part of FR: |
ด้านประกอบมุมฉาก | [n. exp.] (dān prakøp ) EN: leg ; leg of a right triangle ; ,cathetus FR: |
เดียงสา | [v.] (dīengsā) EN: be sensible ; know the way of the world ; be intelligent ; be responsible ; be mature ; be of age ; reach the age of discretion ; know what is right or wrong ; know what is suitable and what is not ; know the situation thoroughly FR: être raisonnable ; être sensé ; être avisé ; faire preuve de maturité |
ดีล่ะ | [adj.] (dī la) EN: okay ; all right ; good FR: |
ดีแล้ว | [adj.] (dī laēo) EN: good ; not bad ; all right ; okay ; that's fine ; all right for you FR: très bien ! ; parfait ! |
เดี๋ยวนี้ | [adv.] (dīonī) EN: now ; right now ; at this moment ; instantly ; at once ; just now ; immediately FR: maintenant ; à présent ; en ce moment ; tout de suite ; immédiatement |
ดีพอใช้ | [adj.] (dī phøchai) EN: all right FR: |
ดิ่ว | [adv.] (diu) EN: straightly ; directly ; right away FR: |
เดินดุ่ม | [v. exp.] (doēn dum) EN: walk without looking left or right ; walk without looking around with a preoccupied air FR: marcher avec un air songeur |
เดินย่ำ | [v. exp.] (doēn yam ) EN: walk without looking left or right ; walk without looking around with a preoccupied air FR: cheminer |
โดยนิตินัย | [adv.] (dōi nitinai) EN: legally ; de jure ; by right FR: |
ดุ่ย ; ดุ่ย า | [adv.] (dui) EN: without looking left or right FR: |
ดุ่ม | [adv.] (dum) EN: without looking left or right ; in a preoccupied way ; intently ; fixedly FR: |
ดุ่ม ๆ = ดุ่มๆ | [adv.] (dum-dum) EN: without looking left or right ; in a preoccupied way ; intently ; fixedly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Rechtsmissbrauch | {m}abuse of right |
Größer-Zeichen; rechte spitze Klammer | {f}greater-than sign; right angle bracket |
Stichwort | {n} | auf Stichwort | genau aufs Stichwort; wie gerufen | das Stichwort geben; das Einsatzzeichen geben | jdm. sein Stichwort gebencue | on cue | right on cue | to cue | to give sb. his cue |
Anwartschaftsrecht | {n}expectant right |
Datei-Schutzrecht | {n}file protection right |
Erbbaurecht | {n}heritable building right |
Rechtsverlust | {m}loss of a right |
prioritätsbegründend | {adj}giving rise to a right of priority |
Nähe | {f} | in der Nähe | in unmittelbarer Nähe zu | zeitliche Näheproximity | in proximity to | in close proximity to; in close vicinity to; right next to | proximity in time |
Südlicher Glattdelfin | {m} [zool.]southern right whale dolphin; mealy-mouthed porpoise (Lissodelphis peronii) |
Aktienbezugsrecht | {n}stock purchase warrant; stock option right |
Rechtsruck | {m} [pol.]swing to the right |
Markenrecht | {n} [jur.]trademark right |
Rechtsübertragung | {f}transfer of right |
Vetorecht | {n}power of veto; right of veto |