Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ก็ดี | (v.) may as well See also: be not bad |
กระมัง | (adv.) like as not See also: perhaps, maybe, probably Syn. มั๊ง, มัง |
กระโจมอก | (v.) pull up one´s lower garment so as to cover the breasts See also: wear a skirt to cover her breast Syn. นุ่งกระโจมอก |
ก้อนเส้า | (n.) pieces of stone which used as stove |
กัณฑ์มหาพน | (n.) name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara |
การทดสอบภาษาอังกฤษสำหรับคนต่างชาติผู้จะเข้าศึกษาต่อในสหรัฐอเมริกา | (n.) Test of English as Foreign Language See also: TOFEL |
คงเดิม | (v.) remain as ever Syn. เหมือนเดิม Ops. เปลี่ยนแปลง |
ช้างต่อ | (n.) elephant used as an decoy |
ตีเสมอ | (v.) presume to act as an equal See also: treat as an equal |
ถือเป็นเยี่ยงอย่าง | (v.) take someone as a model See also: take someone as an example Syn. ถือเป็นแบบอย่าง |
ถือเป็นแบบอย่าง | (v.) take someone as a model See also: take someone as an example |
ทำเป็นเล่น | (v.) treat (a serious matter) as a trifle See also: trifle with |
นาค | (n.) person about to be ordained as a Buddhist priest |
บิณฑบาต | (v.) ask as a favour Syn. ขอ, ร้องขอ, ขอร้อง |
บุญญาธิการ | (n.) power as a result of accumulated merit See also: merits, might of righteousness, power of merit, result of good deeds |
บุญญานุภาพ | (n.) power as a result of accumulated merit See also: merits, might of righteousness, power of merit, result of good deeds Syn. บุญญาธิการ |
ฝักมะขาม | (n.) tamarind-pod-shaped club used as a weapon Syn. ไม้ฝักมะขาม |
พระยาเทครัว | (n.) man who has both the mother and daughter; or both sisters; as his wives |
พระเครื่อง | (n.) small Buddha image (used as amulet) Syn. พระเครื่องลาง |
พระเครื่องลาง | (n.) small Buddha image (used as amulet) |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's not by my side as he used to be | เขาไม่ได้อยู่เคียงข้างฉันอย่างที่เคยเป็น |
I'll do as you say | ฉันจะทำอย่างที่คุณพูด |
You're going to learn something as you grow up | เธอจะได้เรียนรู้อะไรบางอย่างในขณะที่เธอโตขึ้น |
Do as I say and everything will be fine! | ทำตามที่ฉันบอกแล้วทุกสิ่งจะดีเอง |
The movie began as soon as we got there | หนังเริ่มทันทีที่พวกเราไปถึง |
Do I look as stupid as you think I am? | ฉันดูโง่เง่าอย่างที่คุณคิดงั้นหรือ |
I suggest you say as little as possible | ฉันขอแนะนำให้คุณพูดน้อยเท่าที่จะน้อยได้ |
You're not charming as you think you are | คุณไม่ได้มีเสน่ห์อย่างที่คุณคิดหรอก |
You are the same as everybody else | เธอเป็นเช่นเดียวกับคนอื่นๆ |
As far as I am concerned it was a great success | ตามความเห็นของฉันมันเป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ |
People often give me DVDs as gifts | ผู้คนมักให้ดีวีดีฉันเป็นของขวัญ |
You look exactly the same as you did | คุณดูเหมือนเดิมอย่างที่เคยเป็นจริงๆ |
Everyone expects me to do as well as the others | ทุกคนคาดหวังให้ฉันทำแบบเดียวกับคนอื่น |
We got on the train just as it was starting | พวกเราขึ้นรถไฟพอดีกับที่รถไฟกำลังออกเลย |
We get on the bus just as it was starting | พวกเราขึ้นรถบัสพอดีกับที่รถเริ่มออกเดินทาง |
I have never wanted anything as much in my whole life | ฉันไม่เคยต้องการสิ่งใดมากมายในทั้งชีวิตของฉัน |
We got as much as we could carry | พวกเราได้มามากเท่าที่จะขนมาได้ |
I felt as though I'd lost one of my best friends | ฉันรู้สึกประหนึ่งว่าฉันได้สูญเสียเพื่อนที่ดีที่สุดคนหนึ่งไป |
You can stay as long as you want | คุณสามารถอยู่ที่นี่นานเท่าที่คุณต้องการ |
They need me as much as I need them | พวกเขาต้องการฉันเท่าๆ กับที่ฉันต้องการพวกเขา |
I want to get home as quickly as possible | ฉันต้องการกลับบ้านให้เร็วเท่าที่จะเร็วได้ |
It's not so easy as you think | มันไม่ง่ายอย่างที่คุณคิดหรอกนะ |
I count you as one of my friends | ฉันถือว่าคุณเป็นหนึ่งในเพื่อนๆ ของฉัน |
They employed him as a consultant | พวกเขาจ้างเขาเป็นที่ปรึกษา |
It seemed as if there was no way out | มันดูเหมือนว่าไม่มีทางออกเลย |
His cake is four times as big as mine | เค็กของเขาใหญ่กว่าของฉันถึงสี่เท่า |
Write me as soon as you get in | เขียนถึงฉันทันทีที่ไปถึงนะ |
I knew the answer as soon as she asked the question | ฉันทราบคำตอบแล้วในทันทีที่เธอถามคำถาม |
He is studying hard as ever | เขากำลังอ่านหนังสือหนักตามเคย |
Can I ask you something as our boss? | ขอฉันถามอะไรคุณบางอย่างในฐานะที่คุณเป็นเจ้านายได้ไหม? |
We're not all as rich as you, you know | รู้ไหม พวกเราทั้งหมดนี้ไม่ได้รวยเท่าคุณหรอกนะ |
You just don't seem as close as you used to be | พวกคุณดูเหมือนไม่ค่อยสนิทกันอย่างที่เคยเป็น |
You can stay as long as you want! | คุณสามารถอยู่ได้นานเท่าที่คุณต้องการ |
You can only go as far as you can see | คุณสามารถก้าวไปไกลได้แค่เท่าที่คุณสามารถมองเห็น |
You can go as far as you believe | คุณสามารถก้าวไปไกลเท่าที่คุณเชื่อ |
I love taking notes as I read | ฉันชอบจดบันทึกขณะอ่าน |
I'm about to use you as protection | ฉันกำลังจะใช้คุณเป็นเครื่องป้องกัน |
Good work for a man as young as he was | งานที่ดีสำหรับคนหนุ่มอย่างเขา |
Get out of town as soon as you can | ออกไปจากเมืองเร็วเท่าที่จะเร็วได้ |
The staff and I will remain here as we attempt to communicate | ทีมงานและฉันจะยังคงอยู่ที่นี่เนื่องจากเราต้องพยายามติดต่อสื่อสาร |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Hair black as ebony. | ผมสีดำเป็นไม้มะเกลือ |
Аnd as you sweeр the room lmagine that the broom ls someone that you love and soon you'll find you're danсing to the tune | และเป็นคุณกวาดห้องพัก ลองจินตนาการว่าไม้กวาด คือคนที่คุณรักและเร็ว ๆ นี้ |
We're bad as cornets... | เราไม่ดีเท่าทองเหลืองขนาดเล็ก |
No, no, as bad as... What was I sayin'? | ไม่ไม่เลวร้ายอย่างที่ฉันบอกว่า 'คืออะไร? |
Аs soon as you're through You'll feel mighty sliсk | เร็วที่สุดเท่าที่คุณผ่าน คุณจะรู้สึกเนียนยิ่งใหญ่ |
That he'll look mighty сute as soon as he's dried | ว่าเขาจะดูน่ารักอันยิ่งใหญ่ ทันทีที่เขาแห้ง |
His Excellency seems pleased as he is greeted by Tomainian children. | ท่านผู้นำ ดูเหมือนเขาจะยินดีกับการต้อนรับ โดยเด็กๆ |
Strange. And I always thought of you as an Aryan. | แปลก และผมมักคิดว่า.. |
A bulletproof uniform. The material is as light as silk. | ชุดกันกระสุน ทำจากผ้าไหมครับ |
They will love you, they will worship you as a god. | พวกเขาจะรักคุณ และบูชาคุณดั่งพระเจ้า |
Much as I should like to participate in this ordeal, I cannot... | ผมสามารถทำได้ทุกอย่าง แต่เรื่องนี้ผม ขอบาย... |
So long as men die liberty will never perish. | ตราบใด ชีวิตยังมีเกิด แก่ เจ็บ ตาย เสรีภาพจะยังคงอยู่กับพวกเรา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一如所料 | [yī rú suǒ liào, ㄧ ㄖㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄌㄧㄠˋ, 一如所料] as expected |
能彀 | [néng gòu, ㄋㄥˊ ㄍㄡˋ, 能彀] able to do sth; in a position to do sth; same as 能夠|能够 |
亚伯拉罕 | [Yà bó lā hǎn, ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ, 亚伯拉罕 / 亞伯拉罕] Abraham (name); Abraham, father of Judaism and Islam in the Bible and Quran; same as Ibrahim 易卜拉辛 |
拜人为师 | [bài rén wéi shī, ㄅㄞˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄕ, 拜人为师 / 拜人為師] to acknowledge as one's teacher |
阿卡 | [Ā kǎ, ㄚ ㄎㄚˇ, 阿卡] Acre, city in Israel, also known as Akko |
便宜行事 | [biàn yí xíng shì, ㄅㄧㄢˋ ㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 便宜行事] act at one's discretion; act as one sees fit |
本罪 | [běn zuì, ㄅㄣˇ ㄗㄨㄟˋ, 本罪] actual sin (Christian notion, as opposed to original sin 原罪) |
自罪 | [zì zuì, ㄗˋ ㄗㄨㄟˋ, 自罪] actual sin (Christian notion, as opposed to original sin 原罪); conscious sin |
承继 | [chéng jì, ㄔㄥˊ ㄐㄧˋ, 承继 / 承繼] adoption (e.g. of a nephew as a son); to inherit |
柳丁氨醇 | [liǔ dīng ān chún, ㄌㄧㄡˇ ㄉㄧㄥ ㄢ ㄔㄨㄣˊ, 柳丁氨醇] albuterol (also known as proventil, salbutamol, ventolin), an asthma drug |
贝多罗树 | [bèi duō luó shù, ㄅㄟˋ ㄉㄨㄛ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄨˋ, 贝多罗树 / 貝多羅樹] Talipot palm (Corypha umbraculifera), whose leaves were used as writing media |
也 | [yě, ㄧㄝˇ, 也] also; too; (in classical Chinese) final particle serving as copula |
犹 | [yóu, ㄧㄡˊ, 犹 / 猶] also; as if; still; to scheme; a Jew |
国际大赦 | [guó jì dà shè, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄉㄚˋ ㄕㄜˋ, 国际大赦 / 國際大赦] Amnesty International; same as 大赦國際 |
古人类 | [gǔ rén lèi, ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄌㄟˋ, 古人类 / 古人類] ancient humanoid species such as Homo erectus, Neanderthal man etc |
口 | [kǒu, ㄎㄡˇ, 口] mouth; (classifier for things with mouths such as people, domestic animals, cannons, wells etc) |
块体 | [kuài tǐ, ㄎㄨㄞˋ ㄊㄧˇ, 块体 / 塊體] a block; body of person or animal as a block |
天禄 | [tiān lù, ㄊㄧㄢ ㄌㄨˋ, 天禄 / 天祿] auspicious animal, depicted as a unicorn or deer with long tail |
注音符号 | [Zhù yīn fú hào, ㄓㄨˋ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ, 注音符号 / 注音符號] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ |
注音 | [zhù yīn, ㄓㄨˋ , 注音 / 註音] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ |
岱宗 | [Dài zōng, ㄉㄞˋ ㄗㄨㄥ, 岱宗] another name for Mt Tai 泰山 in Shandong as principal or ancestor of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳; Mt Thai as resting place for departed souls |
帝辛 | [Dì xīn, ㄉㄧˋ ㄒㄧㄣ, 帝辛] another name for Zhou4 紂|纣, last ruler of Shang (11th Century BC), famous as a tyrant |
光复会 | [guāng fù huì, ㄍㄨㄤ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 光复会 / 光復會] anti-Qing revolutionary party set up in 1904 under Cai Yuanpei 蔡元培; same as 復古會|复古会 |
反导导弹 | [fǎn dǎo dǎo dàn, ㄈㄢˇ ㄉㄠˇ ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ, 反导导弹 / 反導導彈] anti-missile missile (such as the Patriot Missile) |
消炎片 | [xiāo yán piàn, ㄒㄧㄠ ㄧㄢˊ ㄆㄧㄢˋ, 消炎片] antipyretic tablet (to reduce fever), such as sulfanilamide |
退烧药 | [tuì shāo yào, ㄊㄨㄟˋ ㄕㄠ ㄧㄠˋ, 退烧药 / 退燒藥] antipyretic (drug to reduce fever, such as sulfanilamide) |
似乎 | [sì hū, ㄙˋ ㄏㄨ, 似乎] apparently; to seem; to appear; as if; seemingly |
喉 | [hóu, ㄏㄡˊ, 喉 / 睺] appears as phonetic ho, especially in words taken from Sanskrit |
受任 | [shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ, 受任] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任 |
授任 | [shòu rèn, ㄕㄡˋ ㄖㄣˋ, 授任] appointment (to a job); to be appointed (to high office); to accept an appointment; entrusted with responsibilities; same as 授任 |
港湾 | [gǎng wān, ㄍㄤˇ ㄨㄢ, 港湾 / 港灣] natural harbor; bay serving as harbor |
等差级数 | [děng chā jí shù, ㄉㄥˇ ㄔㄚ ㄐㄧˊ ㄕㄨˋ, 等差级数 / 等差級數] arithmetic series (such as 2+4+6+8+...) |
算术 | [suàn shù, ㄙㄨㄢˋ ㄕㄨˋ, 算术 / 算術] arithmetic; sums (mathematics as primary school subject) |
算术级数 | [suàn shù jí shù, ㄙㄨㄢˋ ㄕㄨˋ ㄐㄧˊ ㄕㄨˋ, 算术级数 / 算術級數] arithmetic series (such as 2+4+6+8+...) |
亮菌甲素 | [liàng jūn jiǎ sù, ㄌㄧㄤˋ ㄐㄩㄣ ㄐㄧㄚˇ ㄙㄨˋ, 亮菌甲素] armillarisin (fungal enzyme used as antibiotic) |
甲 | [jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, 甲] armor; first of 10 heavenly trunks 十天干; first in order; letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; first party (in legal contract, usually written 甲方, as opposed to second party 乙方); methyl |
芳香环 | [fāng xiāng huán, ㄈㄤ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄢˊ, 芳香环 / 芳香環] aromatic ring; same as benzene ring C6H6 (in organic chemistry) |
偶蹄目 | [ǒu tí mù, ㄡˇ ㄊㄧˊ ㄇㄨˋ, 偶蹄目] Artiodactyla (even-toed ungulates, such as pigs, cows, giraffes etc) |
偶蹄类 | [ǒu tí lèi, ㄡˇ ㄊㄧˊ ㄌㄟˋ, 偶蹄类 / 偶蹄類] Artiodactyla (even-toed ungulates, such as pigs, cows, giraffes etc) |
一望无际 | [yī wàng wú jì, ㄧ ㄨㄤˋ ˊ ㄐㄧˋ, 一望无际 / 一望無際] as far as the eye can see (成语 saw) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
△ | [さんかく, sankaku] (n) (See 三角) average (e.g. as a mark for homework); weak |
ー | [, -] (n) (known as ちょうおん) long vowel mark (usually only used in katakana) |
〇〇 | [まるまる, marumaru] (n) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship) |
C3植物 | [シーさんしょくぶつ, shi-sanshokubutsu] (n) C3 plant (any plant, such as rice, that uses C3 carbon fixation) |
C4植物 | [シーよんしょくぶつ, shi-yonshokubutsu] (n) C4 plant (any plant, such as corn, that uses C4 carbon fixation) |
CAM植物 | [カムしょくぶつ, kamu shokubutsu] (n) CAM plant (any plant, such as the pineapple, that uses crassulacean acid metabolism) |
ICタグ | [アイシータグ, aishi-tagu] (n) IC tag (integrated circuit tag, used as an alternative to bar codes) |
Oリング | [オーリング, o-ringu] (n) O-ring; loop of elastomer used as a gasket |
TOEFL | [トーフル;トフル;トッフル, to-furu ; tofuru ; toffuru] (n) Test of English as a Foreign Language; TOEFL |
あーあ | [, a-a] (int) oh no (used as an expression of despair or when giving up); sigh of boredom or disgust; oh boy |
アイコラ | [, aikora] (n) (abbr) (See アイドルコラージュ) altered photograph, usu. with sexual connotations, such as putting someone's face on top of a picture of a nude idol, etc. |
アイゴ科 | [アイゴか, aigo ka] (n) Siganidae (family of fishes known as rabbitfishes, spinefoots and foxfaces) |
アイドルコラージュ | [, aidorukora-ju] (n) altered photograph, usu. with sexual connotations, such as putting someone's face on top of a picture of a nude idol, etc. (wasei |
アウトオブ眼中 | [アウトオブがんちゅう, autoobu ganchuu] (n) (col) (See 眼中にない) being out of consideration; effectively not existing as an option |
アオザメ属 | [アオザメぞく, aozame zoku] (n) Isurus (genus of mackerel sharks in the family Lamnidae commonly known as the mako sharks) |
アクサン | [, akusan] (n) (See アクセント) accent (usu. French accents such as acute and grave) (fre |
アゲーン;アゲイン;アゲン | [, age-n ; agein ; agen] (n) (1) (usu. as ジュースアゲーン, アゲーンワン, etc.) repeat of a deuce (in tennis, etc.) (eng |
あっけらかんと | [, akkerakanto] (adv) quite indifferent; looking blank; looking as though one has nothing at all to do with what is going on |
アナバス亜目 | [アナバスあもく, anabasu amoku] (n) (See キノボリウオ亜目・キノボリウオあもく) Anabantoidei (suborder of the order Perciformes known as labyrinth fish that are defined by having an accessory breathing organ for respiration in air) |
アノフェレス | [, anoferesu] (n) (obsc) (See 羽斑蚊) Anopheles (genus of mosquitoes that act as malarial vectors) |
アランダム | [, arandamu] (n) alundum (material made of fused aluminum usu. used as an abrasive) |
あらん限り;有らん限り | [あらんかぎり, arankagiri] (exp,adv,adj-no) all; as much as possible |
ある限り;有る限り | [あるかぎり, arukagiri] (n) (1) (See 限り・1,有る・1) all (there is); (exp,n-adv) (2) as long as there is |
いい事;好い事;良い事 | [いいこと, iikoto] (exp,n) (1) good thing; nice thing; (2) (usu. as 〜をいいことに(して)) good excuse; good grounds; good opportunity; (int) (3) (fem) interjection used to impress an idea or to urge a response |
イギリス英語 | [イギリスえいご, igirisu eigo] (n) (See 英々語) British English (i.e. English as spoken in the UK) |
イタメール;イタメル;イタメ | [, itame-ru ; itameru ; itame] (n) (See いたずら) nuisance mail (such as chain mail, etc.) |
いっそ | [, isso] (adv) (formerly written as 一層) rather; sooner; preferably; (P) |
いつもの通りに;何時もの通りに | [いつものとおりに, itsumonotoorini] (adv) as always |
いつも通り;何時も通り | [いつもどおり;いつもとおり(ik), itsumodoori ; itsumotoori (ik)] (adv) (See 何時もの通りに) as always; as usual |
いやが上に;弥が上に;嫌が上に(iK) | [いやがうえに, iyagaueni] (exp,adv) (usu. as いやが上にも) (See いやが上にも) even more; all the more |
いらっしゃい(P);いらしゃい(ik) | [, irasshai (P); irashai (ik)] (int,n) (1) (hon) (See いらっしゃる) (used as a polite imperative) come; go; stay; (2) (See いらっしゃいませ) welcome!; (P) |
いらっしゃる | [, irassharu] (v5aru,vi) (1) (hon) (irregular forms such as いらした, etc. in colloquial Japanese; sometimes written 居らっしゃる) to come; to go; to be (somewhere); (aux-v) (2) (after a -te form, or the particle "de") is (doing); are (doing); (P) |
イングランド | [, ingurando] (n,adj-no) (also written as 英蘭) England; (P) |
ウィスキー(P);ウイスキー(P);ウヰスキー;ヰスキー;ヰスキ;ウイスキ;ウイスケ;ウヰスケ;ウスケ | [, uisuki-(P); uisuki-(P); uisuki-; isuki-; isuki ; uisuki ; uisuke ; uisuke ; usuke] (n) (also written as ウ井スキー) whisky; whiskey; (P) |
エドアブラザメ属 | [エドアブラザメぞく, edoaburazame zoku] (n) Heptranchias (genus of cow shark in the family Hexanchidae containing the sharpnose seven-gill shark as its only member) |
エレキ | [, ereki] (n) (1) (abbr) (also written as 越歴 and 越歴機) (See エレキテル・2) electricity; (2) (abbr) (See エレキギター) electric guitar; (P) |
えんがちょ;エンガチョ | [, engacho ; engacho] (n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') |
オオセ科 | [オオセか, oose ka] (n) Orectolobidae (family containing 11 species in 3 genera of carpet sharks known as wobbegongs) |
オオワニザメ科 | [オオワニザメか, oowanizame ka] (n) Odontaspididae (family of four species in two genera of lamniform sand sharks, also known as sand tiger sharks or ragged tooth sharks) |
オクトパス | [, okutopasu] (n) (1) (abbr) octopus; (2) octopus regulator; alternate 2nd stage air pressure regulator used as an alternate air source in an emergency |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
台数 | [だいすう, daisuu] number of large objects such as cars, computers, etc |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
同大 | [どうだい, doudai] Thai: มีขนาดโตเท่ากัน English: as big |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบ | [v.] (aēp) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir |
อาฆาต | [v.] (ākhāt) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion |
อันที่จริง | [adv.] (anthījing ) EN: in fact ; as a matter of fact ; de facto ; actually ; in truth ; in reality ; after all FR: en fait ; à vrai dire ; en vérité ; en réalité ; après tout |
อปโลกน์ | [adv.] (apalōk) EN: as stated FR: |
อาทิ | [X] (āthi) EN: for example ; like ; for instance ; such as ; and so on ; and so forth ; and what not ; etc. ; so as FR: par exemple ; et ainsi de suite ; etc. |
อาทิเช่น | [X] (āthi chen) EN: for example ; like ; for instance ; such as FR: par exemple ; c'est-à-dire ; comme ; tel que |
ใบบุญ | [n.] (baibun) EN: protection ; merit; merit as a protecting leaf ; condition of peacefulness and joy under the power of merit FR: protection [f] |
บังควร | [adj.] (bangkhūan) EN: appropriate ; fitting ; proper ; fitting and proper ; as behooves FR: |
เบามาก | [adj.] (bao māk) EN: as light as a feather (loc.) FR: léger comme une plume (fig.) |
บิณฑบาต | [v.] (binthabāt) EN: ask for a gift ; beg ; ask as a favour ; beg alms ; seek alms ; ask for as a gift ; FR: demander la charité ; demander l'aumône |
บูชายัญ | [v.] (būchāyan) EN: offer as a sacrifice ; sacrifice FR: sacrifier |
ใช้ชื่อเดียวกับ | [n. prop.] (chai cheū d) EN: bear the same name as FR: porter le même nom que |
ใช้ได้เป็นอาวัล | [X] (chaidāi pen) EN: good as aval FR: |
ใช้แทน | [v. exp.] (chai thaēn) EN: use as a substitute FR: |
ฉัน | [X] (chan) EN: equivalent to ; like ; as ; as if ; on the basis of FR: à titre de ; en tant que ; comme |
ฉะนั้น | [adv.] (chanan) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: alors ; dans ce cas ; donc ; en conséquence ; par conséquent |
ฉันใด | [adv.] (chandai) EN: why ; just as ; whatever FR: |
ช้างผะชด | [n.] (chāngphacho) EN: elephant used as an decoy FR: |
ช้างต่อ | [n.] (chāngtø) EN: elephant used as an decoy FR: |
ฉะนี้ | [adv.] (chanī) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; consequently ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: de cette façon ; pour cette raison ; ainsi |
ฉันมิตร | [adv.] (chan mit) EN: as friends ; like friends FR: |
ชัดแจ๋ว | [adj.] (chat jaeo) EN: perfectly clear ; as clear as anything FR: |
เช่น | [conj.] (chen) EN: for example ; for instance ; such as ; like ; as ; similar to ; like FR: par exemple ; comme ; tel que |
เช่นเดียวกัน | [adv.] (chen dīokan) EN: also ; as well ; too ; similarly ; likewise FR: aussi ; également ; de même |
เช่นเดียวกับ | [conj.] (chen dīokap) EN: like ; as FR: semblable à ; similaire à ; tout comme |
เช่นกัน | [adv.] (chen kan) EN: also ; as well ; too ; likewise ; alike ; the same to you ; me too FR: de même ; il en va de même |
เช่นเคย | [adv.] (chen khoēi) EN: as usual ; as before ; usually FR: comme d'habitude |
เช่นว่า | [X] (chen wā) EN: such as ; for example ; for instance FR: |
เชิญตามสบาย | [v. exp.] (choēn tām s) EN: as you please FR: Faites comme chez vous |
ได้ชื่อ | [v.] (dāicheū) EN: be famous ; get the name of ; be well-known ; be known as ; have a reputation of FR: |
ได้รับการขนานนามว่า | [v. exp.] (dāi rap kān) EN: be known as FR: être connu comme |
ได้รับเลือกเป็น | [v. exp.] (dāi rap leū) EN: be elected as FR: |
ได้ส่วน | [X] (dāisuan) EN: in the right proportion ; as for ; as regards ; so far as ;on the part of FR: |
ดำเหมือนอีกา | [adj.] (dam meūoen ) EN: as black as a raven FR: couleur corbeau ; noiraud ; moricaud (fam., péj.) |
ดัง | [prep.] (dang) EN: like ; as ; as if ; according to FR: comme ; de même que ; ainsi que ; à l'instar de |
ดังเดิม | [adv.] (dang doēm) EN: as before ; unchanged FR: comme avant |
ดังใจ | [X] (dang jai) EN: as desired ; as wanted FR: |
ดั่งใจนึก | [adv.] (dang jai ne) EN: as ones wish FR: |
ดังคาด | [X] (dang khāt) EN: as expected ; as planned ; as anticipated FR: |
ดังกล่าว | [X] (dangklāo) EN: aforementioned ; as above ; as stated ; as mentioned above ; aforesaid FR: comme mentionné ci-dessus ; susvisé ; susmentionné ; susdit ; supra |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ass | {n}; As |
Aromastoff | {m} | Aromastoff, der zur Verwendung in Nahrungsmitteln als sicher anerkannt istflavouring agent | GRAS flavouring agent (generally recognised as safe in food) |
baldmöglichst; schnellstmöglich | {adv}as soon as possible (asap) |
Bedarf | {m} | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfenneed | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need |
unten; unterhalb | {adv} | weiter unten; weiter unterhalb | unten stehend | wie unten angeführt | wie unten erwähntbelow | below; further on; further down | given below; following | as stated below | as mentioned below; undermentioned [Br.] |
Gegensatz | {m}; Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu)contrast (with; to) | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) |
totenblass; totenbleich | {adj}deathly pale; pale as death |
Formalprüfung | {f}examination as to formal requirements |
Neuheitsprüfung | {f}examination as to novelty |
Laune | {f} | nur so eine Laune | ganz nach Lust und Launefancy | a passing fancy | just as the fancy takes me / you |
Form | {f} | in aller Form | der Form halber; der Ordnung halber | in absoluter Hochform seinform | in due form | as a matter of form | to be in formidable form |
ultimativ | {adj}given as an ultimatum |
kreuzfidel | {adj}happy as a king |
Liebhaberei | {f} | aus Liebhabereihobby | as a hobby |
hungrig | {adj} | hungriger | am hungrigsten | hungrig wie ein Wolf [übtr.]hungry | hungrier | hungriest | hungry as a hunter [fig.] |
Veranschaulichung | {f} | zur Veranschaulichungillustration | as an illustration |
Beispiel | {n} | zum Beispiel | als Beispiel für | Beispiele anführen; anführeninstance | for instance | as an instance of | to instance |
Druckmittel | {n} | etw. als Druckmittel einsetzenleverage | to use sth. as leverage |
schriftstellerisch | {adj} | die schriftstellerische Tätigkeitliterary | working as a writer |
Zauber | {m} | wie durch Zaubermagic | as if by magic |
verrückt; hirnrissig; deppert | {adj} | total verrücktnutty | nutty as a fruitcake |
stachlig; stachelig; dornig | {adj} | stachelig wie ein Igelprickly | as prickly as a hedgehog |
Prinzip | {n} | ein Mann mit Prinzipien | aus Prinzip; grundsätzlich | im Prinzip; an sich | im Prinzipprinciple | a man of principle | on principle | in principle | principally; as a matter of principle |
pro forma | {adv} as a matter of form; for appearance's sake |
sofern | {adv}provided (that); as long as |
Vertretung | {f} | in Vertretung von | zur Vertretung berufenrepresentation | as representative of | appointed to act for |
Ergebnis | {n} | als Ergebnis vonresult | as a result of |
sagen; besagen | sagend | gesagt | er/sie sagt | ich/er/sie sagte | er/sie hat/hatte gesagt | ich/er/sie sagte | (jdm.) guten Tag sagen | wie er zu sagen pflegteto say | {said; said} | saying | said | he/she says (saith [obs.]) | I/he/she said | he/she has/had said | I/he/she would say | to say hello (to someone) | as he was wont to say |
seidenweich | {adj}; weich wie Seidesmooth as silk |
solang; solange | {conj}so long as; as long as |
sobald; sowie | {adv}as soon as |
felsenfest | {adj}steady as a rock |
teamfähig | {adj} | teamfähig seinable to work as part of a team; team-oriented | to be a good team player |
hässlich | {adj} | hässlicher | am hässlichsten | hässlich wie die Sündeugly | uglier | ugliest | as ugly as sin |