In the elevator of the Bradbury Building a man touched a woman's bare skin by accident but it made her turn and look at him in such a way.... | ...ชายคนหนึ่งถูกผิวเนื้อ ของผู้หญิงคนหนึ่งโดยไม่ตั้งใจ... ...แต่มันทำให้เธอหันมามองเขา ด้วยท่าทางที่... และพวกเขา... |
Don't you think she's big at fault because she can't even see Gu Jun Pyo's good intentions? | คนที่มีเรืองกับกู จุนพโย โดยไม่ตั้งใจ เรียกว่า เป็นอาชญากรรมใช่มั้ย |
Biting people, getting so mad that I do bad things by accident, that's in my- It's in my nature. | ดูดเลือดคน รู้สึกแย่เมื่อทำเรื่องเลวๆโดยไม่ตั้งใจ นั่นมันเป็น.. |
The shade of red echoes her lipstick ... an unconscious association, or one she's deliberately trying to encourage. | สีกระดาษเข้ากับสีลิปสติกของเธอ... โดยไม่ตั้งใจ หรือไม่เธอก็คิดไว้ก่อนแล้ว |
Near as I can tell, he was a badass whose name, incidentally, is Greek -- | ใกล้เคียงสุดที่ฉันจะบอกได้ เค้าเป็นตัวแสบ ที่มีชื่อ, โดยไม่ตั้งใจว่า กรีก... |
There are cases where they could inadvertently, perhaps, uh, collect, but not wittingly. | มีหลายกรณีที่อาจเก็บจริง โดยไม่ตั้งใจ แต่ไม่ใช่โดยเจตนา |
And you offend someone without meaning to. | จะทำให้คนอื่นเขารำคาญโดยไม่ตั้งใจ |
I killed a few by accident at first. | ตอนแรกผมฆ่าคนโดยไม่ตั้งใจ |
You know what's good about sex that people never mention? | รู้ไหม ข้อดีของการมีเซ็กซ์โดยไม่ตั้งใจคืออะไร |
I destroyed her innocence | หม่อมฉันทำร้ายนางโดยไม่ตั้งใจ |
She accidentally injures him, hoping that he'll slink back to Amish Country. | เธอทำให้เขาบาดเจ็บโดยไม่ตั้งใจ เพื่อหวังว่า เขาจะถอนตัวกลับไปชุมชนอามิช |
Pharmaceutical enhancement? | ยาขยายคลืื่นสมอง โดยไม่ตั้งใจรึเปล่า |
Make it quick. I already find you uninteresting. Ha! | เร็วๆนะ เพราะฉันเริ่มเบื่อเธอเต็มทนแล้ว ซูซานไม่เพียงยิงฉันโดยไม่ตั้งใจเท่านั้น |
Not intentionally. | ซึ่งมันคงไม่ต้องการทำลายพวกเรา [รัช] : โดยไม่ตั้งใจ |
World War III. | สงครามโลกครั้งที่สาม โดยไม่ตั้งใจ |
It's better than an accidental nuking. | มันก็ยังดีกว่า ที่จะเกิดการยิงนิวเคลียร์โดยไม่ตั้งใจ |
I may have unintentionally slighted some king or other. | ข้าไปลบหลู่กษัตริย์บางองค์ โดยไม่ตั้งใจน่ะ |
I accidentally packed it. | ผมหยิบมันไปโดยไม่ตั้งใจ |
I'm a nerd by association. | ฉันเลยเป็นเด็กเนิร์ดโดยไม่ตั้งใจเลย |
It's an involuntary reflex. | เป็นปฏิกริยาตอบรับโดยไม่ตั้งใจ |
And then in a fit, she accidentally killed her sister. | ระหว่างสติแตก เธอฆ่าน้องสาวโดยไม่ตั้งใจ |
One of ole Randall's older daughters she'd gotten away and got killed accidental. | ลูกสาวคนโตของแรนดอลล์ เธอหลบหนีไปและถูกฆ่าโดยไม่ตั้งใจ |
The Hatfields and the McCoys without intention, have become part of the American vocabulary. | ตระกูลแฮตฟิลด์กับแม็คคอย กลายเป็นส่วนหนึ่งใน สัญลักษณ์ของอเมริกันโดยไม่ตั้งใจ |
Everything just slipped out of my control. | ทุกอย่างมันเกินควบคุมโดยไม่ตั้งใจ |
It seems that Maxine's job doesn't afford her opportunities to meet nice men, so she somewhat reluctantly signed up with a popular online dating site. | ดูเหมือนงานของแม็กซีน ทำให้เธอไม่มีโอกาส พบผู้ชายดีๆ ดังนั้นโดยไม่ตั้งใจเธอจึง |
Do you think he might have overdosed my accident? | คุณคิดว่าเขากินยาเกินขนาด โดยไม่ตั้งใจรึเปล่า |
I certainly wasn't ready when Victoria came along. | ฉันไม่พร้อมอย่างแน่นอน ตอนที่วิคตอเรียเกิดขึ้นโดยไม่ตั้งใจ |
I think God might have just fucked up, made a mistake, and left us behind by accident. | ฉันคิดว่าพระเจ้าอาจจะสติแตกไปแล้ว ท่านทรงเข้าใจผิด และทิ้งเราไว้โดยไม่ตั้งใจ |
I wasn't ready to be a dad and your mother got pregnant accidentally. | ผมไม่พร้อมที่จะเป็นพ่อของคุณและ แม่ได้ตั้งครรภ์โดยไม่ตั้งใจ |
Look, I think Chanel accidentally killed her, but now I'm not so sure. | เผลอฆ่าเธอโดยไม่ตั้งใจ แต่ตอนนี้ฉันชักไม่แน่ใจแล้ว |