It'd be better if I transfigured Mr. Potter and you into a watch. | อาจจะเป็นประโยชน์กว่า ถ้าฉันเปลี่ยนแปลงร่างคุณพอตเตอร์ กับตัวคุณให้เป็นนาฬิกาพก |
He can't get within five feet of Lana Lang without turning into a freak show. | คล้ากเค้นท์ไม่สามารถเดินเข้าใกล้ ลาน่าได้เกินกว่า 5 ก้าว โดยที่ไม่แปลงร่างเป็นตัวเต่าตุ่นตลกๆ ไปได้หรอก |
Wait. Rose took your keys, turned into Clark, and then tried to run you down? | เดี๋ยวก่อนนะ จะบอกว่าคุณนายโรสเอากุญแจไป จากนั้นแปลงร่างเป็นคล้าก พยายามขับรถมาชนเธอหรือ? |
The changeling grabs a kid, assumes its form, joins the happy fam just for kicks? | เชนจลิงค์จับเด็กไว้, แล้วแปลงร่างเป็นเด็กคนนั้น เข้าไปอยู่ในครอบครัวเด็กแค่ขำๆน่ะเหรอ? |
Why, if he's supposed to be, like, this super-advanced robot, does he transform back into this piece-of-crap Camaro? | ในเมื่อเค้าเป็นหุ่นยนต์สุดไฮเทคได้ ทำไมจะต้องแปลงร่างกลับมาเป็น เจ้าเศษเหล็กคาเมโร่นี่ด้วย |
Last night at the station, you told the officer your car transformed. | เมื่อคืนเธอบอกตำรวจที่โรงพักว่า รถเธอสามารถแปลงร่าง คือยังไง? |
You think Sam... could turn into a chicken and lay his own egg? | นายคิดว่า แซม... จะแปลงร่างเป็นไก่ แล้ววางไข่ได้เองรึเปล่า? |
Walter thinks that she was a shape-changing soldier from another universe. | วอลเตอร์คิดว่าหล่อนเป็น พวกทหารที่แปลงร่างได้ มาจากจักรวาลอื่น |
So the shape-shifter is still alive, which means by now, it could be disguised as anyone. | ดังนั้น มนุษย์แปลงร่าง ก็ยังมีชีวิตอยู่ ซึ่งหมายถึงว่าในขณะนี้ มันสามารถอำพรางตัว เป็นใครก็ได้ |
If she was able to identify the shape-shifter once, she may be able to do it again. | ถ้าเธอสามารถจำแนกมนุษย์ แปลงร่างได้ในครั้งหนึ่ง เธอก็อาจทำมันได้อีกหน |
Our scientists have been working on revealing that shape-shifter's identity, but what with all the damage to the other unit-- | นักวิทยาศาสตร์ของเรา คงยังทำงานไขเรื่องนี้อยู่ เพื่อจำแนกอัตลักษณ์ ของมนุษย์แปลงร่าง แต่อะไรทั้งหมดนั่น มันเกี่ยวข้องกับ ความเสียหาย ของอุปกรณ์ส่วนอื่น-- |
Which don't make a lick of sense unless he turned himself into a bird and flew away. | มันไม่น่าจะเป็นไปได้ เหมือนกับเขาแปลงร่าง เป็นนกแล้วบินหนีไป |
Sam, Joe Lee may be married to a shifter and raising another, but there ain't no way he can understand what it's like to be one. | แซม โจ ลี อาจแต่งงานกับพวกแปลงร่างได้ และเลี้ยงดู แต่ไม่มีทาง /เขาไม่มีวันเข้าใจ |
All right. I'm gonna have to go with, I was a hen at an egg farm. | ก็ได้ ฉันเคยแปลงร่างเป็น แม่ไก่ไปออกไข่ในฟาร์ม |
Yeah, sure, because if I told him my two main suspects turned into bees, he'd completely understand. | แน่นอนถ้าผมบอกเขา ว่าผู้ต้องสงสัยแปลงร่างเป็นผึ้งได้ เขาจะเข้าใจสุดๆ |
Look, we're not shapeshifters. Oh! Geez! | ฟังนะ พวกเราไม่ใช่พวกแปลงร่าง ฟังนะ เราไม่ใช่เลไวอาทัน โอเคมั้ย? |
Our additive kills the wolves, too... the shifters, and those disgusting little things that eat corpses. | สารปรุงแต่งของเราก็ฆ่า พวกมนุษย์หมาป่าด้วย พวกแปลงร่างแล้วก็พวก น่าขยะแขยงนั่น มันกินซากศพ |
So, somebody watches Jackson make a video of himself turning into the Kanima, and then just erases part of it so he wouldn't know? | ใครบางคนดูแจ็คสัน ถ่ายวีดีโอตัวเองตอนที่แปลงร่าง เป็นคานิม่า,แล้วแค่ |
Now, Joe Bob's a son of a bitch, but it is my job to protect son of a bitches, too, and vampers and shifters, werechickens and whatever the fuck else is out there! | ตอนนี้ โจ บ๊อบก็เป็นแค่ ไอ้หน้าตัวเมีย แต่งานเราก็เพื่อพิทักษ์ "พวกหน้าตัวเมีย" ด้วย แวมไพร์,พวกแปลงร่าง,\ พวกแปลงร่างเป็นไก่ |
It doesn't change the fact that I am gonna turn again tonight, and somebody else could get hurt. | แต่มันเปลี่ยนความจริงไม่ได้ ว่าข้าแปลงร่างอีกครั้งเมื่อคืน และมีคนอื่นๆได้รับบาดเจ็บ |
Yeah, let's do it. | - แปลงร่างกัน! แอนดี้ เบลเฟอร์ ถ้าคุณคิด จะนั่งอยู่ข้างนอกนี่ |
So my sister's ex-boyfriend might've just turned into some kind of evil vampire god monster thing. | แล้วแฟนเก่าน้องสาวผม แปลงร่างเป็น พวกปิศาจแวมไพร์ พระเจ้าเหล่าสัตว์ประหลาด |
Now, Sammie, before you turn into a snake or a bear or some shit that I can't have a conversation with, what insane plan you got cooking in that pretty little head of yours? | เอาหล่ะ แซมมี่ ก่อนที่คุณจะแปลงร่างเป็นงูหรือหมี หรืออะไรก็ตามแต่ที่ฉันคุยด้วยไม่ได้ คุณมีแผนบ้าอะไรอยู่ |
Martha, she needs to shift. I'll handle this. | มาธ่า เราต้องแปลงร่าง เดี๋ยวฉันจัดการเอง |
The atom undergoes ten more nuclear transmutations... | อะตอมผ่านอีกสิบ การแปลงร่าง นิวเคลียร์ |
And that extends to everything, it extends even to my body, to my intentions towards body construction with regards to the implants, to the care that my body demands. | และมันลามไปถึงทุกอย่าง มันลามไปถึงร่างกายฉัน ถึงเจตนา ที่มีต่อการเปลี่ยนแปลงร่างกายตัวเอง ซึ่งหมายถึงการทำศัลยกรรม |
You only get one robot, and there's no vehicle. | นี่ตึกระฟ้านะ ทําไมไม่ให้หุ่นยนต์ แปลงร่างเป็นอย่างอื่น |
OK, uh... let's check out the... | หุ่นแปลงร่างยุคก่อนประวัติตศาสตร์ |
Tina can turn into whoever she wants and I'm the only one who can tell the difference. | ทีน่าแปลงร่างเป็นใครก็ได้ที่เธอต้องการ.. ..แล้วผมก็เป็นแค่คนเดียว ที่สามารถบอกความแตกต่างนั่นได้ |
Mandrake, or Mandragora is used to return those who have been Petrified to their original state. | แมนเดรก หรือแมนดรากอร่า ใช้เพื่อทำให้คนที่ถูกสาป แปลงร่างกลับคืนสภาพเดิม |
Everything's set. We just need a bit of who you're changing into. | ทุกอย่างพร้อมแล้ว เหลือเพียงแต่ ชิ้นส่วนของคนที่เราจะแปลงร่าง |
Prevented him from making the change. | ยับยั้งไม่ให้เค้าแปลงร่างได้ |
With each full moon... ... henolongerrememberswhoheis. | หลังแปลงร่างเมื่อพระจันทร์เต็มดวง พวกเค้าจะจำไม่ได้ว่าเค้าเองเป็นใคร |
How come Ben can't turn it on and off like we can? | ทำไม เบนถึงแปลงร่างกลับเหมือนเราไม่ได้? |
So they can transform like us. | มันคงแปลงร่างได้เหมือนเรานะ. |
We never use transverter as a punishment. | เราต้องไม่ใช้คาถาแปลงร่างเพื่อลงโทษนักเรียน |
Probably converted them into a Mercedes. | สงสัยโดนแปลงร่างไปเป็นรถเบนซ์แล้ว |
You know who she's been imitating? Secretary Trask here. | รู้มั้ยเธอแปลงร่างเป็นใคร ท่านรัฐมนตรีคล๊ากไง |
A cat disguised as a human. | แมวที่แปลงร่างเป็นคน |
You're a human disguised as a cat? | เธอเองเป็นมนุษย์ แต่แปลงร่างเป็นแมว? |