I think the Christian thing to do is to get up and march out there so he can see his chosen people as he drives up. | พ่อคิดว่าสิ่งที่ชาวคริสต์ควรจะทำ คือเดินแถวออกไปข้างนอกตอนนี้ เขาจะได้เห็นว่า คนที่เขาเลือก สนับสนุนเขาเช่นกัน |
Hey, you ever hang out down on 14th Street with a stray named Kelvin? | นี่ .. นายเคยออกไปเดินแถวถนนหมายเลขสิบสี่\ กับหมาจรจัดที่ชื่อ เควินหรือเปล่า? |
One moment, I'm sitting there... and there is an explosion, and I'm here, walking around... what the hell happened? | ตอนนั้น,ผมนั่งอยู่ที่นั่น... และก็มีระเบิดขึ้น แล้วผมก็มาอยู่ที่นี่,มาเดินแถวนี้... มันเกิดบ้าอะไรขึ้นนี่? |
Well, you know the paving slabs in that whole area, even the exact ones that he landed on, you know they were all... | ถ้างั้น คุณก็รู้ว่ามีคนเดินแถวนั้น ตอนที่เขากระโดดลงมา - คุณก็รู้ว่า... |
Actually, I mean, it's my, sort of, dream to eventually be the old lady in the neighborhood that's like the crazy old lady, like crazy old Martha and just have, like, messy white hair and, like, ratty clothes | จริงๆ แล้วมันคล้ายความฝันนะ บั้นปลายฉันจะเป็นหญิงแก่เดินแถวบ้าน หญิงแก่บ้าๆ บอๆ เป็นยายบ้ามาร์ธา |
Those bums won their court case so they're marching today. | พวกเขาชนะศาลดังนั้นวันนี้พวกเขากำลังเดินแถว |
I won't dare to walk alone here again! | ฉันคงไม่อยากมาเดินแถวนี้คนเดียวแล้ว! |
Proceed in an orderly manner to the East River Drive. | ให้เดินแถวเรียงหนึ่งอย่างเป็นระเบียบ ไปยังถนน อีสท์ ริเวอร์ |
Today I went to Akihabara. | วันนี้ไปเดินแถวอากิฮาบาระ |
However, he smiled and waved warmly to the people at the parade grounds. | ยังงัยก็ตาม,เขาก็ยังยิ้มและโบกมือให้กับคนที่มาเดินแถวอย่างอบอุ่น. |
Why doesn't he march here? | ทำไมเค้าไม่มาเดินแถวนี้ |
You're ruining the marching order. | เธอไม่ทำตามคำสั่งการเดินแถว |
D.L., Candice, Molly Walker. | ผมสมควรให้คุณเดินแถว เข้าห้องรมก๊าซด้วยไหม? |
I was walking earlier,and I heard some voices talking about,to hell with lechero. | เมื่อกี้เดินแถวๆนี้ได้ยินบางคนพูดเกี่ยวกับนรกของเลเชอโร่ |
Not walking around here in the flesh... | ไม่มาเดินแถวนี้ด้วยร่างมนุษย์ |
We can't take prisoners on the march. You know what to do. | เราพานักโทษไปเดินแถวด้วยไม่ได้นี่ นายก็รู้ว่าต้องทำไง |
Who knew they would travel in pairs, I think. | ฉันว่าไม่น่าจะมีใครมาเดินแถวนี้ |
And he likes a woman who knows her way around a haberdashery. | เขาก็ชอบผู้หญิงคนนึง ใครๆก็รู้ เธอก็ชอบเดินแถวร้านแต่งชาย |
Keep that line moving. Let's go. | เดินแถวเร็ว อย่าช้าสิ! |
Formation in 20 minutes. | เตรียมตัวเดินแถวต่อใน 20 นาที |
Our troop each carried 2 knapsacks filled with these gold bricks and marched. | ทหารในกองกำลังของเรา สะพายเป้ใส่ทองแท่งคนละสองใบ แล้วเดินแถวไปข้างหน้า |
I can't walk around in this fucking neighborhood with that Disney-ass name. | ฉันเดินแถวนี้ด้วยชื่อรถเต่าดิสนีย์ไม่ได้ |
Walk around Williamsburg in a $3000 gown? | ใส่เสื้อคลุมราคา3000เหรียญ เดินแถววิลเลี่ยมสเบิร์กเหรอ? |
Niggers don't walk around here, niggers run! | ห้ามคนดำเดินแถวนี้ นิโกรวิ่ง |
I see you be walking up around Alberta's house. | ฉันเห็นนายไปเดินแถวบ้านอัลเบอร์ต้า |