The fish never changed his course nor his direction all that night... ... as far as the old man could tell from watching the stars. | ปลาไม่เคยเปลี่ยนแปลง หลักสูตรมิได้ของเขา ทุกทิศทางในคืนนั้นเท่าที่เก่า ชายชราคนหนึ่งสามารถบอกได้ จากการดูดาว |
More myself was the backbone, of course. | เพิ่มเติมตัวเองเป็นแกนหลัก ของหลักสูตร ของคืนที่มืดมากของเจ้าหน้าที่ ของเรา |
If the President stays this course his numbers will be going south like ducks in winter. | สำหรับเรื่องนี้มีความนุ่ม อย่างไม่น่าเชื่อ ถ้าประธานหลักสูตรนี้อยู่ ตัวเลขของเขาจะไปทางใต้ เช่นเป็ดในช่วงฤดูหนาว |
"My Semester in High school." | " หลักสูตรครึ่งปีของฉันในไฮ สคูล" |
It's a class for the "public général." A two-week course. | มันเป็นตำรับสำหรับคนทั่วไป หลักสูตร 2 สัปดาห์ |
Three weeks from now, on the last day of the program, we will have final performances where you show us what you've got. | สามสัปดาห์หลังจากนี้ ในวันสุดท้ายของหลักสูตร เราจะมีการแสดงครั้งสุดท้าย พวกเธอจะได้แสดงให้เราเห็นว่าเก่งแค่ไหน |
Help them commit themselves to the training... and send them a letter of friendship | ขอให้เขาช่วยให้คำมั่นต่อพวกเธอ เพื่อจะได้จบหลักสูตรนี้ให้ได้ และให้ส่งจดหมาย มาเป็นแรงใจอย่างต่อเนื่อง |
You'll have to attend a one-hour parenting class. | ..ก็ไม่มีอะไรมาก\ เข้าอบรมหลักสูตรสำหรับผู้ปกครอง 1 ชั่วโมง |
When this occurs, the proper course of action is to remove oneself | ปรากฎการณ์ที่รู้จักกันในชื่อ "การเคลื่อนไปตามธรรมชาติ" จะเกิดขึ้นเมื่อไหร่ หลักสูตรสมบูรณ์ที่เปลี่ยนตัวตนคน ๆ นึง |
You know, we've got a heck of a basketball programme over at U of A, and an excellent scholarship programme as well. | รู้ไหม เรามีโปรแกรมบาส ที่ยอดเยี่ยมที่ยูออฟเอรนะ และหลักสูตรนักเรียนทุน ก็ไม่เลวเลย |
And that is why Michael and I have decided to implement an emergency preparedness course. | และนั่นคือเหตุผลว่า ทำไมไมเคิลและฉันตัดสินใจ ที่จะจัดให้มีหลักสูตร การเตรียมเครื่องมือช่วยเหลือฉุกเฉิน |
Guess you skipped the course on inter-office politics. | เดา คุณ ข้าม หลักสูตร \ ระหว่าง Non-การเมือง สำนักงาน |
Um, over the course of the program, there were three others. | อืม หลังจากหลักสูตร ของโครงการ เหลือเพียง 3 คน |
And I've had something of a personal awakening... so I've decided to examine all of the extracurricular activities here at this school. | ผมรู้สึกตาสว่าง เลยตรวจสอบ กิจกรรมทุกหลักสูตรของ ร.ร. และซู... |
That's what I thought too, Annie. I'm in. I'm on a tight, four-year schedule to replace my bachelor's. | ฉันก็คิดอย่างงั้นเหมือนกัน ฉันคิวเรียนแน่นแล้วกับกำหนดหลักสูตร 4 ปี |
The Hipsters, a first-year club from the Warren Township Continuing Education Program. | The Hipsters เพิ่งเป็นปีแรกของชมรม จากหลักสูตรการศึกษาผู้ใหญ่ วอร์เรน ทาวน์ชิพ |
You have earned the distinction of being the best trained, best prepared police officers in the world, ready to serve and protect the most vibrant city in the world, where every day brings a responsibility to keep all New Yorkers safe... safe from crime.. | ที่พวกคุณได้มาจาก การฝึกฝนอย่างดีเยี่ยม หลักสูตรการฝึกตำรวจที่ดีที่สุดในโลก พร้อมออกตรวจตราดูแล |
I thought that if I graduated to Agent, | ฉันคิดว่า ถ้าฉันจบหลักสูตร ไปเป็นจนท. |
This was a part of the curriculum from the beginning. | นี้ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ หลักสูตร แต่ ต้น |
So in the next few months, you will face your last assessments and then be asked to take your final vows to become priests. | 2-3 เดือนข้างหน้า พวกคุณก็จะจบหลักสูตร จากนั้นพวกคุณก็จะเข้าพิธีสาบานตนเพื่อเป็นพระ |
We'll be there, in clever disguises, of course, to see him eviscerate the dry cleaner or fire the bartender, thus proving that he's only pretending to be magnanimous when he knows that I'll be there or will see it in the press. | เราจะอยู่ที่นั่น ด้วยหลักสูตรการปลอมตัว เพื่อที่จะดูเขาเอามีดกระซวกคนซักเสื้อ หรือเผาบาร์เทนเดอร์ ความจริงจะถูกพิสูจน์ |
I mean, I don't know if you're even interested in doing any extracurricular activities, but... | ฉันหมายถึง ฉันไม่รู้ว่าเธอจะสนใจมั้ย ในการทำ กิจกรรมนอกหลักสูตร แต่.. |
Do you know that because of you, how bad the image of our metallic artworks course has become? | เธอรู้หรือปล่าวว่าเพราะเธอ ภาพพจน์ของหลักสูตรงานศิลปะโลหะ แย่ขนาดไหน |
Sorry. I'm taking a mail-in creative writing course. | ขอโทษค่ะ ฉันกำลังเรียนหลักสูตรการเขียน แบบสร้างสรรค์ทางไปรษณีย์ |
And now he's gonna take over Glee Club because Will's going to Washington on sabbatical. | Blue Ribbon Panel เพื่อเขียนหลักสูตรศิลปะทั่วประเทศ -ว้าว ขอแสดงความยินดีด้วย |
And now, I want you to look at every deed, word and thought in the course of your miserable existence. | และตอนนี้ฉันต้องการให้คุณมองไปที่ทุกคน การกระทำคำพูดและความคิด ในหลักสูตร ความสุขของการดำรงอยู่ของคุณ. |
(OVER RADIO) Our course is 180. | วิทยุ) หลักสูตรของเราคือ 180. |
How do I balance straight As, extracurriculars, and Israeli folk dancing every Friday night? | เรียนได้ A ทุกวิชา ทำกิจกรรมเสริมหลักสูตร ร่วมงานเต้นรำพื้นบ้านอิสราเอล ทุกคืนวันศุกร์ |
The primary duties of the position will be to assist me in navigating a course through British society and her business community. | หน้าที่เบื้องต้นของตำแหน่งนั้น จะช่วยผมในการนำร่องหลักสูตร ผ่านทางสังคมชาวอังกฤษ |
We've been taking S.A.T. prep classes and A.P. calculus to beef up our course load. | เรากำลังเรียน หลักสูตรเตรียมสอบ S.A.T แคลคูลัสขั้นสูง เพื่อให้แน่นในเนื้อหา |
When Neptune's gravity gives it another tug, there's a small change in course. | มีการเปลี่ยนแปลง เล็ก ๆ ในหลักสูตร เกรียงไกรดาวพฤหัสบ ดีมีขนาดใหญ่ที่สุด วัตถุในระบบสุริยะของเรา |
Patterson couldn't possibly know how this assignment would alter the course of his life... | แพตเตอร์สันไม่อาจทราบ วิธีการที่ได้รับมอบหมายนี้ จะเปลี่ยนแปลงหลักสูตร ของชีวิตของเขา และของเรา |
I must inform you that I strongly advise against this reckless course of action that will almost certainly cost you your life. | ผมต้องแจ้งให้ทราบว่าผมขอแนะนำให้ กับหลักสูตรนี้ประมาทของการกระทำ ที่จะเกือบแน่นอน ค่าใช้จ่ายคุณชีวิตของคุณ |
Only safe thing to do is track a new course ...back upon land. | สิ่งเดียวที่ปลอดภัยจากการติดตาม หลักสูตรใหม่ กลับขึ้นพื้นดิน |
Of course, being in a strange place like that, | ของหลักสูตรการอยู่ในสถานที่ แปลกเช่นนั้น |
Of course, of course. It is quite normal. | ของหลักสูตรของหลักสูตร มัน เป็นเรื่องปกติมาก |
Some humorous books being written. | ถูกเขียนของหลักสูตร เพิ่มเติมสำหรับหัวเราะฉันบอก ว่า |
As you know, our courses last three years, | ตามที่เธอรู้, หลักสูตรของเราสามปีสุดท้าย, |
We will carry that conference live followed by a special report immediately afterward. | เราจะของหลักสูตรที่ดำเนินการ การประชุมตามสดโดย รายงานพิเศษทันทีหลังจาก |
This is the obstacle course. | นี่คือหลักสูตร การข้ามอุปสรรค |