ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*สะสาง*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น สะสาง, -สะสาง-

*สะสาง* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ชำระสะสาง (v.) clear work Syn. สะสาง
สะสาง (v.) clear up See also: solve, make clear Syn. ชำระ, คลี่คลาย, ไขปัญหา Ops. หมักหมม, ค้างคา
สะสาง (v.) revise See also: review, correct, adjust Syn. ชำระสะสาง, สังคายนา, สาง
English-Thai: HOPE Dictionary
clearage(เคลีย'เรจฺ) n. การชำระสะสาง,การขจัด
comb(โคมบ์) {combed,combng,combs} n. หวี,เครื่องมือแยกเส้นใย,รวงผึ้ง,หุบเขาแคบ vt. หวี (ผม) ,ขจัดออกด้วยหวี,สาง,สะสาง,เสาะแสวงทุกหนทุกแห่ง,ค้นอย่างละเอียด. vi. (คลื่น) กลิ้งชัด
discharge(ดิสชาร์จ') vi.,vt.,n. (การ) ปล่อย,เอาลง,ขับออก, ทำให้พ้นหน้าที่ความรับผิดชอบหรืออื่น ๆ ,ปลดจากประจำการ,ปลดจากงาน,ปล่อยกระแสไฟฟ้า,หนังสือหลักฐานการปลดจากภาระหน้าที่,การชำระสะสาง, See also: discharger n. ดูdischarge, Syn. unl
disentanglevt.,vi. ปลด,เปลื้อง, ทำให้หายยุ่ง,ชำระสะสาง
liquidate(ลิค'ควิเดท) v. ชำระหนี้,ชำระบัญชี,สะสาง,เป็นเงินสด
overhaul(โอ'เวอะฮอล) vt.,n. (การ) ยกเครื่อง (ยนต์) ,ปรับปรุงใหม่,ยกหรือพลิกขึ้นเพื่อทำการตรวจ,ตามทัน,ไล่ทัน,ผ่อนคลาย,คลาย,ชำระ,สะสาง, Syn. inspect,repair
prune(พรูน) n. ลูกพลัมแห้ง,คนเง่า vt. ตัดกิ่ง,เล็มกิ่ง,สะสาง,ชำระ,ตัดลง,ตัดทอน,ขจัด,เอาทิ้งไป. vt. =preen (ดู), See also: prunable adj.
unsettled(อันเซท'เทิลดฺ) adj. ไม่เป็นหลักแหล่ง,ไม่อยู่กับ,ไม่มั่นคง,ไม่เป็นระเบียบ,ไม่ได้ชำระสะสาง,หลักลอย,ไม่มีผู้คนอยู่อาศัย,ไม่ตัดสินใจแน่นอน,ผันแปร., See also: unsettledness n.
English-Thai: Nontri Dictionary
discharge(n) การเอาออก,การปลดปล่อย,การยิงปืน,การปลดประจำการ,การชำระสะสาง
disentangle(vt) คลาย,คลี่คลาย,ชำระสะสาง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
settle with (phrv.) มีเรื่องต้องสะสางหรือชำระกับ See also: มีสิ่งที่ต้องทำให้เข้าใจหรือจบสิ้นกับ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
The truth? I think those kids have been abducted.ฉันมาที่นี่ เพื่อสะสางคดีนี้ ฉันต้องการความจริง
So this time around, let's be clear about the obligations, and what we want.งั้นหนเนี้ย มาสะสางเรื่องข้อตกลง แล้วก็สิ่งที่เราต้องการเถอะนะ
'twixt him and his twice-cursed pirate father.ข้าว่า อยากได้มันมาสะสางบัญชีแค้น ทั้งตัวเขา และให้ตาพ่อ โจรสลัดที่ต้องคำสาปอยู่
Look, you got to wait until we get all this cleared up, all right?นี่ เธอต้องรอจนกว่าเราจะสะสางทุกอย่างได้ นะ
So can we make a deal right now that we're even, and just wipe the slate clean and no guilt and no responsibility?ดังนั้น ถ้าเราผ่านงานนี้ไปได้ ไม่ติดหนี้ใครอีก และสะสางให้เกลี้ยง พ้นผิด และไม่ต้องรับผิดชอบอะไรอีก
Refuse the job and walk away now, or, do the job and walk away rich.คือหนึ่ง ละทิ้งงานและเดินหนีไป หรือ สะสางให้สิ้น แล้วเดินไปพร้อมกับเงินก้อนโต
So, until this matter is resolved, I have no choice but to let you go.ดังนั้น จนกว่าเรื่องนี้จะถูกสะสาง ชั้นไม่มีทางเลือกนอกจากให้เธอไป
Look, until we clear this up, you have to protect that evidence.ฟังน่ะ จนกว่าเราจะสะสาง เรื่องพวกนี้ได้ คุณต้องดูแลหลักฐานชิ้นนั้นให้ดีๆ
I found out my late, great father got cocky and went on a cursing spree in his roaring 20s.ฉันพบว่า ปู่ฉันที่ตายไปแล้ว อวดดีมาก และใช้คำสาปอย่างสนุกสนาน พร้อมกับหัวเราะไปด้วย ฉันต้องมาสะสาง เรื่องที่เขาทำไว้
I had to leave the knife in her, because I couldn't very well hide it on my person with everyone quickly closing in.ฉันต้องการเวลามากกว่านี้ ที่จะสะสางงานให้เสร็จด้วยการใส่ร้ายทอม แต่ตอนนั้นเอง ดีเร็คก็ออกไปที่ระเบียง ฉันปล่อยให้เขาโทรหาตำรวจไม่ได้
I've called everyone here so that I could put my house in order, bequeath parting gifts, say my final words to each of you.ฉันเรียกทุกคนมานี่เพื่อที่ฉันจะได้ สะสางปัญหาคาใจ ยกมรดกให้ และสั่งเสียครั้งสุดท้าย
I mean, maybe I got closure with Danny, but I never got closure with my family, my friends.แบบว่าฉันจบเรื่องกับแดนนี่ แต่ไม่เคยสะสางเรื่องครอบครัว เรื่องเพื่อน
E.R.T.'s still doing a cleanup of the warehouse and the u-boat burn.E.R.T. กำลังสะสางโกดัง กับซากเรือดำน้ำที่ไหม้อยู่
Once I'm done here, I just have to strike the kill room, dump Gellar's body in the swamp, and head to Travis' motel.ถ้าเสร็จเรื่องตรงนี้แล้ว ผมคงต้องสะสางห้องนั่น เอาศพเกลล่าร์ไปทิ้งน้ำ แล้วก็ไปหาทราวิสที่โรงแรม
The last thing you need is another unsolved case you need my help.สิ่งสุดท้ายที่เธอต้องการ ก็คืออีกคดีที่สะสางไม่ได้... เธอต้องให้ฉันช่วย
Yeah, whenever there's a loss of life, we try to work the case off our desk quickly to aid the beneficiary.ใช่ เมื่อไหร่ก็ตามที่มีคนตาย เราพยามสะสางคดี อย่างรวดเร็ว เพื่อช่วยผู้รับผลประโยชน์
Look, did you come here to, uh, doggy-punch your old grudges or to help us end Dick?ฟังนะ นายจะมาที่นี่เพื่อ สะสางเรื่องความแค้นเก่าๆของนาย หรือจะมาช่วยเรากำจัดดิ๊ก?
I believe we have a debt to settle. Hello.ฉันเชื่อว่าเรามีหนี้ ที่ต้องสะสางกันนะคะ หวัดดี
Sam, we have an opportunity to wipe the slate clean.แซม เรามีโอกาส ที่จะสะสางเรื่องนี้ ให้มัน เรียบร้อยทีเดียว
From what he said to Goodman, it may have something to do with him trying to tie up loose ends regarding his poisoning some kid named Brock.จากที่ได้ฟังเขาพูดกับกู๊ดแมน ว่าอาจจะจำเป็นต้องทำอะไรซักอย่าง เพื่อสะสางเรื่องทุกอย่างให้หมด รวมไปถึงเรื่องที่เขาวางยาเด็กที่ชื่อบร็อคนั่นด้วย
But the cases are piling up and they need to be cleared so the Director no longer thinks that his best unit is dropping the ball.แต่คดีมีเยอะขึ้นเรื่อยๆ และพวกมันต้องได้รับการสะสาง ผู้อำนวยการจะได้ไม่คิดว่า ทีมที่ดีที่สุดของเขากำลังฝีมือตก
You know, the irony is, after all your pestering that I deal with my daddy issues, you're the reason I'm not meeting my father.ที่ตลกดีก็คือว่า หลังจากที่เธอคอยตื๊อให้ฉันสะสางปัญหาเรื่องพ่อ เธอกลับเป็นเหตุผลที่ฉันไม่ได้เจอเขา
It's going to be difficult for you to cover this.มันคงจะยากอยู่นะ ที่จะสะสางเรื่องวุ่นวายนี้ได้ มันเลวร้ายเกินกว่าที่ฉันจะทำ
So... perhaps it's time you finished cleaning up last night's mess before someone finds out and everything we've achieved here goes up in smoke.ดังนั้น... บางทีมันถึงเวลาที่เจ้าต้องสะสางเรื่องยุ่งเหยิง เมื่อคืนนี้ให้มันเสร็จสิ้นซะ ก่อนที่ใครบางคนจะรู้ความจริงเข้า
To be honest, I'd have felt Okay about letting Ronnie take a shit in my mouth if it had meant I could clear my 50 grand tax bill.พูดตามตรงนะ ต่อให้รอนนี่ ขี้ใส่ปากผมก็โอเค ถ้ามันจะทำให้ผมสะสาง ภาษีจำนวน 50,000 ปอนด์ได้
Come on, Frank, we must go over these estimates.- มาเถอะเเฟรงค์เราต้องไปสะสางงานแล้ว
My mother's ghost will return... in three days to settle scores.ผีแม่ของฉันจะกลับมาภายในสามวัน เพื่อสะสางเรื่องที่ค้างคาไว้
All debts must be paid by then.หนี้ทั้งหมดจะต้องถูกสะสาง...
My success allowed me a certain freedom to pursue my own interests.ดูเหมือนผมจะมีพรสวรรค์ ที่จะประยุกต์ สร้างโมเดลสะสางคดีฆาตรกรรม
We have something of a crisis going on.พอดีเรามีเรื่องด่วนที่ต้องสะสางน่ะครับ
To find where my wearing messy it was.เพื่อสะสางเรื่องหย่ากับภรรยาผมน่ะสิ
"We'll settle this at midnight on Yellow Hill.""เราสะสางเรื่องนี้กันเที่ยงคืนนี้ ที่ภูเขาเหลือง"
And once we settle up, i walk away forever.สะสางเสร็จเมื่อไหร่ ชาตินี้จะไม่ขอยุ่งด้วยอีก
It'll be good exerciseวันนี้เหมาะที่จะสะสางกันแล้ว
First, I have some unfinished business.ก่อนอื่น ฉันยังมีงานที่ต้องสะสาง.
Captain, I guarantee you, this will not go unpunished.กัปตันครับ ผมรับรองได้.. ว่าเรื่องนี้จะต้องถูกสะสางภายหลังแน่ๆ
We're told to finish up before thatเราต้องสะสางมันให้เสร็จ
Jang. I'll square up with you.แจง ฉันสะสางปัญหากับคุณแล้วนะ
I just solved Susan's dad's case.ฉันพึ่งสะสางคดีของพ่อซูซาน
We still have the wrap-up to do: cataloguing, confirming,เรายังมีงานต้องสะสางอีกนะ แยกหมวดหมู่ ยืนยัน

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *สะสาง*
Back to top