If I should fail to return from the unknown, the whole future of our civilization may be yours to preserve or destroy. | ถ้าฉันไม่สามารถกลับจากนิรเเดน อนาคตความศิวิไลซ์ของพวกเรา อยู่ที่เธอจะอนุรักษ์หรือทําลายมัน |
Are you surprised to find that we are civilized, Mr. Jackson? | คุณประหลาดใจหรือที่พบว่า เรามีความศิวิไลซ์ คุณแจคสัน |
Well, maybe you haven't heard the news about civilization starting in Africa. | บางที คุณคงยังไม่ได้ยินข่าว เกี่ยวกับความศิวิไลซ์ที่กำลังเริ่ม ในแอฟริกา |
This incredible epidemic of random mass killing... has spread to every country in the civilized world. | มันแพร่ระบาดไปอย่างเหลือเชื่อ มีการฆ่ากันอย่างโจ่งแจ้ง แผ่ขยายไปทั่วประเทศในโลกอันศิวิไลซ์ |
Why, surely. | ...แล้วมีค่ายิ่งกับชาวกรุงผู้ศิวิไลซ์ เหรียญเปรียญแห่งวิญญาณจะนำคำตอบมาให้โยม |
Velie. We think Velie. | วิไล เราคิดว่าเป็นวิไล |
So someone bribed Velie? | งั้นก็แปลว่ามีคนติดสินบนวิไล? |
Of course, if I had the dosh, I'd try Velie first. | แน่นอนว่าถ้าฉันมีเงิน ฉันคงลองวิไลก่อน |
Finally, civilization. | ในที่สุด ก็พบความศิวิไลส์ |
Afternoon tea. How civilized. | ชามื้อบ่าย ช่างศิวิไลซ์นัก |
It's a brave new world you're heading to. | โลกใหม่ที่เธอกำลังจะมุ่งหน้าไปมันเป็นโลกศิวิไลซ์ |
An elegant weapon from a more civilized time. | อาวุธที่งามสง่า จากแดนศิวิไลซ์ไกลโพ้น |
This is a civilized town. | ที่นี่เป็นเมืองที่ซิวิไลซ์ |
But it is our job to remain civilized. | แต่มันคืองานที่ทำให้นึกถึงความศิวิไลซ์ |
There's just no place for them any more. - We're civilised now. | เพราะนี่คือยุคศิวิไลน์ |
And what a civilization is the Greeks'! | ชาวกรีกนี่ช่างศิวิไลซ์จริงๆ |
Air conditioning repair is an elite worldwide family dating back to the very beginnings of civilizations. | คุณบาร์นส์ การซ่อมแอร์นั้น คือพงศ์ศิลปะชั้นสูงที่มีมาตั้งแต่ ยุคแรกๆของความศิวิไลซ์ |
Our whole civilisation, all we achieved over centuries... we owe to WHAT? | ความศิวิไลซ์ของพวกเรา ทุก ๆ อย่างที่เราทำมานับพันปี เราต้องขอบคุณอะไร? |
Tommy, I'd just spent five years away from civilization. | ทอมมี่ ฉันเพิ่งจะใช้เวลา 5 ปี ห่างไกลจากความศิวิไลซ์ |
Mr. Queen spent five years in seclusion on a deserted island, cut off from civilization. | คุณควีนใช้เวลา 5 ปีอย่างโดดเดี่ยว บนเกาะร้าง ห่างไกลจากความศิวิไลซ์ |
What she means by less civilized is that you're cruising for a gas pedal. I used to live above ground, you know. | ถ้าคุณแตะต้องเพื่อนฉัน อะไรๆ มันจะศิวิไลซ์น้อยกว่านี้มาก |
Seems like a civilized way to travel, don't you think? | ดูเป็นการเดินทางศิวิไลซ์ดี ว่ามั้ย |
The civilized future, where we are finally on equal footing, where we no longer live in constant fear. | อนาคตอันศิวิไลซ์ ที่ที่ในที่สุดเราสามารถเท่าเทียมกัน ที่ๆเราไม่ต้องกลัวอยู่ตลอดเวลาอีกต่อไป |
But we'll do it at home and we'll do it like civilized men. | แต่พวกเราจะจัดการที่บ้าน และพวกเราจะทำเยี่ยงผู้ชายมีความศิวิไลซ์แล้ว |
That is a civilized man's dinner. | นั่นคืออาหารมื้อเย็นของคนศิ วิไลย์ |
I loved roaming the streets, devouring the pulse of the city. | ฉันชอบเดินตะลอนไปตามถนน ดื่มด่ำแสงสีศิวิไลซ์ |
See the maidens so anxious to shine | ประชันโฉมล้วนเย้ายวนงามวิไล |