I want to show him an article I have here on marketing internship. | อยากให้เขาดูคอลัมน์ เกี่ยวกับการฝึกงานด้านการตลาด - เห็นมั้ย |
Not yet, but this internship means a lot to me. | ยังไม่รู้ค่ะ ได้เป็นแค่เด็กฝึกงาน ฉันก็ตื้นตันแล้ว |
Oh, actually, apart from internships and part-time jobs to pay for school, this is my first real job. | จริงๆ แล้วเคยฝึกงานแล้วทำ part-time หาเงินเรียน งานนี้นับว่าเป็นงานแรกของฉัน |
I must say, of all the kids applying for a summer internship, you have quite a checkered history. | ผมต้องพูดนะ ในบรรดาเด็กทุกคน ที่สมัครเข้าฝึกงานภาคฤดูร้อน เธอมีประวัติที่หลากหลายทีเดียว |
There was this guy I dated during my internship in Chicago. | ผู้ชายคนนี้ที่ฉันเคยออกเดทด้วย ช่วงที่ฉันฝึกงานในชิคาโก้ มีสิ่งแปลกประหลาด เขาค่อนข้าง... |
Back it up, prospect. Come on. Back it up. | ถอยหลังมาอีกนิด ไอ้เด็กฝึกงาน เอาล่ะ ถอยมาอีกนิด |
If you ever want to own a top rocker prospect, then you better bring 15 grand to the table, sharpish. | ถ้าหากนายต้องการ เลื่อนขั้นจากเด็กฝึกงาน งั้นนายหาเงินมาเพิ่มอีก หมื่นห้าเอามาวางบนโต๊ะจะดีกว่า |
You were top of the class at Loyola Med, and you did your internship at Chicago Presbyterian. | เธอไ้ด้คะเเนนสูงสุดในชั้นเรียน ที่โลโยล่าแพทย์ศาสตร์ และผ่านการฝึกงาน ที่ชิคาโกโปรเตสแตนต์ |
Laurel believes in her interns paying their dues. | ดูเหมือน ลอเรล จะเชื่อว่าเด็กฝึกงานของเธอ จะเป็นพวกที่แยกร่างได้ |
In the first place, the summer internship is a once in a lifetime opportunity. | ข้อแรกเลยนะ เรื่องฝึกงานนั่นน่ะ มันมีแค่ครั้งเดียวในชีวิต |
As for today, I got my mom and my grandpa to agree to sit together so that's something. | สบายดี แล้วเธอล่ะ ? สบายดี ฉันจะเริ่มฝึกงาน ที่ ออฟฟิศของเมเยอร์อาทิตย์หน้า |
Well, it's kinda on-the-job training, you know. | คือ มันแบบว่า อยู่ในช่วงฝึกงานน่ะ เข้าใจไหม? |
No, no, no, no, you can't just walk in here-- Arastoo Vaziri, our Muslim intern-- he's been faking his accent. | ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ คุณไม่ควร เดินเข้ามาในนี่ ฮาราทู วาซิริ เด็กฝึกงานมุสลิมของเรา แสร้งทำสำเนียงเสียงพูด |
She got decent grades in college, and interned at art galleries in the summer. | เธอได้เกรดดี ในวิทยาลัย และฝึกงานที่แกลเลอรี่ศิลปะ ในช่วงฤดูร้อน |
Anyway, he's coming to L.A. looking for some session work, so I told him he could just crash on my couch for a few weeks. | แล้วเขาจะมา L.A หาที่ฝึกงาน ฉันเลยบอกเขาไปว่าเขานอนบน โซฟา ฉันได้ ซัก 2 3 อาทิตย์ |
Oh, just send the intern. | โอ้ะ ส่งเด็กฝึกงานไปละกัน น่ารัก.. |
Now we're over to Swallow Falls where our intern is on her first day on the job. | ตอนนี้เราตัดภาพไปยัง สวอลโล่ว์ ฟอลส์... ...ที่เด็กฝึกงานเรา กำลังจะได้ถ่ายทอดสดเป็นครั้งแรก |
This just in: Our humiliated weather intern is apparently back for more. | สดๆร้อนๆเลยครับ เด็กฝึกงานสุดฉาวของเรา กลับมาให้เราเล่นงานกันอีกแล้ว.. |
And why would a pro blow off 2 barrels of his shotgun... instead of saving one for his target? | พระเจ้า ไม่ใช่ ในขณะฝึกงาน เธอไม่ได้มี ส่วนเกี่ยวข้องโดยตรง เธอทำงานที่ชั้นของการค้นคว้า |
I figured Mark, Dustin and the new interns could work on the site while I was generating advertiser interest in New York. | ผมคิดว่ามาร์ค ดัสตินแล้วก็เด็กฝึกงาน จะทำเวบกัน ตอนที่ผมเริ่มหาโฆษณาในนิวยอร์ก |
All right, we got the prospects and Happy inside. Let's get it done. | เอาล่ะ พวกเรามีเด็กฝึกงานและเเฮปปี้รออยู่ข้างใน รีบๆทำให้มันเสร็จกันเถอะ |
Okay, Shepard, you got the first watch with Lumpy. | โอเค เจ้าเด็กฝึกงาน นายต้องอยู่เฝ้าลัมพีก่อน |
No. You take the prospects around back. | ไม่ นายนั่นแหละพาเด็กฝึกงาน อ้อมไปทางด้านหลัง |
"Subjects worked together "for the first time in solving the murder of pregnant congressional intern Cleo Eller. | "ผู้ถูกวิจัยทำงานร่วมกัน เป็นครั้งแรก ในคดีฆาตกรรม เด็กฝึกงานในรัฐสภาที่ตั้งครรภ์ คลีโอ เอลเลอร์" |
MCATs, med school, board exams, that's... that's been my good luck charm. | - การเรียนที่ โรงเรียนแพทย์ การสอบประเมินฝึกงาน ทั้งหมดผมก็ผ่านมา อย่างโชคดี |
Hey, you think it was just to write you receipts that I did med school for 6 years, went through internship and residency for 4 years, and basically worked my ass off for 10 years total? | คิดว่าชั้นเรียนการศึกษาทั่วไปและการรักษาเบื้องต้น 6 ปี และ ฝึกงานและเป็นแพทย์ประจำ 4 ปี ทั้งหมดนี้เป็นเรื่องไร้สาระเหรอ |
My son was actually looking for an internship, not a job. | ที่จริง ลูกชายผมหาที่ฝึกงาน ไม่ได้หางานทำ |
Is now up. (beep) Interns, step in. | มันหมดลงแล้ว เด็กฝึกงาน เข้ามาได้ |
Not to worry. My new intern is already here. (indistinct conversations) | ไม่ต้องห่วงค่ะ เด็กฝึกงานคนใหม่ของฉันมาถึงพอดี ขอบคุณที่มาครับ |
And there's not much I can do with intern puppy dog watching my every move. | และผมก็ทำอะไรไม่ได้มาก ถ้ามีเด็กฝึกงานหมาน้อย คอยตามดูผมทุกฝีก้าว |
Diana's completely rebuilding the paper, and even though I'm only an intern, she says there's a lot of opportunity to move up. | ไดอาน่ากะลังสร้างหนังสือพิมพ์ใหม่อีกครั้ง และแม้ฉันจะแค่เด็กฝึกงาน เธอว่ามันมี โอกาสมากที่จะก้าวหน้า |
Max, I interned at Merrill Lynch. | แม็กซ์ ฉันฝึกงาน ที่Merrill Lynch |
Yes, it's just for an internship, but I haven't been this nervous since I auditioned for NYADA, and we all know how that turned out. | ใช่ มันอาจจะเป็นแค่การสัมภาษณ์เข้าฝึกงาน แต่ฉันก็ไม่ได้รู้สึกกระวนกระวายขนาดนี้อีก \ ตั้งแต่ตอนออดิชั่นเข้า NYADA และก็อย่างที่ทุกคนรู้ว่าผลออกมาเป็นยังไง |
Look, I-I know I'm just an intern, but I feel like "unexpected leather" | คือ ผมรู้ว่าผมเป็นแค่เด็กฝึกงาน แต่ผมรู้สึกว่า ไอ้ "เครื่องหนังที่ไม่มีใครคาดคิด" |
Or go because it's Grease. | เคิร์ท เราจะใช้เงินจากการฝึกงานของเธิทั้งหมดเลยนะ ครั้งสุดท้ายที่ฉันกลับบ้าน มัน... .. |
Well, she told me that you mentored her during her residency at Johns Hopkins. | คือ เธอบอกผมว่าคุณเป็นคนสอนเธอ เมื่อสมัยที่เธอเป็นหมอฝึกงานอยู่จอร์น ฮอปกินส์ |
I mean, between being grounded and your sister and your internship at that law firm, you don't seem like you have time for him. | ฉันหมายถึง ระหว่างถูกกักบริเวณกับน้องสาว และการฝึกงานที่บริษัทกฎหมายนั่น เธอดูเหมือนไม่มีเวลาให้เขาเลย |
And if you screw up again or disobey me, this internship's over. | แล้วถ้าเธอรุงรังให้ฉันเห็นอีกนะ หรือว่าไม่เชื่อฟังคำสั่งฉัน การฝึกงานนี้ จบลงแน่ๆ |
Just... really busy right now, you know, with school, my internship, studying for my driver's tests. | แต่ว่าช่วงนี้ก็ยุ่งนะ เธอก็รู้ กับเรื่องเรียน เรื่องฝึกงาน แถมเรียนขับรถอีก |
I'm just glad Carrie's at her internship and has other stuff going on, like her date with George. | ฉันดีใจนะ ที่แคร์รี่ได้ฝึกงาน และก็มีอีกสิ่งสิ่งหนึึ่งก็กำลังไปได้ดี เช่นเธอกำลังเดทกับจอร์ชอยู่ |