Senator Ron Davis announced his resignation after being accused of insider trading with WilPharma stock a company of which he is a major stockholder. | ส.ว. รอน เดวิส ลาออกจากตำแหน่ง หลังจากถูกกล่าวหาเรื่องมีความใกล้ชิดกับข้อมูลของวิลฟาร์ม่า ซึ่งเป็นบริษัทที่เขาเป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่ |
Following his old man's footsteps, close to Sam Crow. | เขาเดินตามรอยพ่อของเขา มีความใกล้ชิดกันกับพวกSam Crow |
If something illegal transpires during the adoption process, the court nullifies it, the child gets returned to the closest blood relative. | ระหว่างขั้นตอนการรับเลี้ยงดู คำสั่งศาลก็ไม่มีผลบังคับใช้ เด็กจะถูกนำกลับไปสู่ญาติ ที่มีความใกล้ชิดทางสายเลือดมากที่สุด ฮ่า... |
It's about the simple intimacy of the near-touch. | แค่ท่าง่ายๆ แสดงความใกล้ชิดกัน เกือบๆ จะสัมผัสตัวกัน |
And you don't think I can achieve the required intimacy via text messaging? | และคุณคิดว่าผมไม่สามารถ ก่อความใกล้ชิดระดับนั้นได้ ผ่านการส่งแมสเสจเหรอ |
But it's really a more personal and intimate story than "Band of Brothers." | เรื่องนี้ เราจึงเจาะลึกไปที่เรื่องราวของแต่ละคน ซึ่งมีความใกล้ชิดกว่า แบนด์ ออฟ บราเทอร์ |
Uh, is this that, uh, that intimacy problem you were talking about? | เอ่อ นี่มันเรื่อง ปัญหาความใกล้ชิด ที่เราเคยคุยกันใช่ไหม? |
But all of their tests assumed that the edges of the soccer-ball Universe are closer than the microwave background that blocks our view. | แต่ทั้งหมดของการทดสอบของพวก เขาสันนิษฐานว่า ที่ขอบของจักรวาลฟุตบอลลูก มีความใกล้ชิดกว่าไมโครเวฟพื้น หลังที่บล็อกมุมมองของเรา |
The combination to your safe, your measurements but this, this is far more intimate, this is your heart and you should never let it rule your head. | รหัสเซฟของคุณ สัดส่วนของคุณ... แต่นี่ นี่มันไปไกลมากกว่าความใกล้ชิดทั่วไป นี่คือหัวใจของคุณ และคุณไม่ควรให้มันสั่งการสมองของคุณ |
You made me give you my intimacy, and that is a wrong that I need to make right. | คุณทำให้ผมมอบ ความใกล้ชิดให้และนั่นเป็นสิ่งที่ผิด ที่ผมต้องแก้ไขให้ถูกต้อง |
You know, part of my job is getting close to the people who are close to my employer. | คุณจะรู้ว่าเป็นส่วนหนึ่งของงานของฉัน จะได้รับการปิด กับคนท ที่มีความใกล้ชิด เพื่อนายจ้างของฉัน. |
He believes that the regulations against men and women working side by side are sound because such proximity will necessarily lead to romance. | เขาเชื่อว่ากฏเกณฑ์ที่ต่อต้าน ชายกับหญิง ที่ทำงานด้วยกันคือเสียง เพราะความใกล้ชิด จะนำไปสู่ความโรแมนติก |
I get the pleasure to make your acquaintance, Señor Vega. | ฉันได้รับความสุขที่จะทำ ความใกล้ชิด, Seor เวก้าของคุณ |
I appear to have mistaken a certain intimacy between us based on our working partnership, and the amorous roles we oft inhabit. | เหมือนผมเข้าใจผิด เรื่องความใกล้ชิดระหว่างเรา ที่เกิดจากการเป็นคู่หู ในการทำงานแล้วก็... บทบาทคนรักที่เราต้องทำบ่อยๆ |
Mrs. Kennedy, this administration has shown a particular affinity for artists, musicians, writers, poets... | คุณนายเคนเนดี้ครับ คณะบริหารชุดนี้แสดงความใกล้ชิดแก่ศิลปิน นักดนตรี นักเขียน กวี |
I know a couple of big old bull queers that would just love to make your acquaintance. | ฉันรู้ว่าคู่ของใหญ่ตุ๊ดวัวเก่า ที่เพิ่งจะรักที่จะทำให้ความใกล้ชิดของคุณ |
This cycle of closeness, then estrangement... | วงจรแห่งความใกล้ชิด ความห่างเหิน... |
But from a scientific point of view this is a case of "fear of intimacy". | แต่ตามหลักการณ์แล้วก็คือ เขากลัวความใกล้ชิด |
Being close and being clever ain't like being true... | ความใกล้ชิด และความฉลาด มันเทียบไม่ได้กับความจริงใจ... |
I'm gonna be a little closer to home. | ผมจะเป็นความใกล้ชิดเล็ก ๆ ใกล้บ้าน |
I'm not hearing the cries of a deformed creature yearning to be king. | "หมู่เมฆามืดครึ้มเหนือบ้านเรา ดั่งความใกล้ชิดของท้องทะเลใต้พสุธา |
You know, maybe it's a deep-rooted fear of intimacy. | หรืออาจจะ กลัวความใกล้ชิดจนเกินไป |
Sex is how men get intimate. | เซ็กซ์เป็นสิ่งที่ผู้ชายแสดงความใกล้ชิด |
Sad that he never told you in a more intimate setting... | เสียใจด้วยที่เขาไม่ได้บอกคุณ ที่มากกว่าความใกล้ชิด |
Because it turns out that only a world whose forces are very similar to the ones that we experience would be capable of producing carbon-based life. | จะต้องมีความใกล้ชิด กับสิ่งที่เราสังเกตจริง ถ้าเราจะอยู่ที่นี่จะสังเกตเห็นพวกเขา เพราะปรากฎว่าเพียงโลก |
You were right about getting close. | คุณพูดถูก เี่รื่องความใกล้ชิด |
I lost my mind for a while. | ที่ผ่านมาเพราะความใกล้ชิดทําให้ฉันคิดว่าฉันรักเธอ |
Suit yourself. But no hanky-panky. | คุณรู้ว่า แต่ไม่มีความใกล้ชิด |
Wait. Tio murdered someone close to Gus? | เดี๋ยว ติโอฆ่าใครบางคน ที่มีความใกล้ชิดกับกัสงั้นเหรอ |
It's an honor and a gift to make your acquaintance, Mrs. Bellefleur. | เป็นเกียรติและที่ระลึกเพื่อความใกล้ชิด คุณนายเบลเรฟฟรอ |
All independent and in touch with your feelings. | ความเป็นอิสระและความใกล้ชิดในความรู้สึก |
You pay for intimacy so you're always in control and no one can get close to you. | คุณเสียเงินเพื่อความใกล้ชิด เพื่อคุณจะได้บงการตลอด และไม่มีใครสามารถเข้าใจคุณได้จริง |
You mean let go of the intimacy between you? | คุณหมายถึงปล่อยให้ไปของความใกล้ชิดระหว่างคุณหรือ |
I am very close with the wife of the Minister of Rites. | ข้ามีความใกล้ชิดกับภรรยากระทรวงวัฒนธรรม |
Our families have been close since 1947. | ครอบครัวของเรามีความใกล้ชิดกันตั้งแต่ปี 1947 |
It's kind of been one of our issues. | ความใกล้ชิดนี่แหละ ทำให้เกิดปัญหา |
Take the intime nature of your friendship with Amanda Clarke for example. | ใช้ความใกล้ชิดอันเป็นธรรมชาติ ในมิตรภาพของคุณกับ อแมนด้า คลาร์ค |
And my son, Kenny. - How handsome. | โอ้หล่อ โปรดที่จะให้ความใกล้ชิดของคุณ |
It's our closeness to death. | มันเป็นความใกล้ชิดของเราไปสู่ความตาย |
Okay, well that would indicate someone in close proximity to the victim. | โอเค อาจเป็นใครซักคนที่ มีความใกล้ชิดกับเหยื่อ |