Why, I'd be happy to pack your things, Miss Allie. | ทำไม ฉันจะต้องมีความสุขกับการเก็บของให้คุณ / คุณอัลลีย์ |
Excuse me. I'm Andy. I'm picking up for Miranda Priestly. | ขอโทษค่ะ ฉันแอนดี้ มารับของให้มิแรนด้า พรีสต์ลีย์ |
Sorry I could not be there to meet you but I'm trying to squeeze in a little shopping before my Parents' Society meeting, which reminds me... please pick Grayer up from the Christian preschool... | แต่ฉันก็จะพยายามเร่ง ซื้อของให้เร็วหน่อย ก่อนที่จะมีการพบปะกัน ของสมาคมผู้ปกครองขึ้น ซึ่งมันย้ำเตือนฉันอยู่ |
I work for a guy, I find stuff, he pays me. | ฉันทำงานให้ผู้ชายคนนึง ฉันหาของให้ เขาก็ให้เงินฉัน |
But sadly, the man who had fixed so many things for the residents of Wisteria Lane was now about to break their hearts. | แต่น่าเศร้า ชายผู้ซ่อมสิ่งของให้กับชุมชน ชาววิสตีเรียเลนมามากเหลือเกิน |
Well, have fun with your little party and just take care of yourself, okay? | งั้น ของให้สนุกกับปาร์ตี้เล็กๆนะ และ อ่า ดูเลตัวเองด้วยล่ะ โอเค๊? |
Nothing. Got nothing. | . ไม่มีของให้ทำ ไม่ีมีเลย |
Okay, boys and girls, gather up your supplies and put them away. | โอเคเด็กๆ เก็บข้าวของให้เรียบร้อยนะจ๊ะ เจอกันพรุ่งนี้จ้ะ |
I'm very hard to shop for, so... | เพราะผมเป็นคน ที่ซื้อของให้ยากมาก ดังนั้น... |
Hey, I have a delivery for a Thomas Johnson. | เฮ้ ฉันต้องส่งของให้โธมัส จอร์นสัน |
And Peter wants my dad to ask her to give us some of it. | และปีเตอร์ ของให้พ่อของฉันช่วยขอ ให้เธอแบ่งบางส่วนให้เรา |
I mean, what kind of relationship is it where you buy her gifts and she gives you sex? | นี่มันความสัมพันธ์อะไรกัน ซื้อของให้ แลกกับการมีเซ็กส์ |
So we set up a sting, posing as runners looking to hire him to move some product, only Spooner made my guy. | เราสร้างเรื่องขึ้นมา ส่งคนไปจ้างเขาให้มาขนของให้กับเรา มีแต่สปูนเนอร์เท่านั้น ที่ติดต่อกับคนของผม |
That's what we do. We bring people stuff. We don't take things. | นั่นคืองานเรา เอาของให้คน ไม่ใช่แย่งของ |
No Nora to rub your tummy and give you treats and pick up after you crap on everything? | อะไร ไม่มีนอร่าคอยเช็ดท้องให้ และซื้อของให้กิน และคอยเก็บกวาดเรื่องยุ่งๆ ให้เหรอ |
I stash it on the truck, and then, I hand it off between scheduled stops, all right? | ผมซ่อนมันไว้บนรถบรรทุก และจากนั้น ผมก็จะส่งมอบของให้มัน ตอนรถแวะพักระหว่างทาง |
But I thought we were just gonna cut back, live a smaller life? | แต่ผมคิดว่า เราจะซื้อของให้น้อยลง ใช้ชีวิตแบบประหยัด |
Just go by yourself, but there's enough product there to last you a couple of months. | คุณไปด้วยตัวเอง มีของให้คุณพอใช้ไปได้ อีกสองเดือน |
Yes, I wanted to be thorough with inventory, so I worked late last week, and taking a nap here was easier than going back home to my bed. | ครับ ผมอยากจะตรวจรายการสิ่งของให้ละเอียด ผมเลยทำงานดึกครับ อาทิตย์ก่อน นอนที่นี่ง่ายกว่าจะกลับไปนอนเตียงที่บ้าน |
Albert was living on the run in Miami, and there wasn't a speak in Central or North Florida we didn't sell to. | อัลเบิร์ตต้องหนีหัวซุกหัวซุนใน ไมอามี่ และเราขายของให้กับร้านเหล้าเถื่อนทั้งหมด ในฟลอริดาเหนือและตอนกลาง |
Lay some paper down. Let the stuff air dry. I don't want to degrade the DNA. | นี่ ๆ วางกระดาษรองหน่อย ตากของให้แห้ง ผมไม่อยากให้ดีเอ็นเอเสื่อม |
I can't sell anything to the friends of a vampire! | ผมขายของให้เพื่อน ของแวมไพร์ไม่ได้หรอก! |
My plan was to start the dinner early... so Karen and I could unload the guns Jimmy didn't want... then get the package for Lois... to take to Atlanta for her trip later that night. | ตั้งใจว่าจะกินมื้อเย็นให้เร็วขึ้น แล้วผมกับคาเรนจะได้ มีเวลาเอาปืนที่จิมมี่ไม่ซื้อไปเก็บ จากนั้นไปเอาของให้ลูอิส |
I prayed they'd found a place to hide me... where I wouldn't be discovered by the sultan. | ผมภาวนาของให้พวกนั้นพบที่ซ่อนตัวผม ที่ที่ผมจะไม่ถูกสุลต่านจับได้ |
I only sell some powdery stuff to some idiots. | ก็แค่ขายของให้พวกหน้าโง่ |
Beebe, Moonshee, gather your things. | บี๊บบี้, มูนชี, เตรียมข้าวของให้เรียบร้อย. |
Hold on a second, I gotta show you something. | รอแป๊บนะ เดี๋ยวมีของให้ดู |
Get your things together. You have to leave. What? | เก็บข้าวของให้หมด คุณต้องไปแล้ว |
Tell Keung to check the goods And make sure no one is around | ให้เช็คของให้เรียบร้อย ดูให้แน่ใจว่าไม่มีตำรวจ |
I want you to get something for me, too. | ฉันอยากให้เธอไปหาของให้หน่อย |
Willow will pack your things. | วิลโลว์ จะเก็บข้าวของให้ลูกเอง |
I don't want you to pack my things. | ฉันก็ไม่อยากให้คุณมาเก็บของให้ฉันนักหรอก |
I mean, no offense, but why would she send you a candy cane? | ชั้นหมายถึง,ไม่ได้ว่าไรนะ แต่ ทำไมเธอส่งของให้เธอ? |
I had to shop for my mom after the divorce | ตอนแม่หย่าใหม่ๆ ฉันต้องวิ่งซื้อของให้แม่น่ะ |
And I have to get Yoon's things | แล้วฉันก็ต้องไปเอาของให้ยูน |
See, we met two months ago today on this exact street corner, and I bought her something to mark the occasion. | เราเจอกันเมื่อ2เดือนที่ผ่านมา /วันนี้ที่มุมถนนพวกเราพบกัน และฉันก็ซื้อของให้เธอเนื่องในโอกาสอันดี. |
But on the way we must drop to some villages. | ระหว่างทางต้องปล่อยของให้ตามหมูบ้านด้วย |
Yes, sir. You give me the inspiration, sir. I got something for him. | ครับนาย นายให้ แรงบันดาลใจผม ผมมีของให้มันแล้ว |
Let's get ready to pull out of here. | เตรียมของให้พร้อม แล้วไปจากที่นี่กัน |
This is where you give it to them, right? | นี่มันถูกแล้วหรือที่ลุงเอาของให้พวกมัน |