Three of a kind - Birds of a feather - Now and forever | มีอยู่สามประเภท ขนนก / จากนี้และตลอดไป |
"Feathers?" he repeated. | " ขนนก รึ ? " บาทหลวงตอบ |
So it is with the myth of Icarus, the legend of a boy who fashioned wings from feathers and wax, daring to fly into the heavens. | มันคือตำนานของอิคารัส ตำนานของเด็กชาย ผู้ซึ่งมีปีกที่ทำจากไขและขนนก บินสู่สวรรค์อย่างกล้าหาญ |
In sir Thomas's secret chamber, I found a bone of an ox the tooth of a lion, the feather of an eagle and a hair of a man. | ห้องลับของเซอร์โทมัสผมพบ กระดูกของอูฐิ เขี้ยวของสิงห์โตขนนก อินทรีและผมของมนุษย์ |
I'm back there with broken zippers and ostrich feather fans that won't open or close. | ผมกลับไปจัดการกับพวกซิปแตกพวกนั้น... ...แล้วก็พัดขนนกกระจอกเทศ ที่มันกางหรือหุบไม่ได้ |
Jeremy, do you think I was born with these powers so I could float feathers and blow out candles? | เจเรมี่ เธอคิดว่าฉันเกิดมาพร้อมกับพลังนี้ เพื่อเล่นกลให้ขนนกลอย หรือจุดเทียนไขเล่นแค่นั้นหรือ? |
Gods know there aren't many feather beds between here and King's Landing. | ทวยเทพรู้ว่าไม่ได้มี เตียงขนนกมากนัก ระหว่างทาง ไปคิงส์แลนด์ดิ้ง |
Porcelain, you will wear this flapper dress and perform at Nationals as Porcelina. | น้องลายคราม เธอจะได้ใส่ชุดขนนกนี้ และแสดงในการแข่งระดับชาติ |
While the other girls were experimenting with Light as a Feather, Stiff as a Board, | ขณะที่เด็กผู้หญิงคนอื่นกำลังเล่น เบาดั่งขนนก แข็งราวกับไม้กระดาน |
Big golden eyes, - uh, golden plumage... | อ่า ขนนกสีทอง โอ้โหๆ |
And yet, it wasn't the quill itself, but the ink that captured the dark one, harvested from the rarest species of squid from the bottom of a bottomless ocean... impossible to find unless you're a mermaid... or me. | และต่อจากนั้น มันไม่ใช่ปากกาขนนกหรอก มันคือหมึกต่างหากที่จับตัวดาร์ควัน |
But Coach Sylvester used like, feathers and a black light, and she brought in the Cheerios. | แต่ โค้ช ซิลเวสเตอร์ ใช้ทั้ง ขนนก และ แบล๊กไลท์ และเธอยังใช้ทีมเชียร์ริโอ้ มันไม่แฟร์เลยหนิ |
And soon, he's going to be adding a new feather in the company cap with the acquisition of Stonehaven United. | อีกไม่นาน เขาคงจะเพิ่ม ขนนกลงไปที่หมวกของบริษัทอีกด้วย การได้ stonehaven unitedมาน่ะสิ |
21 dead soldiers, more than 40 dead feather necks but you and your boy are the only ones to get walk out alive. | ทหาร 21 ศพ มากกว่า 40 ศพ ขนนกที่คอ แต่คุณและเด็กของคุณเป็นคนเดียว ที่จะได้เดินออกมาจะมีชีวิตอยู่ |
Well yeah, 20 or dozen, it don't matter i wasn't gonna exactly hang around the creek ...counting fuckin' feathers, now would I? | อืมใช่ 20 หรือ 1 โหล, มันไม่สำคัญ ฉันไม่ได้จะว่าลงไปเที่ยวลำห้วย นับไอ้ขนนก ใช่มั้ยล่ะ |
M.E. didn't think it had anything to do with anything 'cause the victim wasn't hurt by it, as in knocked over by a feather, but not having spent time in a mental institution, the M.E. does not have the insight that I now have. | ฝ่ายชันสูตรคิดว่าไม่มีอะไร ที่จะต้องตรวจสอบ เพราะแค่ขนนก คงตีหัวเหยื่อเราไม่ได้ |
Each victim had a golden feather, and one is bigger than the other. | เหยื่อแต่ละราย มีขนนกสีทอง และขนนกอันนี้ ใหญ่กว่าอันก่อน |
Hands up! ♪ ♪ That's nothing. | ยกมือขึ้น! ไม่มีอะไร ก็แค่ขนนก คุณรู้จักไอแซ็ก พรอกเตอร์ดีแค่ไหน? |
Bend over Let me see you shake your tail feather | โค้งเหนือ ให้ผมเห็นคุณเขย่าก้นขนนกของคุณ |
Come on Let me see you shake your tail feather | มาเถอะ ให้ผมเห็นคุณเขย่าก้นขนนกของคุณ |
Purple peacocks, he's got fifty-three! -Fabulous, Harry, I love the feathers! | นกยูงสีม่วง เขามีกว่า 53 ตัว เหลือเชื่อ จริงๆ ข้าชอบขนนกจัง |
"This feather may look worthless, | "ขนนกชิ้นนี้อาจจะดูไร้ค่า |
As light as a feather, and as hard as dragon scales. | เบาดังขนนก แข็งแกร่งดังหนังมังกร |
Here, you get your quills and ink. | ซื้อปากกาขนนกกับหมึกที่นี่ |
Do you have your feathers? Good. | ทุกคนมีขนนกแล้วนะ ดี |
I think we're going to need another feather over here. | เราต้องการขนนกอีกอันครับ |
That man stuck me with quills! Bunches of them! | เขาขว้างปากกาขนนกปักหลังผมเป็นกำเลย |
I'm going out for awhile. Watch this place well. Don't even let a feather in. | ข้าจะออกไปสักพักหนึ่ง เฝ้าให้ดีล่ะ อย่าให้แม้แต่ขนนกเข้าไปสักเส้นหนึ่ง |
The problem is, with that huge feathered headdress she's wearing she looks like she's working the stage at the Golden Nugget. | แต่ไอ้หมวกขนนกใบยักษ์นี่ ทำให้ดูเหมือน... หล่อนอยู่บนเวที ที่คาสิโนโกลเด้นนัคเก็ต |
Just like a bird without a feather | เหมือนกับนกโดยปราศจากขนนก |
Add the foreshadowing by showing a glimpse of a feather. | ใส่เนื้อเรื่องให้เดา โดย แกล้งให้เห็น ขนนกเพียงแวบนึง |
Stuck a feather in his hat and called it macaroni | เสียบขนนกไว้ที่หมวก และเรียกมันว่ามักกะโรนี |
Fluffy wings,halos -- | มีปีกขนนก, วงแหวนรอบหัว |
Like a feather waiting to be plucked. | เหมือนขนนก รอให้ถูกดึงออก |
I heard about this case in France where... | พ่อได้ยินเรื่องหมอนขนนกของฝรั่งเศษ |
"Feathers everywhere, Father!" | "ขนนกกระจายไปทั่ว หลวงพ่อ!" |
"Now I want you to go back and gather up every last feather that flew out on the wind!" | "ตอนนี้พ่ออยากให้ลูกกลับไป ไปเก็บทุกๆขนนกนั่นที่ลมพัดไป |
You didn't need the feather to fly. | นายไม่จำเป็นต้องใช้ขนนกเพื่อจะบินหรอก |
These are the ducklings... chickie, Pluffy, and Feathers. | นี่คือลูกเป็ด, ลูกไก่, ปุกปุย และขนนก |
Plus, the songbird feathers are further signifiers of music. | บวกกับขนนกสีฟ้าที่มีเสียงไพเราะ ทั้งหมดเป็นความหมายเกี่ยวกับดนตรี |