Something went wrong with Underdog and they couldn't get his head to inflate. | คือหมาเป่าลมเป็นไรไม่รู้ เขาทำให้ตัวมันพองไม่ได้ |
And listen to the crowd as this underdog con team is starting to win them over. | ฟังเสียงคนดูสิครับ เมื่อนักโทษทีมรองบ่อนเริ่มได้ใจคนดู |
Trust me, man! Underdogs like us need family. | คิดหน่อยสิ ขนาดไอ้พวกไม่เอาใหนน่ะ ยังต้องการมีครอบครัวเลย |
Well, I recently checked the odds with my Vegas bookie, who told me that you're 40-1 underdogs at Regionals. | ฉันถามเจ้ามือในเวกัส อัตราต่อรองแค่ 40-1 ว่าพวกเธอจะชนะ |
I mean, she's been an outsider and an underdog all of her life. | ฉันหมายถึง, เธอก็เป็นทั้งคนนอก และผู้เคราะห์ร้าย ตลอดชีวิตของเธอ |
Zeus, the undefeated WRB champion, against the underdog, rising star Atom. | ซุส, ผู้ไม่เคยแพ้ แชมป์โลกWRB เจอกับ มวยรอง ดาวรุ่ง พุ่งแรง อะตอม |
But there's not one person in that audience who will think we're anything but underdogs who would be lucky to place in Nationals. | แต่จะไม่มีคนดูคนไหนที่นั่งชม ที่จะคิดว่าพวกเราคือพวกอ่อนหัด ที่โชดดีที่ได้เข้ามาแข่งขันระดับชาติ |
The Glee Club started out as underdogs, singing show tunes in the choir room, and now they're headed to Chicago to compete for a national championship. | ร้องเพลงในห้องประสานเสียง และในตอนนี้ พวกเขากำลังมุ่งหน้าไป ชิคาโก้ เพื่อสานฝันในการแข่งขันระดับประเทศ |
And you know, I thought that you would have known more about being an underdog after you helped us win nationals and had a retarded baby, but you... | รู้มั้ย ฉันคิดว่าคูณน่าจะรู้เพิ่มขึ้นเกี่ยวกับ การเสียเปรียบหลังจากคุณช่วยพวกเราชนะ แต่การมีมีเด็กที่ทำให้ช้า แต่คุณ |
♪ Underdogs it's time to ♪ ♪ Yeah ♪ | #เหล่าเบี้ยล่าง ถึงเวลาแล้ว# #เย้# |
I'm done being an underdog. Underdogs suck! | ฉันทำเป็นเบี้ยล่าง มันดูด! |
Underdog or not, I know you've got it in you now. | ลิ่วล้อรึไม่ฉันรู้ว่านายรู้แล้ว |