English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
sweets | (sl.) ลูกอัณฑะ |
sweetshop | (n.) ร้านขายลูกกวาด See also: ร้านขายขนม, ร้านขายลูกอม Syn. candy store |
sweetsop | (n.) ผลน้อยหน่า |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sweets | (n) ขนมหวาน,ลูกกวาด,ของหวาน,คนรัก |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขนม | (n.) sweets See also: confection, sweetmeat, dessert, candy Syn. ของหวาน, อาหารหวาน |
ลูกอม | (n.) sweets See also: candy, toffee Syn. ลูกกวาด |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Please give these sweets to Nida from me | โปรดฝากขนมนี่ให้นิดาด้วยจากผมนะ |
We'll bring you lots of sweets | พวกเราจะเอาขนมหวานจำนวนมากมาฝากเธอนะ |
He asked me to give you these sweets | เขาฝากขนมนี่มาให้เธอแน่ะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Does a sweetshop matter more than a nation? | ร้านขนมจะสำคัญกว่าประเทศชาติไปได้ไง ? |
Honeyduke's Sweetshop is brilliant, but nothing beats Zonko's Joke Shop. | She is brilliant But not compared at all with John Sean |
Well, luckily, Glappy was sleeping, so Matchie goes straight to Candy Castle where he becomes King Candy, who can turn everyone into sweets with a wave of his royal gum ball staff. | โชคดี เจ้าแกล้บปี้กำลังหลับ ดังนั้น มัชชี่ ตรงเข้าไปในปราสาทลูกกวาด ที่ซึ่งเขากลายเป็นราชาลูกกวาด ผู้มีอำนาจเสกใครก็ได้ให้เป็นขนม |
We're gonna have the biggest example anyone has ever seen... the most exotic sweets anyone has ever tasted, at the marquee of the hall grounds under the giant Roman pillars. | เราจะจัดแบบยิ่งใหญ่ชนิดที่ใครๆไม่เคยเห็น... จะมีขนมจากต่างประเทศมากมาย แบบที่ใครๆไม่เคยได้ชิม จะมีกระโจมขนาดใหญ่ ค้ำด้วยเสาหินโรมันมหึมา |
At the next Tokyo Sweets Exhibition... ...Apparently they are going to sell the creme puffs that Izawa made. | ในงานแสดงของหวานระดับโตเกียวน่ะค่ะ เค้าจะขายชูครีมของอิซาว่าล่ะค่ะ |
Because we are taking part in the Tokyo Sweets Exhibition. | เพราะเราสองคนมีส่วนร่วมในงานแสดงของหวานของโตเกียวน่ะสิ |
Those are from the Tokyo sweets exhibition online message board. | นี่มัน มาจากเว็บบอร์ดของงานนิทรรศการของหหวานนี่นา |
Hello, little guy. MNU has sweets for you. | ไง เจ้าตัวเล็ก MNU มีของฝากจะให้นาย |
She was a diabetic, so the only sweets she had in her house | ท่านเป็นเบาหวาน ของหวานอย่างเดียวในบ้าน |
I did say I don't eat sweets, didn't I? | ฉันบอกนายแล้วไม่ใช่เหรอว่า ฉันไม่กินของหวาน |
So, Sweets, come up with a profile yet? | สวีท ได้ข้อมูลรึยัง? |
I hate to admit this but I think Sweets was right. | ฉันเกลียดที่ต้องพูดแบบนี้ แต่ฉันคิดว่า สวีทพูดถูก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
糖 | [táng, ㄊㄤˊ, 糖] sugar; sweets; candy |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お目覚 | [おめざ, omeza] (n) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お目覚まし | [おめざまし, omezamashi] (n) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お菓子(P);御菓子 | [おかし, okashi] (n) confections; sweets; candy; (P) |
キャンデー(P);キャンディー;キャンディ | [, kyande-(P); kyandei-; kyandei] (n) candy; sweets; (P) |
スイーツ;スウィーツ | [, sui-tsu ; suui-tsu] (n) sweets (desserts, candy, etc.) |
両刀遣い;両刀使い | [りょうとうつかい;りょうとうづかい, ryoutoutsukai ; ryoutoudukai] (n) (1) (See 使い・つかい・4) double-sword fencing; two-sword fencer; (2) being skilled in two fields; (an) expert in two fields; (3) liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well; (4) bisexual (person) |
御目出糖 | [おめでとう(uK), omedetou (uK)] (n) Japanese sweets made with glutinous rice and azuki bean paste |
甘いもの;甘い物 | [あまいもの, amaimono] (n) sweets; sweet food |
甘党 | [あまとう, amatou] (n) (someone with a) sweet tooth; person fond of sweets; person who doesn't like alcohol, preferring sweets |
甘辛両刀 | [あまからりょうとう, amakararyoutou] (n,adj-no) taste for both wines and sweets; having a liking for both alcoholic beverages and sweet things |
生菓子 | [なまがし, namagashi] (n) (1) fresh Japanese sweets (usu. containing red bean paste); (2) fresh Western sweets (usu. containing cream or fruit, e.g. sponge cake, pie) |
盗人上戸 | [ぬすびとじょうご;ぬすっとじょうご, nusubitojougo ; nusuttojougo] (n) (1) person who likes alcohol and sweets equally well; (2) person who can drink much alcohol without becoming tipsy |
竿(P);棹 | [さお, sao] (n) (1) rod; pole; (2) (esp. 棹) neck (of a shamisen, etc.); shamisen; (3) beam (i.e. the crossbar of a balance); (4) single line (esp. as a flying formation for geese); (5) (sl) penis; (ctr) (6) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan); (P) |
糖菓 | [とうか, touka] (n,adj-no) sweets; sweetmeats; confectionary; candy |
買い食い | [かいぐい, kaigui] (n) buying (and immediately consuming) sweets |
辛酸甘苦 | [しんさんかんく, shinsankanku] (n) hardships and joys; tasting the sweets and bitters of life; (having seen much of life) being well-versed in the ways of the world |
鼻薬 | [はなぐすり, hanagusuri] (n) (1) nose medicine (e.g. nasal spray); (2) bribe; hush money; (3) soothing sweets (for a child) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขนม | [n.] (khanom) EN: sweets ; cake ; biscuit ; cake ; pastry FR: gâteau [m] ; pâtisserie [f] ; biscuit [m] ; sucrerie [f] ; bonbon [m] |
ขนมน้ำดอกไม้ | [n. exp.] (khanom nāmd) EN: flower scented Thai sweets FR: |
ขนมไทย | [n. exp.] (khanom Thai) EN: Thai sweets ; Thai dessert FR: sucreries thaies [fpl] |
ขนมต้มขาว | [n. exp.] (khanom tom ) EN: white boiled sweets FR: |
กองข้าว | [n.] (køngkhāo) EN: rice offering for the spirit ; ceremony to worship forest spirits with packs of rice and sweets FR: |
ลูกกวาด | [n.] (lūkkwāt) EN: candy ; toffee ; sweets FR: bonbon [m] ; sucrerie [f] |
ลูกอม | [n.] (lūk om) EN: sweets ; hard candy ; lozenge ; toffee ; cough drop ; lollies FR: bonbon [m] ; sucrerie [f] ; pastille [f] |
นม | [n.] (nom) EN: sweets ; cake ; biscuit ; cake ; pastry FR: gâteau [m] ; pâtisserie [f] ; biscuit [m] ; sucrerie [f] ; bonbon [m] |
ปูวา | [n.] (pūwā) EN: sweets FR: |