The West, all the superpowers, everything you believe in, Paul. | ชาติตะวันตก ประเทศมหาอำนาจทั้งหลาย ทุกอย่างที่คุณเคยเชื่อมั่น พอล |
I figured if you wanted to tell me you were part of the superpower persuasion, you would when you were ready on your terms, not on mine. | ฉันคิดว่าถ้าเธอจะบอกฉันว่าเธอเป็นพวกเหนือมนุษย์ เธอจะบอกเมื่อเธอพร้อม มันป็นการตัดสินใจของเธอ, ไม่ใช่ฉัน |
You don't have to have superpowers... to be a hero. | นายไม่จำเป็นต้องมีพลังพิเศษ เพื่อจะเป็นฮีโร่ |
He wants to give half the planet superpowers, so that we can save the world together with me as President. | เขาต้องการให้อีกครึ่งหนึ่งเป็นโลกยอกมนุษย์ ดังนั้นพวกเราสามารถปกป้องโลกนี้ด้วยกันกับฉัน,ประธานาธิปดี และคุณเชื่อเขาไหม? |
Possibly using superpowers, by the way. | และเป็นไปได้ว่ามีพลังเหนือมนุษย์ |
Except for the part about the superpowered con artists. | ยกเว้นในส่วนที่เกี่ยวกับ พวกศิลปินที่มีพลังมากๆ พวกนั้น |
I'm like a swiss army knife of superpowers now. | พี่เหมือนทหารติดอาวุธ มีพลังพิเศษ |
Two superpowers retreating from war. | สองมหาอำนาจ ถอยทัพออกไปแล้ว |
The superpowers of this man... | ด้วยสุดยอดพลังของเขา |
My only superpower was being invisible to girls. | ผมไม่ได้มีแฟนคลับ 3000 คนในเว็บไซต์ |
A superpowered serial killer shap e- shifted into a coed | นักฆ่าต่อเนื่องที่กลายร่างได้มา |
That there was some phone glitch or that the farm guy is a superpowered hero? | ระหว่างการที่ โทรศัพท์ของฉันไม่ค่อยดี หรือว่าคาล์ก เป็นฮีโร่จอมพลัง? |