English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
crudely | (adv.) อย่างคร่าวๆ See also: อย่างหยาบๆ Syn. roughly |
crudely | (adv.) อย่างดิบ See also: อย่างที่ยังไม่ได้ผ่านกระบวนการใด |
crudely | (adv.) อย่างไม่พัฒนา |
crudely | (adv.) อย่างหยาบคาย Syn. rudely |
rudely | (adv.) อย่างหยาบคาย See also: ไม่สุภาพ Syn. impolitely, unmannerly |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
หยาบคาย | (adv.) rudely See also: impolitely Syn. กักขฬะ Ops. สุภาพ |
เราะร้าย | (v.) speak rudely |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Now, back to what we were discussing before we were so rudely interrupted. | เฮ้อ! เราควรเริ่มต้นการเรียนด้วยความสนุกสนาน |
..you are behaving so rudely with me. | ...แต่คุณทำตัวหยาบคายกับผมมาก |
Put very crudely, there's a wiring problem in the brain, that's all. | พูดง่ายๆ เลยก็คือ มีปัญหากับทางระบบประสาทในสมอง |
What I was saying, before I was so rudely interrupted, is that... | ที่ฉันพูดไปก่อนหน้านี้มัน ขัดจังหวะ... .. |
Well, you know, we were sort of in the middle of something before we were so rudely interrupted. | อืม คุณรู้ไหม เรากำลังจะทำอะไรบางอย่าง ก่อนที่เราจะถูกรบกวนอย่างแรง |
The family you're so rudely trying to prevent | ก็ครอบครัวนี่ไง ที่คุณไม่อยากให้ |
I got them to the point where they could produce, crudely, the raw materials we need to open up the portal. | ผมช่วยพวกเขาไปถึงจุดที่พวกเขาผลิต วัตถุดิบที่เราต้องการ เพื่อเปิดประตูมิติ |
Actually, since our last party was so rudely interrupted, | ครั้งที่แล้วที่ปาร์ตี้กัน เราถูกขัดจังหวะ |
What led her to be so rudely handled? | สิ่งที่ทำให้เธอ เพื่อที่จะจัดการหยาบคาย? |
She was given a C-section with a serrated-edge knife, then crudely stitched back up. | ด้วยมีดใบเลื่อย แล้วถูกเย็บแผลแบบหยาบๆ |
I'll be a no-show and rudely never call to cancel, which should buy you plenty of time to loiter. | แต่ผมจะไม่ไปแล้วก็ทำเสียมารยาท ด้วยการไม่โทรไปยกเลิกนัด ซึ่งจะช่วยทำให้คุณ มีเวลาเหลือแหล่ที่จะเดินเล่น |
Caesar. How have you come to be so rudely handled? | ซีซาร์ มันเป็นวิธีการที่ คุณได้รับการรักษาจึงไม่ดี? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
脏话 | [zāng huà, ㄗㄤ ㄏㄨㄚˋ, 脏话 / 髒話] profanity; obscene language; speaking rudely |
无礼 | [wú lǐ, ˊ ㄌㄧˇ, 无礼 / 無禮] rude; rudely |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
がらり | [, garari] (adv,adv-to) (1) (on-mim) entirely; suddenly; completely; rudely; (n) (2) window louvre |
ぷいと | [, puito] (adv) (on-mim) acting rudely and suddenly |
冷や飯草履 | [ひやめしぞうり, hiyameshizouri] (n) crudely made zori with straw fastenings |
膳越し | [ぜんごし, zengoshi] (n) rudely reaching over one's serving tray to grab food behind it with one's chopsticks |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
โฮกฮาก | [adv.] (hōk-hāk) EN: rudely ; harshly ; brusquely ; in rough voice ; loud-spoken FR: |
กระโชกกระชาก | [v.] (krachøkkrac) EN: utter in a loud voice ; speak crudely FR: |
เราะร้าย | [v.] (rǿrāi) EN: speak rudely FR: |
อย่างหยาบคาย | [adv.] (yāng yāpkhā) EN: crudely FR: vulgairement ; grossièrement |
หยาบคาย | [adv.] (yāpkhāi) EN: rudely ; impolitely FR: |