English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
postpone | (vt.) เลื่อนเวลาออกไป See also: เปลี่ยน, ผลัด, ถ่วงเวลา Syn. defer, delay, put off |
postponed | (adj.) หยุดชั่วคราว See also: ระงับชั่วคราว, เลื่อนไปก่อน Syn. abeyant |
postponement | (n.) การเลื่อนเวลาออกไป Syn. adjournment, delay, respite |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
postpone | (โพสทฺโพน') vt. เลื่อน,เลื่อนไป,เลื่อนเวลา,ยึดเวลา,ถ่วงเวลา,จัดไว้ในตำแหน่งรอง., See also: postponable adj. postponement n. postponer n., Syn. defer |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
postpone | (vt) ยืดเวลา,เลื่อนกำหนด,ถ่วงเวลา |
postponement | (n) การยืดเวลา,การเลื่อนกำหนด,การถ่วงเวลา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
postpone indefinitely, motion to | ญัตติขอให้เลื่อนการพิจารณาไปโดยไม่มีกำหนด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
postponement | การเลื่อน, การเลื่อนเวลา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ผัด | (v.) postpone See also: delay, put off, defer Syn. เลื่อน, หน่วงเวลา, ยืดเวลา, ขยายเวลา |
ผัดวัน | (v.) postpone See also: put off, defer, delay Syn. ผัดวันประกันพรุ่ง |
ผัดวันประกันพรุ่ง | (v.) postpone See also: delay, put off, procrastinate, adjourn, suspend |
เลื่อนนัด | (v.) postpone a date See also: put off / delay a date |
เลื่อนเวลา | (v.) postpone See also: adjourn, delay, suspend, put off, defer Syn. เลื่อน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I can easily postpone my sailing for a week. | เยี่ยมเลย ฉันสามารถเลื่อนเวลาการเดินเรือ ออกไปได้หนึ่งสัปดาห์เเม่หนูนี่ไม่มีเเม่ |
I'll see the coroner and have the inquest postponed pending further evidence. | ผมจะไปพบหมอชันสูตรศพและขอเลื่อน การไต่สวนเพื่อรอหลักฐานเพิ่มเติม |
April 18, 1955, which was three months after Deong had led his people to independence... and after the United States had postponed recognition of that independence... and after you, sir, on the senate floor... spoke out clearly against any foreign aid to | {\cHFFFFFF}18 เมษายน 1955 ซึ่งเป็นสามเดือนหลังจาก Deong ได้นำคนของเขาไปสู่อิสรภาพ ... {\cHFFFFFF}และหลังจากที่สหรัฐอเมริกาได้เลื่อนออกไป การรับรู้ของความเป็นอิสระที่ ... {\cHFFFFFF}และหลังจากที่คุณครับ บนชั้นวุฒิสภา ... |
I think Mrs. Timkin is right. I move we postpone the sale for six weeks. | ดิฉันคิดว่าคุณทิมคินพูดถูกค่ะ เราน่าจะขอเลื่อนการขายไปอีกสัก 6 สัปดาห์นะคะ |
As long as you're okay We've all learned to cope This'll just postpone the enjoyment | เวลาดีๆของเราแค่ถูกเลื่อนไปนิดหน่อยเอง |
Would you be angry if I beg you to postpone our outing? | ลุงกับป้าจะโกรธหนูมั้ยคะ ถ้าเราจะเลื่อนการเดินทางออกไปก่อน |
I postponed yearbook. I gotta work on my speech. | ผมเลื่อนงานเรื่องหนังสือรุ่นหน่ะครับ กะจะซ้อมเรื่องสุนทรพจน์ซะหน่อยครับ |
I'd like to postpone it until tomorrow, please. | แต่อยากขอเลื่อนเป็นพรุ่งนี้ได้มั๊ยคะ? |
Maybe we could postpone it. | เราเลื่อนมันออกไปได้มั้ย |
If you're really telling me you want to postpone this thing then I want to cancel it. | ถ้าคุณอยากจะเลื่อนมันออกไปจริงๆ... .. ผมขอยกเลิกมัน |
Join my crew and postpone the judgment. | เป็นลูกเรือข้า เลื่อนการพบพระเจ้าไปก่อน |
Yeah, I know, but first you're gonna have to write up a 784, and then they're gonna schedule a hearing, which I'm gonna have to postpone due to a family illness, then I'm gonna appeal that ruling, and by that time, the season's gonna be over. | ใช่ ผมรู้ แต่คุณต้องเขียนฟอร์ม 784 นัดรอฟังคำตัดสิน ซึ่งผมจะเลื่อนไปเพราะคนที่บ้านป่วย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
缓 | [huǎn, ㄏㄨㄢˇ, 缓 / 緩] slow; unhurried; sluggish; gradual; not tense; relaxed; to postpone; to stall; to stave off; to revive; to recuperate |
延会 | [yán huì, ㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 延会 / 延會] to postpone a meeting |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お預け | [おあずけ, oazuke] (n) postponement; wait (until one is given permission) |
お預けを食う;御預けを食う | [おあずけをくう, oazukewokuu] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone |
お預けを食らう;御預けを食らう | [おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone |
メガフェプス | [, megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop |
伸ばす(P);延ばす(P) | [のばす, nobasu] (v5s,vt) (1) (esp. 伸ばす) to grow long (beard, hair, etc.); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) (esp. 伸ばす) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) (esp. 延ばす) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand; (P) |
伸びる(P);延びる(P) | [のびる, nobiru] (v1,vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P) |
延べる;伸べる;展べる | [のべる, noberu] (v1,vt) (1) to lay out (a futon); to make (bed); to spread out; to stretch; to widen; (2) (延べる, 伸べる only) to postpone; to extend |
延会 | [えんかい, enkai] (n) postponement (adjournment) of meeting |
延期 | [えんき, enki] (n,vs) postponement; adjournment; (P) |
延期になる | [えんきになる, enkininaru] (exp,v5r) to be postponed |
延発 | [えんぱつ, enpatsu] (n,vs) postponement of departure; delayed departure |
後にする | [あとにする, atonisuru] (exp,vs-i) (1) to leave behind; (2) to put off; to postpone |
日延べ | [ひのべ, hinobe] (n,vs) postponement; adjournment |
滑らす(oK) | [ずらす, zurasu] (v5s,vt) (1) (uk) to shift; to slide (e.g. something away from something else); to move (e.g. something out of the way); (2) to put off; to delay; to postpone; to stagger (e.g. working hours); (P) |
無期延期 | [むきえんき, mukienki] (n) indefinite postponement |
猶予 | [ゆうよ, yuuyo] (n,vs) postponement; deferment; extension (of time); (P) |
繰り下がる;繰下がる | [くりさがる, kurisagaru] (v5r) (1) to move back; to postpone; (2) {math} to borrow |
繰り下げる;繰下げる | [くりさげる, kurisageru] (v1,vt) to defer; to postpone |
繰り延べ(P);繰延べ | [くりのべ, kurinobe] (n) postponement; (P) |
繰り延べる;繰延べる | [くりのべる, kurinoberu] (v1,vt) to postpone; to defer |
見合わせ;見合せ | [みあわせ, miawase] (n) (1) (See 見合わせる・1) looking at each other; (2) (See 見合わせる・2) postponement; suspension; interruption |
遅れ(P);後れ | [おくれ, okure] (n) delay; lag; postponement; falling behind; (P) |
雨天延期 | [うてんえんき, uten'enki] (exp) postponed because of rain |
雨天決行 | [うてんけっこう, utenkekkou] (exp) rain or shine; no postponement for rain |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชะลอ | [v.] (chalø) EN: slow down ; slow up ; put off ; postpone ; retard ; delay FR: ralentir ; retarder ; postposer |
การชะลอ | [n.] (kān chalø) EN: delay ; postponement ; deferring ; procrastination ; retardation FR: |
การเลื่อนออกไป | [n. exp.] (kān leūoen ) EN: adjournment ; postponement FR: |
การยืดเวลา | [n. exp.] (kān yeūt wē) EN: deferral ; prolongation ; postponement ; extension FR: |
เลื่อน | [v.] (leūoen) EN: postpone ; defer ; put off ; adjourn ; delay ; call off ; suspend FR: ajourner ; postposer ; différer ; reporter ; remettre ; repousser ; retarder |
เลื่อน | [adj.] (leūoen) EN: postponed FR: remis |
เลื่อนนัด | [v. exp.] (leūoen nat) EN: postpone a date ; put off a date ; delay a date ; postpone a meeting FR: différer un rendez-vous |
เลื่อนออกไป | [v. exp.] (leūoen øk p) EN: postpone FR: postposer |
เลื่อนเวลา | [v. exp.] (leūoen wēlā) EN: postpone ; adjourn ; delay ; suspend ; put off ; defer FR: ajourner ; postposer ; différer ; reporter ; remettre ; repousser |
หน่วงเวลา | [v. exp.] (nūang wēlā) EN: delay ; put off ; postpone FR: retarder |
ผัด | [v.] (phat) EN: postpone ; delay ; put off ; procrastinate FR: remettre à plus tard |
ผัดนัด | [v. exp.] (phat nat) EN: postpone a meeting ; postpone an appointment ; put off an appointment FR: |