You're a pharmacist for 30 years. | คุณเป็นเภสัชกรมาสามสิบปีแล้ว |
I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter. | ฉันไปร้านขายยา และก็มีเภสัชกรที่ดูดีมากๆ |
I'm your pharmacist, for God's sake. | ผมเป็นเภสัชกรของคุณไง ขอบคุณพระเจ้า |
The pharmacist said not to take the medicine on an empty stomach. | เภสัชกรบอกว่า ห้ามทานยานี้ขณะท้องว่าง |
I'm a pharmacist, not a doctor. | ผมเป็นเภสัชกร ไม่ใช่หมอ |
Tell me, who was creepier-- him or that pharmacist who killed himself while you were dating? | บอกผมหน่อย ใครน่าขนลุกกว่ากัน เขาหรือเภสัชฯนั่น ที่ฆ่าตัวตายตอนที่คบกับคุณอยู่ |
He's a type 1 diabetic, and I paid the pharmacist to tell me when he was coming in to buy insulin. | เขาเป็นโรคเบาหวาน ผมจ่ายเงินให้เภสัชกร บอกผมว่าเขาจะเข้ามารับยาอินซูลินเมื่อไหร่ |
My online pharmacist has recommended these fertility injections every day, twice a day, until Little Susie or Little Sylvester catches. | เภสัชกรออนไลน์ของฉัน ได้แนะนำ ฉีดวันละสองครั้งทุกวัน จนกว่าจะมีซูซี่ หรือซิลเวสเตอร์ตัวน้อย |
So he's a doctor or a pharmacist or he works somewhere in medical services. | ไม่ก็ทำงานสักที่ ที่เกี่ยวกับยา |
One pharmacist all over the county as well. Floater, huh? | จากทั่วประเทศเช่นกัน เป็นคนหลักลอยสินะ |
My client Miss Edison did rob several drug stores, and, yes, she did stab several pharmacists, but let's talk about the bigger crime, that someone so beautiful has been removed from society. | ลูกความผม คุณเอดิสัน ปล้นร้านยาหลายแห่งก็จริง และใช่ เธอแทงเภสัชกรไปหลายราย แต่เรากำลังพูดถึงอาชญากรรมที่ใหญ่กว่า |
No, a pharmacist from Dayton. Huh. Reverend Boyle's influence is astonishing. | ไม่ใช่ เภสัชกรจากเมืองเดตัน บาทหลวงบอยล์ มีความสามารถในการจูงใจที่น่าทึ่งจริงๆ |