English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
immodestly | (adj.) ซึ่งตั้งตัวเป็น See also: ขนานนามตัวเอง, อ้างตัวเอง, แต่งตั้งตัวเอง, เรียกขานตัวเอง, ตั้งฉายาให้ตัวเอง Syn. named, called, so-called |
modestly | (adv.) โดยพอประมาณ See also: โดยปานกลาง Syn. resonably, sensibly |
modestly | (adv.) อย่างถ่อมตัว See also: อย่างไม่คุยโม้โอ้อวด, อย่างสงบเสงี่ยม Syn. humbly Ops. boldly, boastfully |
modestly | (adv.) อย่างเรียบร้อย See also: อย่างสุภาพ, อย่างเรียบง่าย, อย่างเรียบๆ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เจียม | (adv.) modestly See also: humbly, moderately |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He's been brought up as a good boy, to always order modestly. I'm very sorry. | เขาถูกอบรมแบบเด็กเรียบร้อย ก็เลยออกจะสงบเสงี่ยม ขอโทษนะคะ |
I desire women to dress modestly, with decency and propriety not with braided hair | คริสเตียนทุกคนที่จับมาได้ เป็นเชลย |
You know, I mean, modestly speaking, I think I'm creating a masterpiece. | บอกแล้ว ผมหมายถึง พูดอย่างถ่อมตัวนะ ผมว่าผมสร้างผลงานสุดเลิศขึ้นมาแล้ว |
Speaking modestly, l`m the best mechanical engineer in this country. | ถ้าจะให้พูด ผมเป็นวิศวกรยานยนต์ ที่เก่งที่สุดในประเทศนี้ |
At present we find ourselves somewhat modestly provisioned. | ตอนนี้เราพบว่า... อาหารออกจะน้อยเสียหน่อย |
You were playing the model daughter-in-law so quietly and modestly... | คุณทำตัวเป็นลูกสะใภ้ที่แสนดี หัวอ่อน |
I thought of this as a family event, so I prepared this modestly. | ฉันคิดว่านี่เป็นมื้ออาหารของคนในครอบครัว ก็เลยเตรียมแค่พอประมาณ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
下手に出る | [したてにでる, shitatenideru] (exp,v1) to behave modestly |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอียงอาย | [adv.] (īeng-āi) EN: shyly ; bashfully ; diffidently ; modestly ; coyly ; demurely FR: timidement ; modestement ; sagement |
กินอยู่อย่างประหยัด | [v. exp.] (kin yū yāng) EN: live modestly ; economize FR: |
ย่อมเยา | [adj.] (yǿmyao) EN: moderate ; inexpensive ; low-priced ; modestly priced FR: modéré |