English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
indifference | (n.) ความไม่สนใจ See also: การขาดความสนใจ, ความไม่เอาใจใส่ Syn. carelessness, unconcern, uninterest Ops. care, concern, interestedness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
indifference | (อินดิฟ' เฟอเรินซฺ) n. การขาดความสนใจ, ความเมินเฉย, ความไม่แยแส, ความไม่ลำเอียง, ความเป็นกลาง, Syn. carelessness, unconcern ###A. concern |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
indifference | (n) ความเฉยเมย,ความไม่สนใจ,ความไม่แยแส |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Indifference | ไม่สนใจ, ไม่เปลี่ยนแปลง, ไร้อารมณ์ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทำเป็นทองไม่รู้ร้อน | (v.) feign indifference See also: pretend indifference Syn. ไม่สนใจ, ไม่รู้ไม่ชี้, เมินเฉย |
ไม่สนใจ | (v.) feign indifference See also: pretend indifference Syn. ไม่รู้ไม่ชี้, เมินเฉย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Confusion, ignorance... and indifference will cease as of this moment. | {\cHFFFFFF}สับสนไม่รู้ ... {\cHFFFFFF}และไม่แยแสจะ ยุติการ ณ ขณะนี้ |
I'm blaming the indifference... that some of us show to its promises. | {\cHFFFFFF}I'm blaming the indifference... {\cHFFFFFF}that some of us show to its promises. |
You were orphaned by indifference. This is but one part of your puzzle. | นี่ส่วนหนึ่งของปริศนา คุณเห็นมั้ย |
Reason for separation/indifference Address/Mapo-gu | เหตุผลที่บอกเลิก/ จำเจ ที่อยู่ / มาโปกุ |
Being bummed doesn't explain their lack of friends or their indifference to each other. | ล้มเหลวไม่อธิบายว่า พวกเขาไม่มีเพื่อน หรือพวกเขาแตกต่างจากคนอื่น |
On the one hand, you have to push the guy away with a cold indifference on the other, you have to be a sexually teasing tornado. | ด้านนึง คุณต้องผลักไสเขา ด้วยความเย็นชาสุดๆ ..ขณะอีกด้านนึง คุณต้อง ยั่วยวนเขาให้ปั่นปวน |
A bottomless pit of darkness and indifference, infinite in its nothingness, as if I never existed at all and I never would again. | อย่างสุดหยั่งในความมืดมิด และไม่มีความแตกต่างใดๆ ไร้จุดสิ้นสุดในความว่างเปล่า ราวกับผมไม่เคยปรากฎตัวอยู่เลย และผมจะไม่เป็น อย่างนั้นอีกต่อไปแล้ว |
If our indifference he is an accomplice of the extinction of the animals, never the will to protect them it has been so big. | ขณะที่การนิ่งเฉยของเรา ทำให้สัตว์หลายชนิดใกล้สูญพันธุ์ บัดนี้ ความตั้งใจที่จะช่วยพวกมัน มีมากขึ้น |
I prattle on with pleasantries, but I cannot pretend indifference to what you revealed about Licinia. | I prattle on with pleasantries, แต่ข้าไม่สามารถทำเป็นไม่แยแส กับสิ่งที่เจ้าพบเกี่ยวกับ Licinia |
Prosecutor Park's indifference is nothing new. | เรื่องที่อัยการปาร์คเฉยเมยเหรอ นี่มันก็ไม่ใช่เรื่องใหม่เลยนะ |
Oh, I cloak anxiety with indifference and reserved chatter. | โอ้ ผมจะปิดบังความรู้สึก หรือเฉยเมยต่อการรักษาคำพูดได้ไง |
At what point did he realize the depth of your indifference towards him? | เขารู้เมื่อไหร่ว่าเธอ ไม่เหลียวแลเค้าแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
冷漠 | [lěng mò, ㄌㄥˇ ㄇㄛˋ, 冷漠] cold and detached towards sb; lack of regard; indifference; neglect |
冷漠对待 | [lěng mò duì dài, ㄌㄥˇ ㄇㄛˋ ㄉㄨㄟˋ ㄉㄞˋ, 冷漠对待 / 冷漠對待] cold and detached towards sb; lack of regard; indifference; neglect |
薄待 | [bó dài, ㄅㄛˊ ㄉㄞˋ, 薄待] mean treatment; indifference; meager hospitality |
冷眼 | [lěng yǎn, ㄌㄥˇ ㄧㄢˇ, 冷眼] cool eye; fig. detached; (treating sb) with indifference |
不重视 | [bù zhòng shì, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄕˋ, 不重视 / 不重視] indifference |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
不熱心 | [ふねっしん, funesshin] (adj-na,n) indifference; lack of enthusiasm; inattentiveness |
中性 | [ちゅうせい, chuusei] (n,adj-no) (1) neutrality (incl. chemical, electrical, etc.); indifference; (2) sexlessness; androgyny; androgyne; neuter; (3) {ling} neuter gender; (P) |
冷ややかさ | [ひややかさ, hiyayakasa] (n) coldness; frigidity; indifference |
冷然 | [れいぜん, reizen] (n,adj-t,adv-to) indifference; coolness; lukewarmness; cold-heartedness |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ดาย | [adv.] (dāi) EN: without discrimination ; with indifference ; without company ; extremely ; easily ; plainly ; generally FR: |
การขาดความสนใจ | [n. exp.] (kān khāt kh) EN: indifference FR: indifférence [f] |
ความเฉยชา | [n.] (khwām choēi) EN: FR: indifférence [f] |
ความเฉยเมย | [n.] (khwām choēi) EN: disregard FR: indifférence [f] ; indolence [f] |
ความไม่ใส่ใจ | [n. exp.] (khwām mai s) EN: devil-may-care attitude FR: je-m'en-foutisme [m] = je m'en foutisme [m] (fam.) ; indifférence [f] |
ความไม่สนใจ | [n.] (khwām mai s) EN: apathy ; indifference FR: apathie [f] ; indifférence [f] |
ทำเป็นทองไม่รู้ร้อน | [v. exp.] (tham pen th) EN: feign indifference FR: |
วิราคะ | [n.] (wīrakha) EN: FR: indifférence [f] |
วิรัติ | [n.] (wirat) EN: abstinence ; indifference ; temperance ; self-denial FR: abstinence [f] |
เพิกเฉย | [v.] (phoēkchoēi) EN: ignore ; pay no heed ; be inattentive ; pay no attention (to) ; pay no interest (in) ; remain inactive ; be negligent ; be indifferent ; set aside ; turn a deaf ear ; sit by ; be unresponsive (to) FR: négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence |