English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
behead | (vt.) ประหารโดยการตัดคอ See also: ตัดศีรษะ Syn. decapitate |
beheaded | (adj.) ซึ่งหัวขาด See also: ซึ่งไม่มีหัว Syn. decapitated |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
behead | (บิเฮด') {beheaded,beheading,beheads} vt. ตัดหัว,ฆ่าหรือประหารชีวิตโดยการตัดหัวออก, Syn. guillotine |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
behead | (vt) ตัดหัว |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
beheaded stream; piracy; stream capture | ธารหลงแม่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัดศรีษะ | (v.) behead See also: decapitate, execute, chop off the head |
ตัดหัว | (v.) behead See also: decapitate, execute, chop off the head Syn. ตัดศรีษะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Sell your jewelry! Sell your David! He voted to behead the king, the monster! | ขายเครื่องประดับ ขายภาพเขียนของเดวิด เจ้าศิลปินกบฏนั่นไปสิ |
They'll behead him for sure this time. | มันโดนตัดหัวเเน่คราวนี้ |
Had we lost the war, they would have been hanged, beheaded, drawn and quartered, and | ทำให้สงครามสงบ, พวกเขาอาจโดน แขวนคอ ตัดหัว แยกเป็นชิ้นๆ, |
Now, despite my comments about "beheading" customers, | แล้วเรื่องเกี่ยวกับคำว่า ทุบหัวนั้นลูกค้านั้น |
They won't just behead you. They'll flay you alive! | พวกเขาจะไม่ตัดหัวเจ้า พวกเขาจะถลกหนังเจ้าทั้งๆที่ยังมีชีวิตอยู่! |
I shall behead him right here. | ข้าจะตัดหัวพวกมันทันที |
My desire to behead you and quench my angst is ardent, but your life is now in Dojin's hands. | ข้ายังปรารถนาที่จะปลิดชีพของท่าน ที่จะสามารถดับความทุกข์ในจิตใจของข้าได้ ตอนนิ้ชีวิตของท่านอยู่ในมือของโดจินแล้ว |
I shall behead you with my own hands. | ข้าจะฆ่าเจ้าด้วยมือของข้า |
Use this sword... and behead me. | จงใช้ดาบนี่ แล้วฆ่าข้าซะ |
Given that Saint Valentine was a third century Roman priest who was stoned and beheaded, wouldn't a more appropriate celebration of the evening be taking one's steady gal to witness a brutal murder? | นักบุญวาเลนไทน์เป็นบาทหลวงโรมัน ในศตวรรษที่ 3 ผู้ถูกขว้างหินและตัดหัว จะไม่เหมาะสมกว่าเหรอ ถ้าฉลองคืนนั้น |
And I think in 1856, it is possible that a man was beheaded while he was writing in his diary to his long lost love, and now he roams the halls of Greendale screaming for his pen so he can write her a love letter. | ว่ากันว่าในปี 1856 มีชายคนหนึ่งถูกฆ่าตัดศีรษะ ขณะที่เขากำลังเขียนไดอารี่ |
But the general complaint is there are fewer beheadings in the rich parts of Miami. | แต่คงบ่นไปตามเรื่อง เรื่องคนโดนตัดหัว ในเขตพวกคนรวย ในไมอามี่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
斩 | [zhǎn, ㄓㄢˇ, 斩 / 斬] behead; chop |
斩首 | [zhǎn shǒu, ㄓㄢˇ ㄕㄡˇ, 斩首 / 斬首] behead |
砍头 | [kǎn tóu, ㄎㄢˇ ㄊㄡˊ, 砍头 / 砍頭] decapitate; behead |
刽 | [guì, ㄍㄨㄟˋ, 刽] to amputate; to behead |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
打ち首 | [うちくび, uchikubi] (n) decapitation; beheading |
打ち首獄門 | [うちくびごくもん, uchikubigokumon] (n) beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period) |
撥ねる(P);刎ねる | [はねる, haneru] (v1,vt) (1) to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into; (2) to reject; to deny; to refuse; (3) to eliminate; to exclude; to leave out; (4) to flip; to splash; to splatter; (5) (esp. 刎ねる) to decapitate; to behead; (6) to jump up; (7) (See 寝癖) to point or curl up (e.g. ends of hair); (P) |
斬 | [ざん, zan] (n) (obsc) beheading; decapitation |
断獄 | [だんごく, dangoku] (n,vs) (1) (obsc) trying of a crime; conviction; (2) condemnation to death by beheading |
火之夜芸速男神 | [ひのやぎはやおのかみ, hinoyagihayaonokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
火結神;火産霊神 | [ほむすびのかみ, homusubinokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
迦具土神 | [かぐつちのかみ, kagutsuchinokami] (n) (See 伊弉冉尊,伊弉諾尊,軻遇突智,火結神,火之夜芸速男神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
首になる | [くびになる, kubininaru] (exp,v5r) (1) to be sacked; to be fired; to be dismissed; (2) to be beheaded |
首を切る | [くびをきる, kubiwokiru] (exp,v5r) (1) to fire from a job; to dismiss; to discharge; (2) to behead |
首切り;首斬り | [くびきり, kubikiri] (n) (1) (sens) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation |
首切る;首斬る;馘る;剄る | [くびきる, kubikiru] (v5r) (1) to behead; to decapitate; (2) to fire; to dismiss |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หัวขาด | [adj.] (hūakhāt) EN: headless ; beheaded FR: décapité |
การตัดศีรษะ | [n. exp.] (kān tat sīs) EN: beheading FR: décapitation [f] |
ฆ่าตัดคอ | [v. exp.] (khā tat khø) EN: behead ; decapitate FR: décapiter |
กุดหัว | [v. exp.] (kut hūa) EN: behead ; decapitate FR: décapiter |
ตัดหัว | [v. exp.] (tat hūa) EN: behead ; decapitate ; execute FR: décapiter ; guillotiner ; trancher la tête ; couper la tête |
ตัดคอ | [v. exp.] (tat khø) EN: behead ; decapitate FR: couper le cou ; décapiter ; trancher la tête |
ตัดศีรษะ | [v. exp.] (tat sīsa) EN: behead ; decapitate ; execute FR: décapiter |