He was awaiting arraignment on charges relating to the slaying... | การฟ้องร้องในข้อหา ที่เกี่ยวข้องกับการสังหารของ |
The arraignment's set for tomorrow. | เค้าจะจัดการเรื่องพรุ่งนี้ |
You know, I got half a mind to postpone the arraignment that I have and just go with you. | คุณรู้ไหม ผมอาจจะเลื่อนการฟ้องร้องได้ นั่นจะทำให้ ผมไปกับคุณได้ |
At the arraignment, they're gonna try and transfer me to the state pen. | ถ้าถึงชั้นศาล เขาจะขอย้ายตัวผมไปเรือนจำรัฐ |
Your Honor, are we to have an arraignment in accord with the laws of this nation or is the State to be permitted to incite an atmosphere of prejudice? | ศาลที่เคารพนี่เราจะมาอ่านคำฟ้องกล่าวหาจำเลยตามกฏหมายของประเทศ หรือว่าเราจะมาสร้างบรรยากาศของความอยุติธรรมกันแน่ครับเนี้ย |
Her arraignment's tomorrow. If she's not there-- | เธอจะต้องขึ้นศาลพรุ่งนี้ ถ้าเธอไม่อยู่ที่นี่... |
The arraignment's at 8:00 A.M. I'm sure she'll be here bright and early to celebrate her victory. | ศาลมีตอนแปดโมงเช้า ฉันแน่ใจว่าเธอจะต้องอยู่ที่นี่ แต่เช้า เพื่อที่จะฉลองชัยให้กับเธอ |
The courthouse, for arraignment tomorrow. | ศาล เพื่อนำตัวไปขึ้นศาลในวันพรุ่งนี้ |
The arraignment went well, and Sirko was denied bail. | การนำตัวมาขึ้นศาลผ่านพ้นไปด้วยดี และเซอร์โก้ถูกปฏิเสธการประกันตัว |
It goes to arraignment next month. | มันต้องถูกนำไปขึ้นศาลเดือนหน้า |
And at Speltzer's arraignment this morning, his P.D. was able to make the case-- | และการขึ้นศาลของสเปลท์เซอร์เช้าวันนี้ สถานีตำรวจของทำให้คดี-- |
We're all sending good thoughts your way regarding the arraignment tomorrow. | พวกเราส่งเรื่องของคุณไปแล้ว เรื่องข้อกล่าวหาในวันพรุ่งนี้ |