Though the 86 can't pass him, they are getting closer and closer. | 86 ยังขึ้นหน้าไม่ได้ ทั้งสองคันใกล้กันขึ้นเรื่อยๆ แล้ว |
OK, stick closer. I'll take a beautiful picture. | ได้ๆ กรุณาอยู่ใกล้กัน เราจะถ่ายรูปสวยๆ |
Yeah, I know, I guess, but being in that house with her, it was so close to being perfect-- the way I had always pictured it would be-- that I realized what was wrong with that picture. | ใช่ ผมรู้ ผมก็คิดว่างั้น แต่การไปอยู่กับเธอที่บ้านหลังนั้น มันใกล้กันมากเกินไป เวลาผมคิดภาพขึ้นมา มัน. |
Well, we were very close, and while I realize it's just a simulation, safety first, you know? | ตามจริง เราอยู่ใกล้กันมากตอนที่ฉันคิดได้ว่า มันเพิ่งสิ้นสุดกระบวนการกระตุ้น. ปลดภัยไว้ก่อน รู้มั๊ย |
Just 'cause you love someone doesn't mean you should stick around and screw up their life. | แค่เรารักใครสักคน ไม่ได้แปลว่าเราจะต้องอยู่ใกล้กัน และใช้ชีวิตอยู่ร่วมกัน |
Hyang Gi. Get closer! Smile! | ฮยางจี ใกล้กันหน่อย ยิ้ม |
I would rather be here, far from you but feeling really close, rather than close to you but feeling really far away. | ฉันอยู่ที่นี่ดีกว่า แม้จะห่างไกลคุณ แต่รู้สึกว่าใกล้กัน ดีกว่าใกล้กับคุณ แต่รู้สึกอยู่แสนไกล |
So right now, method of execution and regional proximity are the only two things linking them. | ตอนนี้ วิธีการฆ่าและบริเวณลงมือที่ใกล้กัน คือสองสิ่งที่โยงเหยื่อทั้งคู่เข้าด้วยกัน |
Geographically speaking, none of the victims live near one another, but they were all killed downtown, which is where the unsub likes to operate. | จากลักษณะภูมิศาสตร์บอกว่า ไม่มีเหยื่อคนไหนอาศัยอยู่ใกล้กัน แต่พวกเขาทุกคนถูกฆ่าใจกลางเมือง ซึ่งเป็นที่ๆอันซับชอบลงมือด้วย |
A little closer and closer | อยู่ใกล้กันมากขึ้น มากขึ้น มากขึ้น |
And closer and closer And closer and closer | ใกล้กันมากขึ้น มากขึ้น มากขึ้น |
And closer and closer All the time | ใกล้กันมากขึ้น มากขึ้นตลอดเวลา |
And closer and closer | ใกล้กันมากขึ้น มากขึ้น มากขึ้น |
And closer and closer All the time | ใกล้กันมากขึ้นตลอดเวลา |
Plus Tiffany lives right next door to them and seeing you date her neighbor would kill her. | เธอก็อยู่บ้านใกล้กันกับเรา ไปรับ-ส่ง มันก็เป็นความรับผิดชอบ |
Benji, lead me to the signal. | โอ้, นายอยู่นั่น ใกล้กันซะด้วย |
So no matter how far away we are, we'll be thinking about each other. | ถึงแม้ว่าเราจะไกลกันแค่ไหนแต่ใจเราก็ยังอยู่ใกล้กันและกัน |
Look here. Stand closer. | มองตรงนี้ ยืนใกล้กันหน่อย |
That's Ji-hwan, a friend from neighborhood. | นี่จีฮวาน เพื่อนที่อยู่บ้านใกล้กัน |
Moving closer... and closer. | ใกล้กันอีกนิด อีกนิด |
If we get so close, my smell would... | ถ้าเราใกล้กัน กลิ่นของฉันจะ... |
Yeah, they are that close together. | - ใช่ รอยกระสุนใกล้กันมาก |
Come here. Stay close. | มานี่ อยู่ใกล้กันไว้ |
No need to get too close just yet. | ไม่ต้องการให้อยู่ใกล้กันเหมือนกัน |
And once we get any closer, I won't be able to go near you. | และครั้งนึงเราก็ได้ใกล้กัน ผมก็จะไม่ล้ำเส้นกับคุณ |
We are as close as we've got. | เราใกล้กันมากเท่าที่เราทำได้ |
"... our hearts would probably not move even one centimeter closer together. " | ก็ไม่ทำให้หัวใจขยับเข้าใกล้กันได้เลยแม้เพียงเซนเดียว |
Well, I think we both know you'd be more comfortable without me there. | คุณก็รู้ว่าเราสองคน อยู่ใกล้กันไม่ค่อยได้ |
THEY DON'T CALL. THEY DON'T WRITE. THE SIGNAL COULD BE SOMETHING VISUAL, | ถ้าได้ยินได้ พวกเค้าก็ต้องอยู่ใกล้กันมากถึงจะได้ยินกัน |
So it'll still be like we're practically next door. | ซึ่งมันก็ยังเหมือนกับเราอยู่บ้านใกล้กันเหมือนเดิมเเหละ |
Just with him being near, you know, at Paul's. | มันใกล้กันกับที่บ้านพอล |
I got it so we wouldn't be so far apart next year. | ฉันซื้อเพราะเราจะได้อยู่ใกล้กันในปีหน้า |
Uh, no, but it was nearby. | ไม่ใช่ แต่มันตกอยู่ใกล้กัน |
We live on the same block, dummy. | บ้านเราอยู่ใกล้กันจ๊ะ... นายทึ่ม |
Some of the tunnels are close enough to this cliff wall so that you could cut a hole and make an entry point. | อุโมงค์บางส่วนนั้นใกล้กันกับผนังหน้าผานี่ นั่นทำให้เจ้าสามารถเจาะช่อง และผ่านเข้าไปได้ |
We're close get closer put your arms around her okay | เข้าใกล้กันอีก เอามือโอบเธอสะ |
That's how close we are now. | ทำให้เราใกล้กันมากขึ้น |
They never came within 10 miles of each other. | พวกเธอไม่เคยเข้าใกล้กัน ในระยะ 10 ไมล์ |
Now when music changes, you and partner get closer. | แล้วพอเพลงเริ่ม คุณกับคู่ ก็ขยับมาใกล้กัน |
Damon, we're close enough now. | เดม่อน เราใกล้กันพอแล้วในตอนนี้ |