O mighty and everlasting Bomb, who came down among us to make heaven under earth, lighten our darkness. | ข้าเเต่หัวรบเเห่งสรวงสวรรคื ซึ่งเสด็จมาหาเรา เพื่อสร้างโลกให้เป็นสวรรค์ |
I'm Chattar Lal, Prime Minister to His Highness, the Maharaja of Pankot. | ฉัน Chattar ลาลนายกรัฐมนตรี ที่จะเสด็จ, มหาราชาแห่ง Pankot ของเขา |
I love her, Mother. I will always love her. | ลูกรักนาง เสด็จแม่ ลูกจะรักแต่นางผู้เดียว |
Oh, father. Rajah was just playing with him, weren't you Rajah. | โอ้ เสด็จพ่อ ราชาแค่เล่นกับเขาก็เท่านั้นเอง ใช่มั้ยราชา |
The whole kingdom has turned out for father's announcement! | ทั้งอาณาจักร กำลังตื่นตากับการประกาศของเสด็จพ่อ ไม่นะ จัสมิน |
In the matter of Her Majesty versus Paul Hill... the case is hereby dismissed. | ในเรื่องของการ เสด็จฯ ไปเมื่อเทียบกับพอลฮิลล์ ... กรณีขอออกเป็น |
In the matter of Her Majesty versus Patrick Armstrong... the case is hereby dismissed. | ในเรื่องของการ เสด็จฯ ไปเมื่อเทียบกับ Patrick Armstrong ... กรณีขอออกเป็น |
In the matter of Her Majesty versus Carole Richardson... the case is hereby dismissed. | ในเรื่องของการ เสด็จฯ ไปเมื่อเทียบกับ Carole Richardson ... กรณีขอออกเป็น |
Prince Mannsfeld is leaving for Prussia... and seeks a prodigy to accompany him. | ให้กับ เจ้าชาย แมนเฟลด์ ซึ่งกำลังเสด็จไปยัง ปรัสเซีย และกำลังเฟ้นหาอัจฉริยะ เพื่อตามเสด็จไปเล่นให้พระองค์ฟัง |
Yeminum, the... holiday where white people eat very little portions because that was the night the Lord came down and he was given too much food. | เป็นเทศกาลที่คนขาวจะกินน้อยมาก เพราะว่าเป็น... คืนที่พระเจ้าเสด็จลงมา มีคนถวายอาหาร แล้วมัน... มากเกินไป |
The ceremony is about to start so please go out to the Nowon land, your Majesty. | พิธีกำลังจะเริ่ม ได้โปรด เสด็จออกไปยัง Nowon Land พะย่ะค่ะ |
Yes Mama. Thank you. | เพคะ เสด็จย่า ขอบคุณเพคะ |
Then are you implying that with the start of relocating his father's tomb, he plans on punishing all those related to his death? | แล้วพระองค์ได้แสดงเป็นนัยโดยการเริ่มต้นที่ การย้ายสุสานของเสด็จพ่อของพระองค์ พระองค์ได้วางแผนการลงโทษผู้เกี่ยวข้องทั้งหมดในการตายของรัชทายาทชาโด |
The late king gave me permission to punish all those involved in father's death, including the Dowager queen. | อดีตพระราชาให้พระราชานุญาตเราลงโทษ ทุกๆคนที่เกี่ยวข้องกับความตายของเสด็จพ่อเรา รวมทั้งพระมเหสี ดอวาเจอ |
Yes, Mother. I will do my best. | เพคะ เสด็จแม่ หม่อมฉันจะทำดีที่สุดเพคะ |
She's right. You hear the word'magic', you no longer listen. | นางพูดถูก เสด็จพ่อ เรากำลังเจอกับเวทย์มนต์ที่เราไม่เคยพบมาก่อน |
Not good enough, Father. | ไม่ เสด็จพ่อ นั่นไม่เพียงพอ |
Come on, set to, everyone. The king. | เร็วเข้า ทุกคน เตรียมรับเสด็จ พระราชา |
Because from the moment Dad flipped on the lights around here we knew it was all gonna end with you. | นายคิดว่าทำไมฉันถึงได้สนใจในตัวนายนัก? เพราะขณะนี้ เสด็จพ่อกำลังส่องแสงนำทางอยู่รอบๆ นี่ |
My grandfather, Jack Kelly, was one of the premier rowers of his day. | แจ๊ค เคลลี่ เสด็จปู่ของฉัน สมัยก่อนก็เคยลงแข่ง |
It has arrived, but the winds are strong and it might be dangerous for you to return now. | มาถึงแล้วพะยะค่ะ แต่ลมยังแรงอยู่ อาจจะเป็นอันตรายถ้าเสด็จ กลับวังตอนนี้พะยะค่ะ |
I do not know who is behind this vile subterfuge, but did you truly believe I would be capable of bringing harm to my father? | หม่อมฉันไม่รู้ว่าใครอยู่เบื่องหลังแผนชั่วนี้ แต่เสด็จพี่เชื่อจริงๆหรือว่าหม่อมฉัน จะนำอันตรายมาสู่เส็จพ่อหรือ? |
But you did not spare him out of brotherly love, you only did it to show Father that his son is blessed with forbearance. | แต่เสด็จพี่ไม่ได้ทรงตัดเขาออก ไปจากความรักระหว่างพี่น้อง เสด็จพี่ทรงทำไปเพื่อให้เสด็จพ่อได้ทอดพระเนตร เห็นว่าโอรสของฝ่าบาทมีความอดทน |
From now on, every time you leave the Palace, you need to get permission from the Executive Director. | จากนี้ต่อไป ทุกครั้งที่องค์หญิงจะเสด็จออกไป องค์หญิงต้องได้รับอนุญาตจากผู้อำนวยการก่อนเพคะ |
I was coming to greet you, Your Majesty. Are you on your way to the Audience Hall? | ข้ามาเพื่อเยี่ยมท่าน พ่ะย่ะค่ะฝ่าบาท ท่านกำลังจะเสด็จไปที่ตำหนักประชุมหรือ พ่ะย่ะค่ะ |
Lord of Light, come to us in our darkness. | ลอร์ดแห่งแสงสว่าง เสด็จมาหาพวกข้า ในความมืดมิดนี้เถิด |
At that moment, heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him. | พระองค์ได้ทอดพระเนตรเห็นพระวิญญาณของพระเจ้า เสด็จลงมาดุจนกพิราบ และสถิตอยู่บนพระองค์ |
By finding the natural laws governing the comings and goings of comets, he decoupled the motions of the heavens from their ancient connections to our fears. | การปกครองที่มาและ การเสด็จของดาวหาง เขาหลุดพ้นเคลื่อนไหวของสวรรค์ จากการเชื่อมต่อโบราณของ พวกเขาเพื่อความกลัวของเรา |
In order to bring about the Second Coming, the Temple in Jerusalem needs to be rebuilt. | เพื่อที่จะนำมาซึ่ง การเสด็จกลับมาของพระเยซูคริสต์ พระวิหารในเยรูซาเล็ม จะต้องถูกสร้างใหม่ |
The Jews pray to their single God, Yahweh, for the arrival of the mystical Messiah as their religious leaders, the Sanhedrin, try to keep an uneasy peace. | ชาวยิวอธิษฐานต่อพระเจ้าองค์เดียว คือพระยาห์เวห์ เพื่อขอให้พระเมสสิยาห์เสด็จมา ในฐานะผู้นำทางศาสนา สภาแซนเฮดรินพยายามรักษาความสงบ |
I want no doubt. Tiberius cannot arrive to unrest. | อย่าให้มีข้อกังขา ไทเบเรียสเสด็จมาไม่ได้ ถ้าสถานการณ์ไม่สงบ |
His Highness has not yet taken a wife. | เสด็จยังไม่ได้ดำเนินการ แต่ภรรยา |
His Supreme Highness, guardian of Pankot tradition, the Maharaja of Pankot, | เขาศาลฎีกาเสด็จ, ผู้ปกครองของ Pankot ประเพณี มหาราชาแห่ง Pankot, |
Mother, I have never asked you for anything. | เสด็จแม่ ลูกไม่เคยขออะไรจากท่านเลย |
Father, I hate being forced into this. | เสด็จพ่อ ลูกเกลียดการบังคับแบบนี้ |
In the matter of Her Majesty... versus Gerard Patrick Conlon... the case is hereby dismissed. | ในเรื่องของการเสด็จฯ ไป ... เมื่อเทียบกับ Patrick Conlon ... เจอราร์ด |
They say her royal grandmamma will pay a royal sum | เขาพูดกันว่ากรณียกิจของเสด็จย่า จะตอบแทนรางวัลใหญ่ |
Dress her up and take her to Paree lmagine the reward her dear old grandmamma will pay | แต่งตัวให้และพาเธอไปปารีส จินตนาการถึงรางวัล ที่เสด็จย่าของเธอจะประทานให้ |
We are going to reunite the Grand Duchess Anastasia with her grandmother. | พวกเรากำลังหาองค์หญิง อนาสเตเชียให้เสด็จย่า |
She even has the grandmother's hands. | แม้กระทั่งมือคล้ายเสด็จย่า |