Well, due to habeas corpus... you and Miss Bonifante had a common law marriage... which heretofore entitles her... to what is legally referred to... as equitable division of the assets. | เอาล่ะ เกี่ยวเนื่องกับเรื่องการถือครองสินทรัพย์ ของคุณกับคุณโบนิฟานเต้ มีเรื่องการสมรสเข้ามาเกี่ยวข้อง which heretofore entitles her... |
Christopher Pelant, you are under arrest for violating the federal computer fraud and abuse statute 18 U.S.C. 1030. | คริสโตเฟอร์ พาลานท์ คุณถูกจับภายใต้ข้อหาละเมิด ว่าด้วยการฉ้อฉลและกิจกรรมที่เกี่ยวเนื่อง กับคอมพิวเตอร์ของรัฐบาลกลาง |
But the danger of retaliation lies in furthering the cycle of violence. | แต่ผลจากการเอาคืนนั้น เกี่ยวเนื่องกับ ความรุนแรง |
Dimensional optics. Chronography. | มิติ ความเกี่ยวเนื่อง |
Though we have been making some progress on that front. | ไม่ ถึงแม้ว่าเราจะมีความคืบหน้าที่เกี่ยวเนื่อง |
Could be associated with the incident. | อาจจะเกี่ยวเนื่องกับเหตุการณ์ |
Was the missile launched as a result of this connection? | ลือกันว่าการปล่อยชีปนาวุธ เป็นผลมาจากเกี่ยวเนื่องนี้ |
It's said that everything is connected to everything. | มันบอกว่าทุกๆสิ่งมีความเกี่ยวเนื่องกัน |
When we ran his fingerprints, he popped up On two other pattern-Related cases. | ตอนเราค้นหาลายมือเขา เราพบว่าเขาเกี่ยวเนื่องกับสองคดี |
Linkage, dunham. | หาอะไรที่เกี่ยวเนื่องกัน ดันแฮม |
I'm sorry, but your own actions have caused this. | ฮาโรลด์ ผมเสียใจจริงๆ แต่มันมีผลเกี่ยวเนื่องกัน |
JUST SEE IF THE TEAM CAN FIND A CONNECTION WITH THESE CRIMES. | อาจจะหาความเกี่ยวเนื่องของคดีพวกนี้ได้ |
Let's start with cases involving teenagers killed, | มาดูกรณีคนไข้ ที่มีเกี่ยวเนื่องกับการตายของเด็กวัยรุ่น |
If all the victims were indicated in crimes against children, then we've found a connection. | ถ้าเหยื่อทั้งหมดเป็นการอธิบาย ถึงอาชญากรรมที่คุกคามเด็ก งั้นเราก็เจอความเกี่ยวเนื่องกัน |
He likes chains. | หญิงทั้งหมดมีความเกี่ยวเนื่องกัน จากรอยมัด |
What bearing does that have? | แล้วมันเกี่ยวเนื่องอะไรกันด้วยล่ะ |
Everything is connected. | ทุกสิ่งเกี่ยวเนื่องกันหมด |
That was inconsequential fluff,Ms.Iwanaga. | มันเป็นความเกี่ยวเนื่องที่ไม่ถูกนะ คุณอิวานากะ |
Investigations that involve my areas of expertise. | ก็การสืบสวนที่เกี่ยวเนื่อง กับเรื่องที่ผมเชี่ยชาญน่ะสิ |
They believed that at one time this structure had genuine complexity, coherence. | พวกเขาเชื่อในเวลาหนึ่ง โครงสร้างพวกนี้เคยซับซ้อนอย่างแท้จริง ความสัมพันธ์เกี่ยวเนื่องกันของส่วนต่างๆ |
Explain your behavior with Rich today. | อธิบายการกระทำของคุณ ที่เกี่ยวเนื่องกับริชวันนี้มา |
But the time, the date-- somehow it's all connected. | แต่นี่ถึงเวลาแล้ว วันนี้ มันเกี่ยวเนื่องกันด้วยเหตุอะไรบางอย่าง |
Means our killer's connected to both of them. | แปลว่าฆาตกรของเรา เกี่ยวเนื่องกับเขาสองคน |
We are on the brink of a nuclear event. | เรากำลังยืนอยู่บนเหตุการณ์ ที่เกี่ยวเนื่องกับนิวเคลียร์ |
It's intertwined with the origin of pagan devil myths. | มันเกี่ยวเนื่องกับ ที่มาของตำนานปีศาจของพวกนอกรีต |
I consulted for the sheriff's department last year on matters of historical relevancy. | ปีก่อนผมให้คำปรึกษากับสำนักนายอำเภอ ในประเด็นที่เกี่ยวเนื่องกับประวัติศาสตร์ |
This is something that I think is tightly linked to my phase of invading the feminine world. | นี่คือบางสิ่งที่ฉันคิดว่าเกี่ยวเนื่องมาก กับช่วงเวลาที่ฉันเริ่มก้าวเข้าไปในโลกของผู้หญิง |
Can you see? There is a corporate issue. | พอมองออกมั้ย มันคือประเด็นที่เกี่ยวเนื่องกัน |