When she breaks the tender peel to taste the apple in my hand, her breath will still, her blood congeal. | เมื่อเธอแบ่งเปลือกซื้อ เพื่อลิ้มรสแอปเปิ้ลในมือของ ฉัน ลมหายใจของเธอจะยังคงทำให้ เป็นวุ้นเลือดของเธอ |
A hundred thousand things to see ( -Hold your breath--it gets better! | กว่า 100 สิ่งที่ควรพบเห็น สูดลมหายใจ แล้วมันจะดีขึ้น |
She groaned, her breath catching as he suddenly yanked her hair like a rider pulling on a horse 's mane. | เธอร้องคราง ลมหายใจของเธอเสียงดัง... ...และทันใดนั้นเขาก็ดึงผมเธอ เหมือนยามที่นักขี่ม้าดึงบังเหียน |
As long as one of us still breathes the sorcerer will die. | ตราบใดที่หนึ่งในพวกเรา ยังมีลมหายใจอยู่... ผู้พยากรณ์จะต้องตาย |
But I do know that as long as there is a single breath in his body he will not give up. | แต่ผมรู้ว่าตราบใด ที่เขายังมีลมหายใจอยู่... เค้าจะไม่ยอมเเพ้ |
Not if he was the last bald, bad-breathed, heterosexual sequin-freak on earth - which he probably is, I'm not doin' it, | เดี๊ยนไม่เอาหรอกย่ะ ถ้าเค้ายังหัวล้าน มีลมหายใจเน่าๆ เป็นพวกหลายเพศบ้าอยู่ ซึ่งดูท่าแล้วน่าจะยังเป็นอยุ่ เดี๊ยนไม่เอาหรอกย่ะ |
Don't even think about coming near me without a breath mint, You got that? | อย่าคิดจะเข้ามาใกล้เดี๊ยน ถ้าไม่มีลมหายใจกลิ่นมินท์เลยนะ เข้าใจมั้ยยะ |
Now just feel your heart pumping the blood through your body. | ตอนนี้ สัมผัสถึงลมหายใจ ถึงชีพจร |
Uh, she had alcohol on her breath, she was rude to somebody... | เอ่อ ลมหายใจของเธอมีกลิ่นแอลกอฮอล์ เธอพูดจาหยาบคายกับลูกค้าบางคน... |
Come on, Damien, big breath... - Three, two, one... | เดเมี่ยน สูดลมหายใจลึกๆ 3, 2, 1... |
It's like i've been living underwater, holding my breath,and now i can finally breathe. | มันเหมือนผมอยู่ใต้น้ำ กลั้นลมหายใจอยู่ แล้วตอนนี้ สามารถหายใจได้เต็มปอดอีกครั้ง |
You're my courage, my inspiration, my dream. | คือความกล้าหาญ, คือลมหายใจ, คือความฝันของผม |
So we are gonna take a breath... and figure out what our next move is! | แล้วเราก็จะ สูดลมหายใจลึกๆ แล้วก็คิด หาสิ่งที่เราจะทำต่อไป |
"The tale of a student with exalted literary aspirations who lures a brilliant writer into an affair so she can take advantage of his connections. | เป็นเรื่องราวของนักเรียน ที่มีวรรณกรรมอยู่ในลมหายใจ... ที่ล่อลวงให้นักเขียนร้อยล้านเข้ามาพัวพันชีวิตเธอ ดังนั้นเธอเลยเข้ามาเอาผลประโยชน์จากเขาได้ |
Okay, I see how you're playing this. | นั่งลงก่อน แล้วผ่อนลมหายใจ หายใจลึกๆ โอเค |
As long as we're breathing, Frank. | ตราบเท่าที่ เรามีลมหายใจอยู่, แฟรงค์ |
The great sword begotten in the dragon's breath and found it passing good. | ดาบอันยิ่งใหญ่ เกิดขึ้นจากลมหายใจของมังกร .... |
Love, like eternal breathing always smiles at you. | ความรัก เหมือนกับลมหายใจออก ยิ้มให้คุณเสมอ |
His fingers and even his breath brought death scenting his way like a hound on the trail." | นิ้วมือ หรือแม้แต่ลมหายใจของมัน นำมาซึ่งความตาย มันดมกลิ่นได้ชัดเจนดั่ง สุนัขนักล่าผู้ชำนาญทาง |
Good. Just keep breathing, keep breathing. | ดีมาก สูดลมหายใจเข้า สูดลมหายใจ |
I wished so hard that this breath would be enough to swallow the love in your chest | ฉันหวังเอาไว้มาก ว่าลมหายใจนี้จะเพียงพอ.. ที่จะกลืนกินเอาความรักจากเธอได้ |
All we can hear is the sound of our own breathing that reminds us we are still sharing our memories, hopes and ideas. | พวกเรายังคงได้ยินเสียง ลมหายใจของเราเอง เป็นการย้ำเตือนว่า... เรายังคงอยู่ |
From there, once this game begins, every time you take a breath, the clamps around your chest will close in and crush your body. | เมื่อเล่นเกมนี้ \ ในทุกๆ ลมหายใจ กับดักรอบๆ ตัวนายจะเข้ามาใกล้ และบีบอัดร่าง |
Okay, well, we could do some basic stuff, movement, breath, your accent. | โอเค เอ่อ เราต่างมีเบสิคพื้นฐาน การเคลื่อนไหว ลมหายใจ สำเนียงของเธอ |
She swam into my arms and looked me right in the eye and... took a breath... and didn't take another one. | โลมาและวาฬไม่ได้หายใจ เอาอากาศโดยอัตโนมัติ อย่างพวกเราๆ แต่ละลมหายใจที่พวกมันสูดเข้าไป หมายถึงการมีสติ |
Even though there's obviously no words spoken, you really feel like you're on some level communicating with them, like there's an understanding between the two of you. | เหมือนการใช้สนอร์กเกิล ลงไปในน้ำลึก ในหนึ่งลมหายใจ เราจะเห็นว่า เราลงไปในทะเลได้ลึกแค่ไหน เราสามารถกลั้นลมหายใจ ได้นานแค่ไหน |
But his living, breathing, snack machine. | แต่ชีวิตของเขา ลมหายใจ เครื่องกดอาหารว่าง |
Kurt, I'm a girl who knows her solvents, and your breath smells like rubbing alcohol. Oh, Bambi. | เคิร์ท ฉันเป็นคนจมูกไวนะ ลมหายใจเธอมีกลิ่นแอลกอฮอล์ โถ.. |
~~ You're every breath that I take ~~ | # คุณคือลมหายใจที่ฉันมี # |
Watching as he takes his last breath. | เฝ้ามองเขา สูดลมหายใจ ครั้งสุดท้าย |
[raspy breathing] [door closes] | [เสียง ลมหายใจแรง] [เสียงประตูปิด] |
End-Tidal c-0-2 just dropped from 34 to 22. | ค่าคาร์บอนไดออกไซด์ ในลมหายใจลดลงจาก 34 เป็น 22 แล้ว |
Maybe you won't die of old age like her, but the thing you're holding onto, that last breath of humanity, | แต่มีบางสิ่ง ที่คุณยังยึดถืออยู่ มันคือลมหายใจ ของความเป็นคน |
If you ever expect to see this bag alive again you'll follow me. | ถ้าคุณยังอยากเห็น กระเป๋าใบนี้แบบยังมีลมหายใจอีก... ...คุณจะเดินตามผมมา |
So don't literally waste your breath suggesting otherwise. | เพราะงั้น อย่าเสียลมหายใจไปเปล่าๆ เพราะมัวแต่คิดแง่อื่น |
Withstanding each others' foul breaths and sweat soacked stinking bodies during the two months long stake out was no one else but us and the guys lying at the hospital bed are none other but our boys. I will sack these guys with my own hand and let them p | คนของฉันอยู่ในโรงพยาบาล ฉันจะหาคนผิดและนำมาลงโทษให้ได้ ฉันทนต่อลมหายใจผิดบาปของอีกฝ่ายแล้วหยาดเหงื่อแสนหวานระหว่างสองเดือนที่ยาวนานก็ไหลออกมา อ้างว่าไ |
"I breathe when you breathe,breath to brea,heartbeat to heartbeat..." | ผมหายใจเมื่อคุณหายใจ ลมหายใจเดียวกัน หัวใจเต้นจังหวะเดียวกัน |
Until finally they dropped down and became one with the dust through which they trudged. | จนในที่สุด หมดลมหายใจ แล้วกลายเป็นฝุ่นที่พวกเขาเหยียบย่ำ |
The hydra... seven heads, bad breath, killed by Hercules. | งูไฮดรา--เจ็ดหัว ลมหายใจเหม็น ถูกสังหารโดยเฮอร์คิวลิส |
Cheap suit and the... the bad breath and the droopy eyes. | ชุดสูทราคาถูก แล้วก็... ลมหายใจเหม็น และสายตาห่อเหี่ยว |