Now, Sophie, my bright diamond, surely you can think of some way to arrange a brief interview with the Dowager? | โซฟี อัญมณีของผม คุณคิดหาหนทางที่จะจัดการ การสัมภาษณ์สั้นๆกับราชินีได้ไหม |
Except to look upon the lady of the Galadhrim one last time for she is more fair than all the jewels beneath the earth. | เว้นแต่ ขอแค่ได้ยลโฉมท่านหญิงแห่งกาลาดริมเป็นอีกสักครั้งหนึ่ง ...ท่านช่างงดงามยิ่งกว่าอัญมณีใดๆ ใต้พื้นพิภพนี้เสียอีก |
Radiator Springs, the glorious jewel strung on the necklace of Route 66, the mother road! | บ่อน้ำพุร้อน, อัญมณีรุ่งโรจน์ หงุดหงิดบนสร้อยคอของเส้นทาง 66 ถนนแม่! |
As his young ward dived again and again to the depths of the lake... in search of the enchanted chalice, Sir Romulus twirled his luxuriant moustache. | ดังทหารอารักขาของเขาดำดิ่ง ไปสู่เบื้องลึกใจกลางทะเลสาป เพื่อค้นหาถ้วยอัญมณีล้ำค่า เซอร์ โรมูลัส ม้วนหนวดงามของเขา |
They were trying to buy the loyalty of tribal leaders by bribing them with precious stones but their caravans were being raided in a forest north of Rangoon by a bandit. | พวกเขาพยายามจะซื้อใจหัวหน้าของชนกลุ่มน้อย ด้วยการติดสินบนแบบอัญมณี แต่กองคาราวานถูกดักปล้น ทางตอนเหนืองของย่างกุ้ง |
Today, a glittering jewel of the mediterranean, | วันนี้ อัญมณีส่องประกาย แห่งท้องทะเลเมดิเตอเรเนียน |
You, Dastan, might take fewer chances if such a jewel waited in your chambers. | เจ้า ดัสตาน ควรรับเอาโอกาสอันน้อยนิดนี้ ถ้าหากอัญมณีเม็ดงามนี้ จะรออยู่ในห้องของเจ้า |
Uh, Marie's working tomorrow, and there's this gem and mineral show that's opening at the fairgrounds. | เอ่อ พรุ่งนี้มาร์รีต้องไปทำงาน และมีการจัดงานอัญมณี และงานแสดงแร่ธาตุ บริเวณงานแสดงนิทรรศการกลางเเจ้ง |
I take cash, gold, jewels or bank transfer. | ผมรับเงินสด ทอง อัญมณี หรือโอนทางธนาคาร |
Apparently, they had her wearing some crown jewel type necklace that's, uh, vanished, so local law enforcement is saying it's a robbery gone wrong. | ดูเหมือนว่าเธอจะสวม สร้อยคอประดับอัญมณี ซึ่งได้หายไป พวกเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นบอกว่า |
Transfer of money from a nomadic culture that has always known jewelry is the easiest way to move wealth. | การเคลื่อนย้ายเงิน ในวัฒนธรรมของพวกนอมาดิค เป็นเรื่องที่เรารู้กันดี อัญมณีเป็นทางที่ง่ายที่สุด ที่จะเคลื่อนย้ายความมั่งคั่ง |
Should you grow tired of Xaro's baubles and trinkets, it would be an honor to host you at the House of the Undying. | หากท่านเบื่อหน่ายของเด็กเล่น และอัญมณีกระจี๊ดริดของซาโรแล้ว จะเป็นเกียรติมากหากได้ต้อนรับท่าน ที่เรือนของผู้ไม่ตาย |
I stopped by the jewelers on the way back from the pawnshop. | - ผมแวะที่ ร้านอัญมณีตอนขากลับ จากโรงรับจำนำ |
It is the only thing that will... unite them, and in case you have forgotten... that jewel was stolen by Smaug. | มันเป็นสิ่งเดียวที่จะ ... ... รวมกันพวกเขา และในกรณีที่คุณลืม ... ... อัญมณีที่ถูกขโมยโดย Smaug |
Yes, the diamonds are all gem quality, valued at about | ใช่ เพชรทั้งหมด เป็นอัญมณีที่มีคุณภาพ มีค่าประมาณ |
Athens... their prize jewel of a city... will disappear from the histories. | ... เอเธนส์ ... อัญมณี ... รางวัลของพวกเขาในเมือง ... |
Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel... | จึงได้ขโมยหนุ่มสาวที่ เขาหวังที่จะขโมยอัญมณี ... |
Once, for a moment, a group was able to share the energy amongst themselves, but even they were quickly destroyed by it. | และเคยมีครั้งนึง หมู่ผู้ถือครองแบ่งปันอำนาจมณีไปได้ทั้งกลุ่ม แต่ไม่นานก็ถูกอำนาจมันทำลายล้าง |
The Arkenstone is the birthright of our people. | หีบหินเป็นมรดก ของคนของเรา วาย เป็นอัญมณีของ พระมหากษัตริย์ |
Balin, if- if Thorin ... had the Arkenstone. | ดูบาลินถ้า ธ อรินมีอัญมณี ใช่ถ้าคุณพบหิน |
The jewel appears to be a protective housing for something inside, something powerful. | แปลว่าที่นั่นก็มีเหรอ อัญมณีบนคฑาเหมือนเป็นเรืออารักขา บางสิ่งข้างใน |
A whirlpool that sucks in all hope of life, and at its center is that. | อะไร? มณีเหรอ? มายด์สโตน หนึ่งในหกมณีอินฟินิตี้ |
And let us travel to the new jewel in my crown! | เชิญทุกท่านท่องไปยัง อัญมณีแห่งใหม่ ของมงกุฎของผม |
Just when you think Gotham's shown her last jewel, she reveals herself like a flower. | เมื่อนายคิดว่าก็อธแธม แสดงอัญมณีชิ้นสุดท้ายให้เธอดู เธอก็เผยตัวราวกับดอกไม้ |
Until then, best not to walk the streets wearing an Infinity Stone. | ระหว่างนี้ อย่าห้อยมณีอินฟินิตี้ ไปไหนมาไหน |
Set sail for home, for England! A jewel set in the sea! | อังกฤษ อัญมณีที่ตั้งอยู่ในทะเลสีเงิน |
Wear your jewels to bed, Princess? | สวมใส่อัญมณีของคุณไปที่เตียงเจ้าหญิง? |
They dig for the gems to support our cause. | พวกเขาขุดหาอัญมณีที่จะสนับสนุนให้เกิดของเรา |
Deep in your eye A kind of pale jewel | ลึกเข้าไปนัยย์ตาเธอ ดั่งกับอัญมณี |
Seven dollars in any rock and gem shop. | เจ็ดดอลลาร์ในหินและอัญมณีใด ๆ ที่ร้าน |
Exquisitely worked. You've crafted a jewel, my boy. | นายเจีรนัยอัญญมณีขึ้นมาแล้ว เจ้าหนู |
A jewel pungent with a stench that brooks no one's approach | อัญมณีที่เน่าเหม็น ที่ใครมิอยากใกล้ |
These are our most precious jewels. | นี่เป็นอัญมณีที่มีค่าที่สุดของเรา |
A shining jewel in a vast, dark universe. | อัญมณีที่เปล่งประกายในจักรวาลที่มืดมิด และกว้างใหญ่ไพศาล |
But a fortune in jewels and a good tale to tell... | แต่ความมั่งคั่งของอัญมณี และเรื่องเล่าดีๆ... |
It can becomes a beautiful jewelry. | มันคืออัญมณีที่สวยที่สุด |
So, grab all the cash and the jewels and get the fuck out of here. | เอาเพชรกับอัญมณีพวกนี้ให้หมด แล้วก็รีบออกไปจากที่นี่กัน |
Somebody's been stealing my jewelry. | มีคนคอยขโมยอัญมณีของฉันไป |
So we went looking for the stones. | พวกเราจึงออกตามหาอัญมณี |
Piles of silks and sacks of jewels. | ผ้าไหมกองโต และกระสอบอัญมณี |