Eject, eject, eject! | ดีดตัว ดีดตัว ดีดตัว! |
Witnesses say pilot Hal Jordan ejected at the last possible second before his jet crashed in the open desert. | ผู้เห็นเหตุการณ์บอกว่านักบิน ฮาล ดีดตัวได้ในวินาทีสุดท้าย ก่อนคเรื่องเจ็ทจะกระแทกกพื้นในทะเลทราย |
Bend your knees. Rise up with both hands. | ย่อเข่าลงไป ดีดตัว ชูสองหมัด |
Again. Bend your knees. Rise up with both hands. | อีกที ย่อเข่าลงไป ดีดตัว ชูสองหมัด |
Come on, Junior, bail! Geronimo! We didn't lose a single plane. | จูเนียร์ ดีดตัวออกมา เราไม่เสียเครื่องบินเลย |
All hardwood floors, ample closet space,... ..a modern kitchen, a brand-new bathroom with a jet-stream Jacuzzi. | เก้าอี้ดีดตัว ไชโย เยี่ยมไปเลย เฮ้ ขี้นมานี่ซิ |
"Caught cheating. Automatic ejection"? | มีการโกงเกิดขึ้น ระบบดีดตัวอัตโนมัติทำงาน |
Three consecutive flips before he dismounts. | เหวี่ยงตัวสามรอบก่อนดีดตัวลงมา |
Ejection has been initiated. | \ เครื่องบินบังคับให้ทำการดีดตัว |
And sometimes the biggest surprises are the ones you spring on yourself. | และบางทีเซอร์ไพรส์ครั้งใหญ่ \ เป็นสิ่งที่ทำให้คุณต้องดีดตัวเอง |
Damage catastrophic. Eject sequence initiated. | ความเสียหายขั้นวิกฤติ\ ระบบทำการดีดตัว |
Eject, Ripcord, eject! | ดีดตัว.. ริปคอร์ด.. ดีดตัว.. |
The planetary probe Arawashi's capsule has failed to detach from the main body. | แคลซูลของดาวเทียมสำรวจอราวาชิ ได้เกิดผิดพลาดในดีดตัวออกจากดาวเทียม |
It's not recognizing the deactivation signal or the ejection code! | มันไม่ตอบรับสัญญาณดีดตัว |
And the ejection signal? | แล้วสัญญานสั่งดีดตัวล่ะ |
Highball, you're approaching minimum ejection altitude. | ไฮบอล เข้าใกล้ถึงจุดที่จะต้องดีดตัวแล้ว |
So the pressure of your punch ejects the stakes. | แรงจากการชกจะทำให้ไม้ดีดตัวออกมา |
How? Ejector seats? | ที่นั่งดีดตัวน่ะเหรอ |
This is it. We-we got to press the eject button of our lives. | ตอนนี้เป็นตอนที่เราต้องกดปุ่มดีดตัวแล้วนะ |
Circle a half-mile out and have Red Four bail. | บินวนอีกครึ่งไมล์ แล้วให้เรดสี่ดีดตัวออกมา |
Just bend the legs and push off. | ลูกแค่ย่อเข้า แล้วดีดตัวออกไปเลยลูก |