My strength, and my redeemer. | สรรเสริญพระผู้ไถ่บาป |
And don't come back... until you've redeemed yourselves. | และไม่ต้องกลับมาอีก จนกว่าคุณจะได้ไถ่บาปแก่ตัวพวกคุณเอง |
This is your penance. | นี่คือการไถ่บาปของคุณ |
The Buddha said, "Salvation does not come from the sight of me. | พระพุทธเจ้าตรัสว่า "การไถ่บาป ไม่ได้มาจากเรา |
So work hard and seek your own salvation diligently." | จงฝึกตนเพื่อไปสู่ การไถ่บาปอย่างถูกต้อง" |
On the Day of Atonement, all of Israel would descend upon Jerusalem to watch the High Priest, the Cohen Godul, make his trip to the holy of holies. | ในวันไถ่บาปนั้น ทั้งอิสราเอล จะมาพร้อมกันที่กรุงเยรูซาเล็ม เฝ้าคอยองค์มหาสมณะ โคเฮน กอดุล ผ่านเข้าไปยังดินแดนมหาศักดิ์สิทธิ์ |
It could work now. | ทั้งการไถ่บาปหรือการสาปแช่ง, ช่างแม่ง |
Bring me the eyes of the Oracle and I will give you back your savior. | เอาดวงตาของเทพยากรณ์มาให้ผม แล้วผมจะคืนผู้ไถ่บาปของคุณให้ |
They have no soul to save and they have no body to incarcerate. | "พวกนั้นไม่มีวิญญาณให้ไถ่บาป "และไม่มีร่างกายให้คุมขัง" |
Europe suffers in the grip of repression and poverty. Peasant and lord alike flee to the Holy Land in search of fortune or salvation. | ยุโรปตกอยู่ในสภาพการกดขี่และความอดอยาก ผู้คนและขุนนางต่างเดินหาสู่ดินแดนศักดิ์สิทธ์ เพื่อแสวงหาอนาคตหรือการไถ่บาป. |
Some say Jerusalem is the very center of the world for asking forgiveness. | บางคนบอกว่า เยรูซาเล็มเป็นศูนย์กลาง ของการไถ่บาปของโลก. |
But myself I call it here. Now. | แต่ข้าจะขอไถ่บาปที่นี่ ตอนนี้. |
Tessa was your salvation, wasn't she, from all this? | เทสสาก็เหมือนการไถ่บาปของนาย จากที่อ่านมานี่ |
That Bible-thumping bullshitter, he's doing his penance in the Sudan. | ไอ้หมอเคร่งศาสนานั่นน่ะหรอ ไปทรมานตัวเองไถ่บาปที่ซูดานแล้ว |
It's how they expiate their guilt. | - เป็นวิธีที่พวกเขาไถ่บาป |
I'm here to help. I'm here to save you. | ฉันมาเพื่อช่วยเธอ ฉันมาเพื่อไถ่บาปให้พวกเธอ |
Are you, uh, seeking his forgiveness or advice? | คุณกำลังหาวิธีไถ่บาปหรือว่าคำแนะนำล่ะ? |
And atonement for sins through self-flagellation and the cilice? | และการไถ่บาปด้วยการ บำเพ็ญทุกรกิริยา และ เข็มขัดซิลิส |
I sought redemption by helping hiro fulfill his destiny to save the world. | ผมได้ค้นหาหนทางของการไถ่บาป โดยการช่วย ฮิโระ บรรลุชะตาของเขา ในการกอบกู้โลก |
So, my friend, shall we see if he still offers redemption? | เอาล่ะ เรามาลองดูกันมั๊ยว่า เขาจะให้คุณไถ่บาปหรือไม่ ? |
You're not making up for your son' S. | เธอไม่ได้กำลังไถ่บาป |
Okay. Two people searching for love, for salvation. | โอเค สองคน ตามหาความรัก การไถ่บาป การช่วยเหลือกัน |
Hey, whoa! David! | ด้วยการทำบาปและไม่ยอมไถ่บาป เฮ้, โว้ว เดวิด |
But only after she has done her own part can you play your role in her salvation. | เพียงแต่ว่าหลังจากที่เธอทำ ในส่วนของเธอสำเร็จแล้ว คุณจะเป็นคนไถ่บาป เธอได้หรือเปล่า? |
Do you believe in his son, Jesus Christ, who was crucified for our sins... rose from the dead, and is the only way to salvation? | เธอศรัทธาในพระบุตร ผู้เสียสละตนตรึงกางเขนไถ่บาปของเรา ให้หลุดพ้นจากความตาย และเป็นหนทางสู่การพ้นทุกข์ |
I needed his forgiveness and salvation. | ต้องการให้พระองค์อภัยและไถ่บาปให้ |
Why do I need his salvation? What, am I gonna be thrown into hell? | ทำไมผมต้องการการไถ่บาป ผมจะต้องตกนรกอย่างนั้นเหรอพ่อ |
The poster child for political redemption. | ผู้ไถ่บาปทางการเมือง |
Prayers for salvation. Redemption. | สวดเพื่อไถ่บาป ชดใช้ |
For the salvation of my soul, give me true contrition, that I may, day and night by penance make satisfaction for my many sins. | สำหรับการไถ่บาปแก่\ วิญญาณข้าพระองค์ ข้าพระองค์สำนึกผิด ทั้งวันทั้งคืน |
I am committed to salvation and you're on the road to hell. | แม่กำลังอุทิศตนเป็นผู้ไถ่บาป และลูกกำลังเดินสู่นรก |
M.JESUS EL SALVADOR DEL MUNDO | "พระเยซูเจ้า พระผู้ไถ่บาปให้ชาวโลก" |
And all these men will vouch for me. I'm a saved man. | คนในนี้ยืนยันให้ได้ ฉันไถ่บาป |
Jesus Christ our Lord and Savior can save you. | พระเยซูคริสต์พระเจ้าของเรา และพระองค์ช่วยไถ่บาปให้ลูก |
She confessed to some past meth use. | ในอดีตเธอสารภาพบาปกับผู้ไถ่บาป |
To do penance for all your sins? | เพื่อการไถ่บาปของคุณ? |
See, I did my penance, and I asked God to forgive me and he did, so far as I know; | ผมทรมานตัวเองเพื่อไถ่บาป และผมอ้อนต่อพระเจ้าให้อภัยให้ และท่านอยู่ไกลเหลือเกิน |
This could be your moment of redemption. | นี่อาจเป็นช่วงเวลา แห่งการไถ่บาปของนาย |
And we've decided you're to be his salvation. | เราตักสินใจ ให้เธอเป็นผู็ไถ่บาปให้เขา |
You come here to be forgiven? | แม่มาที่นี่เพื่อขอไถ่บาป ? |