Behind me. | พระเจ้า ประเทศชาติ วงศ์ตระกูล เพื่อที่จะทำให้ |
I had been busy about building up our family name | แต่ว่าข้ายังยุ่งอยู่กับ การสร้างชื่อเสียงให้วงศ์ตระกูล |
That's why I was happy to see a familiar face. | นั่นคือสิ่งที่เห็นว่าทำไมฉันจึงมีความสุขที่ได้เห็น หน้าตาวงศ์ตระกูล |
For the record, after centuries of exploration, on this day, you have brought honor to your country and your family. | อย่างเป็นทางการ หลังจากหลายร้อยปีของการค้นหา แล้ววันนี้... คุณได้นำเกียรติยศมาสู่ ประเทศชาติและวงศ์ตระกูล |
But we thought because of your lineage, | แต่เราคิดว่า้เพราะเชื้อสายวงศ์ตระกูลของลูก |
Take this seal to Geoffrey of Monmouth, the court genealogist. | เอาตรานี่ไปให้เจฟฟรี่แห่งมอนเม้าท์ ผู้สอบสายวงศ์ตระกูล |
It'll be a matter of time before your family glory is restored | อีกไม่นาน เขาจะสร้างชื่อเสียงให้วงศ์ตระกูล |
How dare you bring deceive me Bring shame to the family and kill my only heir | กล้าดียังไงถึงได้ทำอย่างนี้ เจ้านำความอดสูมาสู่วงศ์ตระกูล ทำให้ทายาทของข้าต้องตาย |
And that you would put a matter of this importance before family ambition. | และไม่ได้ใช้เหตุการณ์สำคัญเช่นนี้ ทำเพื่อความทะเยอทะยานของวงศ์ตระกูล |
You have questions about your lineage and about katherine. | คุณมีหลายคำถามเกี่ยวกับวงศ์ตระกูล และแคทเธอรีน |
It says in here that the family line ended with you. | มันเล่าว่า วงศ์ตระกูลสิ้นสุดลงที่เธอ |
I'm on the chapter where he traces Tony Micelli's genealogy all the way back to Caesar. | ฉันกำลังอ่านถึงบทที่เขาสืบลำดับวงศ์ตระกูล ของ Tony Micelli สาวกลับไปถึง Caesar |
Yuan betrayed the Emperor Guangxu, now he has betrayed Emperor Xuantong. | มันคือกบฎตัวจริง ราชสำนักให้เกียรติวงศ์ตระกูลมันอย่างดี แต่มันกลับเป็นสุนัขเลี้ยงไม่เชื่อง |
A family tradition then-- preservation. | คงเป็นประเพณีของวงศ์ตระกูล ที่เก็บรักษากันไว้ |
Do not stir up this family any longer with your womanizing. | อย่า ทำให้วงศ์ตระกูลเกี่ยวพันไปกับการทำตัวเยี่ยงผู้หญิงของเจ้าอีกต่อไป |
My father was furious, afraid I'd embarrass our family in front of the family. | ท่านพ่อข้าโมโหข้ามาก เกรงว่าครอบครัวเรา จะทำตัวขายหน้า ต่อหน้าวงศ์ตระกูล |
The shame of the family. | เป็นความอับอายของวงศ์ตระกูล |
And so when he made his pitch, you, wanting to rehabilitate your family name, cooperated. | พอเขายื่นข้อเสนอมา คุณต้องการที่จะกู้ชื่อเสียงให้กับ วงศ์ตระกูลก็เลยตอบตกลง |
I know these words cannot set right the wrong I have done to you and your house. | ข้ารู้ ว่าแค่คำพูด คงไม่อาจแก้ไขสิ่งที่ข้าทำลงไป ทั้งต่อพวกเจ้า แต่ต่อวงศ์ตระกูล |
A good man does everything in his power to better his family's position regardless of his own selfish desires. | คนดี ย่อมทำทุกวิถีทาง ที่จะยกระดับวงศ์ตระกูล โดยไม่เกี่ยงความปรารถนาอันเห็นแก่ตัวของตน |
All I see in our family tree is a whole lot of dead. | ที่ฉันเห็นคือวงศ์ตระกูลของเรา มีแต่คนตายมากมาย |
It brings a family honor to offer a child to the Kirin Tor. | มันนำเกียรติมาสู่วงศ์ตระกูล ที่ยกลูกให้คิรินธอร์ |