As I read them over this morning, they sound so much like my own eulogy... that I've decided to let my mother publish them privately after I'm dead. | {\cHFFFFFF}เมื่อผมอ่านพวกเขาในช่วงเช้าวันนี้ พวกเขาเสียงมากเช่นความชื่นชมยินดีของตัวเอง ... {\cHFFFFFF}ที่ฉันได้ตัดสินใจที่จะให้แม่ของฉัน เผยแพร่เอกชนหลังจากที่ฉันตาย |
And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. | และเมื่อพวกเขาบินหนีไป เป็นส่วนหนึ่งของคุณที่รู้ว่ามันเป็นบาปที่จะล็อคพวกเขาขึ้นไม่ชื่นชมยินดี |
So glad my getting married is helping you out. | และชื่นชมยินดีกับการแต่งงานของข้า ซึ่งมันเเกิดจากการช่วยเหลือของเจ้า |
Dearly beloved, we are gathered here together in the sight of god to join this man and woman in holy-- | 3เพื่อชื่นชมยินดีต่อชายและหญิง.. -ขอโทษนะคะ |
No going around the table and saying what you're grateful for. | ไม่ต้องมานั่งรอบโต๊ะ แล้วพูด สิ่งที่เราชื่นชมยินดี |
And the bell shall ring in gladness. | และระฆังจะดังด้วยความชื่นชมยินดี |
You dispatch me to Rome to crow of the inevitable fall of Spartacus upon Melia Ridge, only to have recent news brand me overreaching fool! | คุณส่งไปยังกรุงโรมที่จะชื่นชมยินดี คดีคัสMeliaåsen- และอื่นเพื่อที่คุณเยาะเย้ยฉัน กับข่าวล่าสุด! |
This coming Sunday, everybody's gonna be praying and crying, and rejoicing, redeeming, and doing whatever else they do to set a soul on the right path. | เป็นไปได้อธิษฐานและร้องไห้และ ชื่นชมยินดีและไถ่ และทำสิ่งอื่นที่พวกเขาทำ |
Bit of a theme, you get the general gist. People are basically fond. John Watson. | มาแนวเดียวกันหมด คุณคงเก็ทแหละ ทุกคนต่างชื่นชมยินดี จอห์น วัตสัน |
She was beautiful and smart, and though only a farmer's daughter, the kingdom smiled on the match. | เธองดงามและเฉลียวฉลาด แม่เป็นเพียงลูกสาวชาวนา ปวงประชาก็ชื่นชมยินดี |