English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
violence | (n.) ความรุนแรง Syn. rampage, tumult |
violence | (n.) การใช้กำลังทำลาย See also: การทำลาย Syn. force, savagery |
violence | (n.) ความดุเดือด (ใช้กับอารมณ์หรือคำพูด) Syn. ferver |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
violence | (ไว'อะเลินซฺ) n. ความรุนแรง,ความดุเดือด,การใช้กำลัง,ความพลการ,การทำลาย,การล่วงละเมิด,การสบประมาท,การทำให้บาดเจ็บ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
violence | (n) ความรุนแรง,การล่วงละเมิด,การหักโหม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
violence | ความรุนแรง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Violence | ความรุนแรง [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความรุนแรง | (n.) violence |
ความไม่เบียดเบียน | (n.) nonviolence See also: non-oppression, harmlessness Syn. อหึงสา |
อหิงสา | (n.) nonviolence See also: non-oppression, harmlessness Syn. อหึงสา, ความไม่เบียดเบียน |
อหึงสา | (n.) nonviolence See also: non-oppression, harmlessness Syn. ความไม่เบียดเบียน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Violence and fighting should not be watched by children | เด็กๆ ไม่ควรชมความรุนแรงและการต่อสู้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This boy has been hit so many times that violence is practically... | เด็กคนนี้ได้รับการตีหลายครั้งความรุนแรงที่เป็นจริง ... |
Not with violence that will inflame their will but with a firmness that will open their eyes. | ไม่ใช่ด้วยความรุนแรงที่จะ ส่งเสริมความต้องการของเขา แต่ด้วยความแน่วแน่ ที่จะเปิดตาของเขา |
The question was intended to discover if there was any violence on their side. | ผมหมายถึงมีการใช้กำลังจากฝ่ายนั้นมั้ย |
... random acts of violence committed by people in a trance. | 'เคลื่อนไหวสะเปสะปะ มีอาการเหมือนถูกสะกดจิต' |
The military has been mobilized, but the violence is so widespread that it is impossible for the rescue services to respond. | 'กำลังทหารกำลังเคลื่อนพล แต่เหตุร้ายก็ขยายตัวกว้างขึ้น' 'จนเป็นไปไม่ได้ ที่หน่วยกู้ภัยจะทำงานได้ทั่วถึง' |
Riots and violence are not the answer to nothing. | การจลาจล กับ การนองเลือด ไม่ใช่คำตอบสำหรับทุกอย่าง. |
Sporadic riots continue to hit Eastern cities... and reports of violence from Boston and Philadelphia... are now coming in. | เหตุการณ์วุ่นวายเกิดขึ้นอย่าต่อเนื่อง ทางด้านตะวันออกของเมือง และมีรายงานการจลาจลที่บอสตันและฟิลลาเดลเฟีย เกิดในขณะนี้เช่นกัน |
It is why we are a peaceful people who reject violence on principle. | เราจึงอยู่อย่างสันติ ปฏิเสธความรุนแรงทุกประการ |
"is violence in movies and sex on TV | มีแต่ความรุนแรงในหนังและเซ็กส์ในทีวี |
You know, it's too much about violence, and I don't want violence in my life. | มันมีความรุนแรงมากไป ฉันไม่ต้องการความรุนแรงในชีวิต |
Okay, you have to say that I still support the recent decision in the wake of all the violence we've experienced to ban any games with ninjas or guns. | โอเค ฉันแค่อยากจะบอกว่า ฉันยังสนับสนุนการตัดสินใจล่าสุด ในการใช้ความรุนแรงทั้งหลายดังที่เราได้สัมผัสมา |
What about the outbreak of violence since the shooting down of the president's plane? | แล้วเกี่ยวกับการหยุดยั้งความรุนแรงละ ? ตั้งแต่ประธานาธิบดีถูกยิงเครื่องบินตก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
比亚 | [Bǐ yà, ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 比亚 / 比亞] Bia, daughter of Pallas and Styx in Greek mythology, personification of violence |
家庭暴力 | [jiā tíng bào lì, ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄥˊ ㄅㄠˋ ㄌㄧˋ, 家庭暴力] domestic violence |
先礼后兵 | [xiān lǐ hòu bīng, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄏㄡˋ ㄅㄧㄥ, 先礼后兵 / 先禮後兵] peaceful measures before using force (成语 saw); diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war |
凶 | [xiōng, ㄒㄩㄥ, 凶 / 兇] vicious; fierce; terrible; fearful; violence; murder; criminal; murderer |
暴力 | [bào lì, ㄅㄠˋ ㄌㄧˋ, 暴力] violence; (use) force; violent |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
おやじ狩り | [おやじがり, oyajigari] (n) street violence against middle-aged men |
ゲバルト | [, gebaruto] (n) (political) violence (ger |
ドメスティックバイオレンス | [, domesuteikkubaiorensu] (n) domestic violence |
バイオレンス | [, baiorensu] (n) violence |
家庭内暴力 | [かていないぼうりょく, kateinaibouryoku] (n) household violence; domestic violence |
居直り強盗 | [いなおりごうとう, inaorigoutou] (n) thief who threatens violence when detected |
手を出す | [てをだす, tewodasu] (exp,v5s) (1) to turn one's hand to; to reach out one's hand; (2) to get involved in; to make a move on; (3) to start a fight; to make a move in violence |
水晶の夜 | [すいしょうのよる, suishounoyoru] (n) Kristallnacht (night of concerted violence against Jews in Germany and Austria from November 9-10, 1938) |
落花狼藉 | [らっかろうぜき, rakkarouzeki] (n) running amok (amuck); committing violence on; in utter disorder |
アヒンサー | [, ahinsa-] (n) ahimsa (principle of non-violence in Jainism, Buddhism, Hinduism, etc.) |
ゲバ | [, geba] (n) (abbr) (See ゲバルト) (political) violence; violent tactics used by political radicals |
劇烈 | [げきれつ, gekiretsu] (n) violence; severity; intenseness; fierceness |
加害 | [かがい, kagai] (n,vs) assault; violence; damaging (someone) |
暴力 | [ぼうりょく, bouryoku] (n) violence; mayhem; (P) |
横暴 | [おうぼう, oubou] (adj-na,n) violence; oppression; high-handedness; tyranny; despotism; (P) |
激甚(P);劇甚 | [げきじん, gekijin] (adj-na,n) intenseness; violence; severity; vehemence; keenness; (P) |
熾烈;し烈 | [しれつ;しきれつ(ik), shiretsu ; shikiretsu (ik)] (adj-na) (1) fierce; violent; severe; (n) (2) ferocity; violence; severity |
結合犯 | [けつごうはん, ketsugouhan] (n) single crime consisting of multiple independent crimes (i.e. robbery, which consists of theft and threats or use of violence) |
訴える | [うったえる, uttaeru] (v1,vt) (1) to raise; to bring to (someone's attention); (2) (See 理性に訴える) to appeal to; to call for; (3) to complain; (4) to sue (a person); to take someone to court; (5) (See 暴力に訴える) to resort to (e.g. arms, violence); (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
暴挙 | [ぼうきょ, boukyo] Thai: ความรุนแรง English: violence |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ใช้กำลัง | [v. exp.] (chai kamlan) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle ; use violence ; force FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force |
เฮือก | [adv.] (heūak) EN: with violence ; violently ; abruptly FR: brutalement ; brusquement |
ความรุนแรง | [n.] (khwām runra) EN: violence ; force FR: violence [f] ; dureté [f] ; intensité [f] ; sévérité [f] ; rigueur [f] |
ความรุนแรงภายในครอบครัว ; ความรุนแรงในครอบครัว | [n. exp.] (khwām runra) EN: domestic abuse ; domestic violence FR: violences conjugales [fpl] |
ความรุนแรงทางการเมือง | [n. exp.] (khwām runra) EN: FR: violence politique [f] |
ก่อการร้าย | [v.] (køkānrāi) EN: terrorize ; cause terrorism ; cause violence ; commit acts of terror FR: causer des violences ; commettre un attentat |
กระทำประทุษร้ายต่อ | [v. exp.] (kratham pra) EN: commit an act of violence against FR: |
มิคสัญญี | [n.] (mikkhasanyī) EN: violence and turmoil ; calamity ; doomsday FR: |
ผู้ถูกทำร้ายในครอบครัว | [n. exp.] (phū thūk th) EN: victim of domestic violence FR: victimesde violences conjugales [f] |
ทำร้าย | [v.] (thamrāi) EN: harm ; do harm ; hurt ; injure ; attack ; do violence to ; assault FR: faire du mal ; nuire ; blesser ; attaquer ; molester ; persécuter |
อย่างรุนแรง | [adv.] (yāng runraē) EN: severely FR: violemment ; avec violence ; avec virulence ; durement ; avec dureté |
อหึงสา | [n.] (aheungsā) EN: nonviolence FR: non-violence [f] |
อหิงสา | [n.] (ahingsā) EN: nonviolence FR: non-violence [f] |
อวิหิงสา | [n.] (awihingsā) EN: non-oppressiveness ; non-violence ; non-oppression FR: |
ความไม่รุนแรง | [n. exp.] (khwām mai r) EN: nonviolence ; non-violence FR: non-violence [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Androhung | {f} | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign |
Gewaltverherrlichung | {f}glorification of violence |
Massenausschreitungen | {pl}mob violence |
Gewaltverherrlichung | {f} in den Medienoverexposure of violence in the media |