English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
contrary | (n.) การตรงกันข้าม |
contrary | (adj.) ซึ่งขัดแย้งกัน Syn. opposed, against |
contrary | (adj.) ซึ่งเป็นอุปสรรค |
contrary | (adj.) ตรงกันข้าม Syn. opposite |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
contrary | (คอน'ทระรี) adj.,n. (สิ่งที่) ตรงกันข้าม,ต่อต้าน,ขัดกัน,ดื้อรั้น,เป็นมุมฉาก -adv. ซึ่งตรงกันข้าม., See also: contrarily adv. ดูcontrary contrariness n. ดูcontrary |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
contrary | (adj) ตรงกันข้าม,หัวรั้น,ดื้อรั้น,ต่อต้าน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
contrary | ขัดกัน [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขัดกับ | (v.) contrary to See also: be contradictory with, be in conflict with, go against Syn. ตรงข้าม |
ขัดต่อ | (v.) contrary to See also: be contradictory with, be in conflict with, go against Syn. ขัดกับ, ตรงข้าม |
ที่ไหนได้ | (conj.) on the contrary Syn. ตรงกันข้าม, อะไรได้, หาใช่เช่นนั้นไม่ |
หาใช่เช่นนั้นไม่ | (conj.) on the contrary Syn. ตรงกันข้าม, อะไรได้ |
อะไรได้ | (conj.) on the contrary Syn. ตรงกันข้าม, หาใช่เช่นนั้นไม่ |
ในทางตรงกันข้าม | (conj.) on the contrary See also: on the other hand, whereas Syn. ตรงกันข้าม Ops. ในทางเดียวกัน |
ไม่ได้ความ | (v.) be contrary/against to all expectations See also: fall short of somebody´s expectations, not come up to somebody´s expectations Syn. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว |
ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว | (v.) be contrary/against to all expectations See also: fall short of somebody´s expectations, not come up to somebody´s expectations Syn. ไม่ได้เรื่อง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Because... all the evidence to the contrary is not entirely dissuasive. | เพราะว่า... ..หลักฐานทั้งหมด ที่ตรงกันข้ามนั้น ห้ามปรามได้ไม่ทั้งหมด |
It was largely mathematical and in spite of reports to the contrary appears to be completely benign in nature. | เวลามาตรฐาน ของภูเขา มันเป็นทางคณิตศาสตร์ ส่วนใหญ่ และทั้งๆที่มีการรายงาน ไปในทางตรงกันข้าม |
Good! Then we are going out, because you have been a contrary Mary way too long! | เจ๋ง งั้นเราไปฉลองให้กับmaryความโชคดีอย่างนี้กันเถอะ |
I know it's contrary To protocol, But I think it's more likely... | ผมรู้ว่ามันขัดกับหลักการ แต่ผมคิดว่ามันน่าจะดีกว่า... |
Master, the armor patches are getting cold, and contrary to your belief, I do have other things to do. | ท่านอาจารย์ เกราะที่ซ่อมไว้ กำลังจะแข็ง และตรงข้ามกับความเชื่อของเจ้า เรามีอย่างอื่นที่ต้องทำ |
Because, contrary to popular belief, | เพราะว่า ตรงข้ามกับความคิดทั่วไป... |
You know, contrary to popular belief, decapitation is not that easy. | คุณก็รู้ ความขัดแย้งกับความเชื่อ ที่ได้รับความสนใจ การตัดหัวไม่ใช่จะง่ายอย่างนั้น |
You know, contrary to popular bief, we think that there is a heart of gold underneath this cold exterior. | รู้มั้ย อย่างที่เขาพูดกัน เราคิดว่ามีหัวใจที่เปรียบดั่งทองคำ อยู่ภายใต้ความเย็นชาภายนอก |
Anything stirs their little pots to the contrary -- very bad for our plans. | อะไรก็ตามที่ไปกระตุ้นให้ เกิดการผลตรงข้าม อย่างเลวร้ายกับแผนของเรา |
No one had anything contrary to say about Synalock. | ไม่มีใครพูดไม่ดี เกี่ยวกับซินนาลอคเลย |
He to me contrary to what one might expect nothing bad heart? | เธเธทเนเธญเนเธฃเธทเนเธญเธเธงเนเธฒ "girls" เนเธเนเธเนเธฃเธทเนเธญเธเนเธฃเนเธกเธเธเธดเธ เธเธญเธกเนเธกเธเธตเนเธเธฐ |
Yeah. Well, contrary to popular belief, | อย่าเชื่อตามคำลำลือล่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
倒是 | [dào shi, ㄉㄠˋ ㄕ˙, 倒是] contrary to what one might expect; actually; contrariwise |
不期然而然 | [bù qī rán ér rán, ㄅㄨˋ ㄑㄧ ㄖㄢˊ ㄦˊ ㄖㄢˊ, 不期然而然] happen unexpectedly; turn out contrary to one's expectations |
佷 | [hěn, ㄏㄣˇ, 佷] to act contrary to |
反而 | [fǎn ér, ㄈㄢˇ ㄦˊ, 反而] instead; contrary (to expectations) |
反倒 | [fǎn dào, ㄈㄢˇ ㄉㄠˋ, 反倒] but on the contrary; but expectedly |
反 | [fǎn, ㄈㄢˇ, 反] contrary; in reverse; inside-out or upside-down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切 phonetic system |
悖逆 | [bèi nì, ㄅㄟˋ ㄋㄧˋ, 悖逆] contrary |
戗 | [qiāng, ㄑㄧㄤ, 戗 / 戧] contrary; pushing against; bump; knock; used as equivalent for 抢 qiang1 |
逆 | [nì, ㄋㄧˋ, 逆] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel |
蘁 | [wù, ˋ, 蘁] to disobey; contrary; against; to go against; to violate; obscure character, possibly variant of 惡|恶 |
反义 | [fǎn yì, ㄈㄢˇ ㄧˋ, 反义 / 反義] opposite; contrary |
相反 | [xiāng fǎn, ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ, 相反] opposite; contrary |
拗 | [niù, ㄋㄧㄡˋ, 拗] stubborn; contrary |
倒 | [dào, ㄉㄠˋ, 倒] upset; turn over; to tip; to pour; to go home; to the contrary; inverted |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あに図らんや;豈図らんや | [あにはからんや, anihakaranya] (exp) contrary to one's expectations; to one's surprise |
いじける | [, ijikeru] (v1,vi) (1) to grow timid (e.g. from an inferiority complex); to lose one's nerve; (2) to become perverse; to become contrary |
それ処か;其れ処か;其れどころか;其れ所か | [それどころか, soredokoroka] (exp) (uk) on the contrary |
に反して | [にはんして, nihanshite] (exp) (See 反する・1) against; contrary to |
割合(P);割り合い(io) | [わりあい, wariai] (adv,n) (1) rate; ratio; percentage; proportion; (2) comparatively; (3) contrary to expectations; (P) |
反する(P);叛する | [はんする, hansuru] (vs-s,vi) (1) (反する only) to be contrary to; to be inconsistent with; to contradict; (2) (反する only) to act contrary to (rules or guidelines); to violate; to transgress; (3) to oppose; to rebel; to revolt; (P) |
引換て | [ひきかえて, hikikaete] (exp) on the contrary |
思いがけない(P);思い掛けない;思い掛け無い | [おもいがけない, omoigakenai] (adj-i) unexpected; contrary to expectations; by chance; casual; (P) |
思いもかけない;思いも掛けない | [おもいもかけない, omoimokakenai] (adj-i) (See 思いがけない) unexpected; contrary to expectations; unforeseen |
案に相違して | [あんにそういして, annisouishite] (adv) contrary to one's expectations |
逆に | [ぎゃくに, gyakuni] (adv) conversely; on the contrary |
あべこべ | [, abekobe] (adj-na,n) (on-mim) contrary; opposite; inverse; (P) |
却って | [かえって, kaette] (adv) on the contrary; rather; all the more; instead; (P) |
反証 | [はんしょう, hanshou] (n,vs) proof to the contrary; disproof; counter-evidence; rebuttal; refutation; (P) |
引き換え(P);引換え(P);引き替え(P);引替え(P);引換 | [ひきかえ, hikikae] (n) (1) exchange; conversion; (2) on the contrary; on the other hand; (P) |
所が | [ところが, tokoroga] (conj) (uk) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite; (P) |
抵触(P);觝触;牴触 | [ていしょく, teishoku] (n,vs) (1) collision; conflict; (2) being contrary; being incompatible; being inconsistent; being contradictory; (3) being in violation (of the law, etc.); (P) |
相反 | [そうはん, souhan] (vs) to be contrary; to run counter to; to conflict; to contravene |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ดื้อ | [adj.] (deū) EN: obstinate ; stubborn ; pigheaded ; self-willed ; obdurate ; contrary ; recalcitrant ; headstrong ; naughty FR: obstiné ; récalcitrant ; insoumis ; déterminé ; buté ; inflexible ; tête de mule |
ขัดกัน | [adj.] (khat kan) EN: contrary FR: contraire ; contradictoire |
ขัดกับ | [adj.] (khat kap) EN: incompatible ; contrary to FR: contraire à ; anti- (préf.) |
ข้อความขัดกัน | [n. exp.] (khøkhwām kh) EN: contrary statements FR: |
คนขวางโลก | [n. exp.] (khon khwāng) EN: nonconformist ; person at odds with society ; contrary person ; perverse person ; awkward customer FR: non-conformiste [m] |
เกินคาด | [X] (koēn khāt) EN: unexpected ; more than one expects ; beyond expectation ; beyond expectations ; contrary to all expectations FR: inespéré ; contre toute attente |
ไม่ใช่เช่นนั้น | [xp] (mai chai ch) EN: no ; not so ; it's not like that ; on the contrary FR: au contraire |
ไม่ได้ความ | [v. exp.] (mai dāi khw) EN: make no sense ; be contrary to all expectations ; fall short of somebody's expectations ; not come up to somebody's expectations ; it's incomprehensible FR: ne pas avoir de sens |
ในทางตรงกันข้าม | [conj.] (nai thāng t) EN: on the contrary ; on the other hand ; whereas FR: à l'inverse ; à l'opposé |
ออกความเห็นแย้ง | [v. exp.] (øk khwām he) EN: differ ; contradict ; offer a contrary opinion FR: |
โอละพ่อ | [X] (ōlaphø) EN: to the contrary ; just the opposite ; topsy-turvy FR: |
ผิดประเพณี | [adj.] (phit praphē) EN: unconventional ; contrary to custom ; wrong ; immoral FR: |
แตกฝูง | [adj.] (taēkfūng) EN: unconventional ; contrary FR: |
ต้าน | [v.] (tān) EN: go against the wind ; go one's way contrary to the wind FR: |
ต่างหาก | [adv.] (tānghāk) EN: separately ; independently ; on one's own ; on the contrary ; far from it ; apart FR: séparément ; à part ; de façon indépendante ; indépendamment |
ต้านลม | [v. exp.] (tān lom) EN: go against the wind ; whitstand the wind ; go one's way contrary to the wind FR: affronter le vent |
ที่ไหนได้ | [adv.] (thīnaidāi) EN: ironically ; unfortunaly ; on the contrary FR: Vous n'y pensez pas ! |
ทวน | [v.] (thūan) EN: go against ; proceed against ; move against ; adverse ; counter ; contrary FR: remonter |
ต่อต้าน | [adj.] (tøtān) EN: against ; contrary to ; anti- (pref.) FR: opposé à ; anti- (préf.) |
ตรงกันข้าม | [adj.] (trongkankhā) EN: opposite ; directly opposite ; contrary ; counter ; adverse FR: opposé ; contraire ; inverse ; adverse |
ตรงกันข้าม | [adv.] (trongkankhā) EN: on the contrary ; to the contrary ; conversely ; vice versa ; against ; right across FR: à l'opposé ; au contraire ; en revanche ; inversement ; réciproquement ; vice versa = vice-versa |
ตรงข้าม | [adv.] (trongkhām) EN: to the contrary ; conversely FR: en face ; vis-à-vis de ; à l'opposé de |
แย้ง | [v.] (yaēng) EN: protest ; take exception to ; object to ; dispute ; counter ; conflict ; contradict ; oppose ; dissent ; disagree ; reject ; contrast ; be incompatible ; be contradictory ; be contrary FR: contredire ; réfuter |
ย้อนแย้ง | [X] (yøn yaēng) EN: contrary to FR: |
มัชฌิมฮาร์มอนิก | [n.] (matchimahām) EN: harmonic mean (H.M.) ; subcontrary mean FR: moyenne harmonique [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
regelwidrig | {adj}against rules; contrary to rules |
das Gegenteil | Gegenteile | {pl} | im Gegenteil; vielmehr | ganz im Gegenteil | das genaue Gegenteil tunthe contrary | contraries | on the contrary | quite the contrary | to do completely the contrary |
entgegen | {prp; +Dativ} | entgegen meinem Wunsch | entgegen dem Befehl | entgegen allen Erwartungencontrary to; against | against my wishes | contrary to orders | against all expectations |
zuwider | {prp; +Dativ} | dem Gesetz zuwidercontrary to; against | contrary to the law; against the law |
Gegensatz | {m}; Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu)contrast (with; to) | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) |
gegen | {prp; +Akkusativ} | gegen die Abmachung | gegen die Tür schlagen | gegen Abend | gegen 3 Uhr nachtsagainst; towards | against the agreement; contrary to the agreement | to bang on the door | towards evening | around 3 in the morning |
entgegengesetzt (zu) | {adj}contrary (to) |
pflichtwidrig | {adj}contrary to duty |
verkehrswidrig | {adj}contrary to road traffic regulations |
vernunftwidrig | {adj}contrary to reason |
vertragswidrig | {adj}contrary to (a) contract |
vorschriftswidrig | {adj}contrary to regulations |