Point is he was killing people,and I was having the same type of visions about him. | ประเด็นคือเขาฆ่าคน ฉันมีนิมิตร แบบเดียวกัน เกี่ยวกับเขา |
A damn shame he had to put luther through the same,but... that's fear. | น่าเศร้าที่เขาทำให้ลูเธอร์ต้องรู้สึก แบบเดียวกัน แต่... นั่นล่ะความกลัว |
It's just newtons, Booth. | มันมีลักษณะอัตราเร่ง แบบเดียวกัน บูธ |
It's kind of weird, but the way that they talk about her around here, it's like she's a legend, you know? | มันเป็นอะไรที่แปลกประหลาด แต่ใครๆที่นี่ก็พูดถึงเธอ แบบเดียวกัน ว่าเธอเป็นระดับตำนานนะ เธอรู้ไหม? |
Luckily, the same can be said for me and Ashley. | โชคดี แบบเดียวกัน อย่างผมกับ แอชลีย์ |
All of Cybercom's systems use the same live-tissue palm scan to verify users. | ระบบทั้งหมดของไซเบอร์คอม สแกนเนื้อเยื่อที่มีชีวิตบนฝ่ามือ แบบเดียวกัน เพื่อตรวจสอบผู้ใช้ |
They single out one word, one concept, and obsess on repeating and... | พวกเขาจะเขียนคำเดียวกัน แบบเดียวกัน และฝังแน่นและซ้ำไปซ้ำมา... |
Same design, the same humiliation. | แบบเดียวกัน การลบหลู่ เหมือนกัน |
The same way. | แบบเดียวกัน โดยการเปรียบเทียบ |
It's the same way, when they love. | แบบเดียวกันกับถ้าพวกเขารัก |
Just like the ones on mark's board. Good. | แบบเดียวกันกับที่ติดอยู่ บนบอร์ดของมาร์ค ดีจัง |
Here you have this dolphin, wild and on its own terms, come up and really seek out affection and touch. | แบบเดียวกันกับวาฬ โลมา และสิงโตทะเล เราเป็นพวกสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม หายใจด้วยอากาศ พวกมันอยู่ในน้ำ เราอยู่บนบก |
Same thing happened to him last month with him in it. | แบบเดียวกันเกิดขึ้นกับเขาเมื่อเดือนก่อน |
In my place you would do the same thing. | ถ้าเป็นฉัน นายก็จะทำแบบเดียวกัน |
If I knew that my last hour had come I swear in my place in your place I would do the same thing. | ...ยืนยันเลยว่าถ้าเป็นนาย ฉันก็จะทำแบบเดียวกัน |
So many of us have had a session in there. | พวกเราหลายคนเจอแบบเดียวกันในนั้น |
You're not going to give me the same treatment? | นายจะไม่ทำกับฉัน แบบเดียวกันเรอะ? |
Get all 500 guns and fire them in the same place to blow the daylights out of them. | รับทั้งหมด 500 ปืนและยิงมัน ในแบบเดียวกัน วางระเบิด ขี ออกจากพวกเขา ถือยังคงเก็บพัก |
If you still feel the same way when you come back, it's okay by me. | หากคุณยังคงรู้สึกแบบเดียวกัน เมื่อคุณกลับมาก็โอเคโดยฉัน |
"And if you wouldn't have done the same, then you've learned nothing." | "และถ้าคุณจะไม่ได้ทำแบบเดียวกันแล้วคุณได้เรียนรู้อะไร". |
And even though I taught my daughter the opposite, but still she came out the same way. | แต่ถึงอย่างนั้นแม่ก็ยังสอน ลูกสาวของตัวเองให้ตรงกันข้าม แต่ถึงยังไงเธอก็ยังโตขึ้นมาเป็นแบบเดียวกันอยู่ดี |
She believed the same about me, that I could be anything. | เธอเชื่อแบบเดียวกันเกี่ยวกับฉันด้วย ว่าฉันสามารถเป็นได้ทุกอย่าง |
And that explains the abrasion on your palm! | เมื่อวาน ผมเห็นผงแบบเดียวกันที่หน้ากระท่อมนั่น... |
If we all reacted the same way, we'd be predictable. | ถ้าเราแสดงปฏิกิริยาแบบเดียวกัน เราก็จะถูกอ่านทางได้, |
Good. It lends such an elegance to our misfortune! Another time I'll do the same. | ดี มันแสดงความมีมารยาทในเรื่องความอับโชคของพวกเรา ถ้ามีอีกครั้งนึง พ่อก็คงทำแบบเดียวกัน |
She's the same age, the same physical type. | อายุก็ใกล้เคียง รูปร่างแบบเดียวกัน |
Doctor, Mr. Justin may die. Now, I have to assume that whatever happened to him could happen to all of us. | จัสตินอาจจะตายก็ได้ และพวกเราอาจจะเจอแบบเดียวกันนั้น |
It's a lot of responsibility. | เรามี กระเป๋าเอกสารแบบเดียวกันเลย สบู่ |
(Marla) I can hear you breathing... | ที่ใช้กระเป๋า แบบเดียวกันน่ะ (เสียงเคี้ยว) |
Then, "They'll put you in jail." They all say it the same way. | พวกเธอทุกคนพูดมันในแบบเดียวกัน |
Look, Dorothy. | โอเค งั้น คิดแบบเดียวกัน ทำไมเจเรมี่ เมลตันจะเป็นแคมบอลไม่ได้ละ? |
I'm sure you'd have done the same. | ถ้าเป็นนาย คงทำแบบเดียวกัน |
Incidentally when Hitler came in in Germany the same thing happened there investment shot up in Germany. | ในเยอรมนีมีเหตุการณ์แบบเดียวกันเกิดขึ้น การลงทุนพุ่งสูงขึ้นในเยอรมนี |
Whether North or South, public officials are all same! | ไม่ว่าเกาหลีเหนือหรือใต้ มันก็ใช้บัตรแบบเดียวกันทั้งนั้น |
I asked myself the same question. | ชั้นก็ถามแบบเดียวกันกับตัวเอง |
I, I just told the mafia, the, the same thing. You can ask them. | ผม ผมเพิ่งจะบอกแก๊งมาเฟียแบบเดียวกันเมื้อกี้นี้เอง คุณไปถามพวกเขาได้เลย |
Captain Joson, do the same on the highway in case the Japs send reinforcements from Cabanatuan City. | กัปตันโจสัน ทำแบบเดียวกันที่ถนนหลวง ในกรณีที่พวกยุ่นส่งกองกำลังมาเสริม.. |
Now I'm getting the same thing, Sarah. | ผมกำลังเจอแบบเดียวกัน ซาราห์ |
We're looking for someone who fits a similar relationship? | เราต้องหาคนที่มี ความสัมพันธ์แบบเดียวกัน |
Come on,pop. | พ่อเคยมานี่สมัยเ็ด็กๆ\แล้วก็ถ่ายรูปแบบเดียวกันนี้กับคุณย่า |