Then by the power vested in me by the one true Vampire Authority, whose wisdom and justice we hold sacred, | ด้วยอำนาจแห่งข้า ผู้มีอำนาจ หนึ่งเดียวในแวมไพร์ทั้งปวง ผู้เปี่ยมด้วยปัญญาและ ความยุติธรรมอันศักดิ์สิทธิ์ |
To the authority? Well, that won't be happening. | ผู้มีอำนาจ มันจะไม่เกิดขึ้น |
The powers that be, felt that he knew just a little bit too much. | ผู้มีอำนาจ รู้สึกว่าเขารู้มากเกินไปแล้ว |
The one with the power to vanish the Dark Lord marches. | ผู้มีอำนาจจะปราบเจ้าแห่งศาสตร์มืด ใกล้เข้ามาแล้ว |
The Authority will review your statement against the, frankly, strong possibility that I've lost an entire night's worth of air time promoting the VRA in order to listen to a load of bullshit. | ผู้มีอำนาจจะพิจารณา คำแถลงของคุณ อย่างตรงไปตรงมา ความน่าจะเป็นไปได้ นั่นมันทำให้ฉันเสียเวลาทั้งคืน |
The Authority will never stand for it... | ผู้มีอำนาจจะไม่ยึดมั่น... |
The Muslim authority won't allow us to dig there. | ผู้มีอำนาจชาวมุสลิมไม่ให้เราขุดที่นั่น |
TheLeague represents an influential group of businessmen who are tired of criminals undermining local enterprise. | ผู้มีอำนาจชี้ขาด ของกลุ่มนักธุรกิจที่พยายาม ต่อต้านอาชญากรรม |
The Authority has named me the new Sheriff of Area 5. | ผู้มีอำนาจลงนามให้ฉันเ ป็นนายอำเภอเขต 5 |
The powerful have always preyed on the powerless. | ผู้มีอำนาจสมัยไหนก็ขูดเลือดทั้งนั้น |
The authorities had to be called on multiple occasions. | ผู้มีอำนาจสั่งไปด้วยหลายเหตุผล |
More power players or cover-ups? | ผู้มีอำนาจหรือปกปิดหลักฐาน? |
Let everyone see that Hideyoshi has died... | ผู้มีอำนาจเหนือทุกคน |
The Authority has named me the new Sheriff of Area Five. | ผู้มีอำนาจแต่งตั้งให้ฉัน เป็นนายอำเภอคนใหม่ของเขต 5 |
So you're an authority in that area? | ดังนั้นคุณผู้มีอำนาจในพื้นที่ที่? |
I'm on the job, you big nabob | เป็นงานของฉัน ท่านผู้มีอำนาจ ท่านไม่เคยมีเพื่อน ไม่เคยมีเพื่อน |
It's just a story, doctor. Or maybe I really am omnipotent. | มันเป็นแค่นิยาย คุณหมอ หรือ บางที ฉันเป็นผู้มีอำนาจจริงๆ |
Quite extraordinary powers in a democracy. | วิสามัญผู้มีอำนาจค่อนข้าง ในระบอบประชาธิปไตย |
Reveal your true identity to no one but your lord. | เผยชื่อเสียงที่แท้จริงของเจ้า เพราะเจ้าคือ ผู้มีอำนาจ |
I want to speak to someone in charge. | ฉันต้องการพูด กับผู้มีอำนาจ |
But remember that even when those who move you be kings or men of power, your soul is in your keeping alone. | บิดาอาจอ้างสิทธิบุตร. แต่จำไว้ว่า ไม่ว่าคนที่สั่งเจ้า จะเป็น กษัตริย์ หรือ ผู้มีอำนาจ, แต่จิตวิญญาณของเจ้า เป็นของเจ้าเอง. |
A 109-acre sovereign state in the middle of Rome, surrounded by a 60-foot wall, which is monitored 24/7, with over 200 CCTV cameras. | พื้นที่ 109 เอเคอร์ ของผู้มีอำนาจสูงสุด ใจกลางกรุงโรม, ล้อมรอบด้วยกำแพง 60 ฟุต, ที่มียามตลอด 24 ชั่วโมง, กับกล้อง CCTV อีก 200 ตัว |
And on the other an ancient group of despots.. | อีก ฝ่ายอยู่ข้างผู้มีอำนาจแต่โบราณ |
He certainly is an autocrat. We might be slaves of Kira. | ตอนนี้เค้าเป็นผู้มีอำนาจเด็ดขาด เราก็กลายเป็นทาสของคิระ |
I am the one with the power in these hands. | ข้าคือผู้มีอำนาจในร่างนี้ |
Well, luckily, Glappy was sleeping, so Matchie goes straight to Candy Castle where he becomes King Candy, who can turn everyone into sweets with a wave of his royal gum ball staff. | โชคดี เจ้าแกล้บปี้กำลังหลับ ดังนั้น มัชชี่ ตรงเข้าไปในปราสาทลูกกวาด ที่ซึ่งเขากลายเป็นราชาลูกกวาด ผู้มีอำนาจเสกใครก็ได้ให้เป็นขนม |
Operating on favors, political leanings, posturing. | จัดการกองหนุน โน้มน้าวผู้มีอำนาจ นั่งวางมาด |
We'll turn that person over to police and let the authorities handle it. | เราจะส่งตัวคนๆนั้นให้ตร. ให้ผู้มีอำนาจจัดการไป |
How to keep the government going in case the line of succession were terminated. | เพื่อให้รัฐบาลดำเนินต่อไป ในกรณีที่ผู้มีอำนาจ ถูกทำลาย |
I've already talked to local authorities. | ผมได้คุยกับ ผู้มีอำนาจในท้องถิ่นแล้ว |
His consort needs to be able to host royal dinners and hobnob with oligarchs and dictators. | คู่ครองของเค้าก็ต้องเป็นคนที่อยู่อย่างราชวงศ์ได้สิ อาหารมื้อค่ำ และการผูกมิตรกับพวกมีเชื้อมีสาย และผู้มีอำนาจ |
Can I; I need to speak to somebody in authority; | ให้ฉัน ให้ฉันคุยกับผู้มีอำนาจได้ไหม |
"Was that the hand of God Almighty pointing a finger at me?" | "มือนั่นใช้มือของพระเจ้าผู้มีอำนาจยิ่งใหญ่ ชี้นิ้วมาที่ฉันใช่มั้ย?" |
Authorities are now feeling, by the sheer number of incidents being reported, that a terrorist group being responsible is becoming less and less likely. | ตอนนี้ผู้มีอำนาจรู้สึกว่า จากการที่มีเหตุการณ์จำนวนมากถูกรายงานเข้ามา ความเป็นไปได้ที่การเกิดจากกลุ่มก่อการร้ายลดลง |
I knew you were rotten from the beginning, so I want you to walk me through this and if you can't, I'm gonna call the authorities. | ฉันรู้ว่านายมันเลวตั้งแต่แรกแล้ว ดังนั้นนายจะต้องอธิบายสิ่งนี้ให้ได้ทั้งหมด ถ้าไม่ละก็ ฉันจะรายงานผู้มีอำนาจ |
Ishida Mitsunari? | ต่างก็ปีนป่ายขึ้นมาจนเป็นผู้มีอำนาจ |
There are still very powerful people involved in this conspiracy that were not named in Dubaku's drive. | ยังมีผู้มีอำนาจ เกียวข้องกับการสมคบคิดนี้ ที่เรายังไม่รู้ ที่คอยช่วยดูบากุ |
Captain, I need to speak to the other heads of state immediately. | กัปตัน ผมอยากคุยกับ ผู้มีอำนาจคนอื่น |
They're powerful men, | พวกเค้าเป็นผู้มีอำนาจ |
The post has full veto authority over town policy, including eminent domain decisions. | เขาให้เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจ โหวตลงคะเเนนเสียงฝ่ายปกครองเมือง การพิพากษากรรมสิทธิ์เหนือที่ดินเข้าด้วยกัน |