Coordinate with the Army and have them start immediately. | ประสานงานกับกองพันทหารราบ ให้พวกนั้นเคลื่อนกำลังพลทันที |
Liaise with the marin sheriff. Tell him we're on our way. | ประสานงานกับนายอำเภอเขตมาริน แจ้งเค้าว่าเรากำลังเดินทางไป |
Uh, I need a work-up on Fawal. | ประสานงานกับฟาวาลด้วย |
FBI liaison? | ประสานงานกับเอฟบีไอเหรอ? |
International operations. | ประสานงานระหว่างประเทศ |
I got you to carry the ball. | ผมให้คุณเป็นคนประสานงาน |
Please liaise with Big Bopper. | กรุณาติดต่อประสานงานกับ บิ๊ก บอเปอ |
Pakistan? Pakistan? is one of these people our contact? | แต่พอจะบอกจุดเริ่มภารกิจได้ ชายแดนปากีสถาน ปากีสถาน? คนประสานงานอยู่ไหนกันเนี่ย? ใครตีลูกโฮมรัน ในลีกอเมริกา ปี 1953? |
Bud Schnelker, liaison office. u. s. consulate, karachi. Rob Hodges. | Bud Schnelker ฝ่ายประสานงาน กงศุลสหรัฐ ประจำกรุงการาจี |
These guys are not our legitimate contacts. they're KGB special branch. | พวกนั้นไม่ใช่คนประสานงานของเรา แต่เป็น KGB ภาคสนาม |
It's collect. their contacts tried to kill them. they don't know what to do. | คนประสานงานพยายามฆ่าพวกเขา พวกเขาไม่รู้ว่าจะทำยังไงดี |
You can always count on our people. well, this is it. where are those contacts we heard so much about? | คุณวางใจคนของเราได้เสมอ แล้วไหนล่ะ คนประสานงานของเรา? |
We are presently executing a plan of redeployment that will minimize response time while maximizing coordination between patrol units in a decentralized networking scheme. | ปัจจุบันเรากำลังดำเนินการตามแผนของการสับเปลี่ยนกำลังคน ... ... ที่จะลดเวลาในการตอบสนอง ... ... ขณะที่การเพิ่มการประสานงานระหว่างหน่วยลาดตระเวน ... |
As the project supervisor and the government liaison... it was my responsibility... to use the strongest measures available. | ในฐานะหัวหน้าโครงการ และผู้ประสานงานของรัฐบาล มันเป็นความรับผิดชอบของฉัน ที่จะใช้มาตรการเด็ดขาด |
I got my Masters in Divinity then left the seminary to do secular humanitarian work coordinating Third World churches. | ฉันได้รับปริญญาโท ของฉันในพระเจ้า จากนั้นก็ออกธรรมะในการ ทำงานด้านมนุษยธรรมฆราวาส ประสานงานคริสตจักร โลกที่สาม |
Blocked at every turn. Beautifully synchronized, don't you think? | ถูกขัดขวางทุกวิถีทาง ประสานงานได้เยี่ยมมากนะ |
Countryside's full of games-development people, project coordinators little factories. | ชนบทเต็มไปด้วยนักพัฒนาเกม ผู้ประสานงานโครงการ ในโรงงานเล็กๆ |
I was a recall coordinator. | หรือไม่ก็ประสานงากลางอากาศ |
The levels of coordination they had to have. | บรรษัทต้องมีการประสานงานในระดับสูงมาก |
I had two responsibilities - to coordinate logistical operations | ฉันมีหน้าที่อยู่ 2 อย่างค่ะ อย่างแรกคือ ประสานงานในการส่งกำลังบำรุง |
X coordinate, comma, Y coordinate, comma, Z coordinate. | พิกัด X, จุลภาค, พิกัด Y, จุลภาค, Z ประสานงาน |
She should still be in the same coordinate. | เธอยังคงควรจะอยู่ในที่เดียวกันได้ประสานงาน |
They want to compare notes and synchronize watches. | พวกเขาต้องการ เปรียบเทียบจดหมาย และประสานงานสังเกตการณ์ |
Well, I'm the unit liaison. | ฉันเป็นคนประสานงานของทีม |
You have not coordinated your plans with the Army? | คุณไม่ได้ประสานงาน กับพวกทัพบกหรอกรึ.. |
I'm coordinating the operation from in here. | ผมประสานงานภารกิจจากในนี้ |
I need a coordinator to help organize the volunteers and you got nice guy instincts, I could use that. | อยากให้นายคอยประสานงาน กับองค์กรอาสาสมัคร นายมีมนุษยสัมพันธ์ดี น่าจะเป็นประโยชน์ |
Will Be Coordinating Fairview's Emergency Response | จะรับหน้าที่ประสานงานด้านภาวะฉุกเฉิน |
ES.W.A.T. will work in conjunction with the police to suppress the riots. | ES.W.A.T. จะประสานงานกับตำรวจ เพื่อหยุดยั้งผู้ก่อจลาจล |
No, some of that interdepartmental cooperation | ไม่ใช่ พวกประสานงานระหว่างองค์กรน่ะ |
I have now been promoted manager in charge of retail distribution and customer liaison. | ฉันถูกเลื่อนขั้นให้เป็นผู้จัดการคอยดูแลการกระจายของ และการประสานงานกับลูกค้าแล้ว |
Food Coordinator"] | แต่นแต๊น! [บัตร: "โอกุ เอริ ฝ่ายประสานงานด้านอาหาร"] |
Eh? ! "Food Coordinator"? | เอ๋? "ฝ่ายประสานงานด้านอาหาร"? |
I coordinate the food. | นี่ ก็ฉันเป็นคนประสานงานอาหารนี่นา |
Here's the thing-- corporate is on my ass to fill the spot, but I really don't want to interview those characters out there. | ทุกอย่างที่นี่ ประสานงานกับฉัน และฉันไม่อยากสัมภาษย์ คนที่อยู่ข้างนอกนั่น |
Casey, you coordinate with the Air Force while Mr. Bartowski pursues his... | เคสซี่, คุณประสานงานกับกองทัพอากาศ ในขณะที่คุณบาทาวสกี้ |
I'll coordinate with the feds. | ฉันจะประสานงานกับรัฐบาลกลาง |
We're liaising with the feds in case he went over the border. | เรากำลังประสานงานกับจนท.รัฐกลาง ถ้าเขาข้ามแดน |
I'm a little surprised you're who the sheriff's department chose as their liaison. | แปลกใจนิดๆ ที่แผนกตร.นายอำเภอ เลือกมาเป็นผู้ประสานงาน |
Oh, the, um, the senior liaison | นั่นผู้ประสานงานอาวุโส |