I don't have it. | ดังลั่น จากใต้เก้าอี้นั่นเช้าๆ |
It used to be that when I came home angry or depressed. I'd just clean my condo. | (เสียงเพลงร๊อคดังลั่น) เอาน่า,พรรคพวก, กลับบ้านได้แล้วนะ |
You ran after me step by step, too. | แค่นี้ก็ทำให้ชั้น หัวเราะออกมาดังลั่นแล้ว เธอก็ไม่ได้เสียอะไรหนิ |
"The female utters a loud, piercing cry" | "... จนผู้หญิงต้องกรีดร้องออกมา ด้วยเสียงดังลั่น" |
Neighbors said they heard the radio get turned up at the approximate time of death. | ข้างห้องบอกว่า ได้ยินเสียงวิทยุดังลั่น ประมาณช่วงเวลาเดียวกับการตายพอดี |
Would you mind turning that thing down or off? | จูเนียร์ เฮ้ เสียงดังลั่นบ้านเลย ลดเสียงลงหน่อยสิ |
"And he gnashed his terrible teeth and he roared his terrible roar." | เขากัดฟันอันแสนน่าเกลียดของเค้า เขากรนออกมาด้วยเสียงดังลั่น |
# Then, suddenly, a shot rang out # | # ทันใดนั้น เสียงปืนดังลั่น # |
You got artillery shrieking overhead, | เสียงปืนใหญ่ดังลั่นขนาดนี้! |
I tried to plant the knife in Tom's suitcase, but at that moment, | แล้วเธอก็กรี๊ดดังลั่น ฉันก็เลยต้องทิ้งมีดไว้ |
I tried, but she screamed bloody murder. | ฉันพยายามแล้ว แต่เธอ กรี๊ดเสียงดังลั่น |
I can hear you thinking. It's like this crunching noise. | ฉันได้ยินเสียงความคิดเธอนะ ดังลั่นเลย |
We drive onto the bridge and suddenly there's a terrible cracking sound. | เราขับรถข้ามสะพาน จู่ ๆ เกิดเสียงยวบดังลั่น |
And you were singing at the top of your lungs, and I remember laughing. | ลุงร้องเพลงนั้นจนดังลั่น และหนูยังจำเสียงหัวเราะลุงได้ |
And when my mother came home and found us, she screamed bloody murder. | พอแม่กลับมาถึงบ้านแล้วเจอเรา แม่ก็ส่งเสียงดังลั่นบ้าน |
I can hear the high-pitched whine from your I.Q. all the way over here. | ผมได้ยินเสียงบ่นดังลั่น จากไอคิวของคุณมาถึงตรงนี้เลย |
Shouting matches. You even put your fist through a wall. | มีปากเสียงกันดังลั่น คุณเองก็เคยชกใส่กำแพง |