On board ship, he meets a mysterious girl. | แต่เป็นรักที่คลางแคลง |
What bothers me is how such a rumor started. | สิ่งที่ฉันคลางแคลงใจคือ ข่างลือนี้เกิดขึ้นยังไง |
He's kind and decent, and nothing you could say will ever make me doubt him again. | เขาเป็นคนใจดีและน่านับถึอ คุณไม่สามารถทำให้ฉันคลางแคลงในตัวเขาได้อีก |
I can navigate in the secular world without questioning my beliefs. | หนูสามารถเข้าใจเรื่องทางโลกได้ โดยไม่คลางแคลงคำสอนในไบเบิล |
"He was starting to have doubts about Chuck, | "เขาเริ่มคลางแคลงใจเรื่องชัค" |
You cannot doubt the love of one who has waited so long and patiently. | คุณจะไม่คลางแคลงใจเลยในความรัก ที่คุณมีต่อใครสักคนที่คุณอดทนรอมาแสนนาน |
It takes advantage of people's doubts. | มันทำให้คนเกิดความคลางแคลงใจ |
It can see your thoughts and feelings. | มันสามารถหาแม้เพียงส่วนน้อยของความคลางแคลงใจของคุณ |
You know the doubt in your heart. | คุณรู้ความคลางแคลงในหัวใจคุณ |
Whatever it is you're holding onto, it's got to stop. | ไม่ว่าเรื่องอะไรก็ตามที่เธอคลางแคลงใจอยู่ เธอต้องเลิกนึกถึงมันได้แล้ว |
♪ And every shadow filled up with doubt | และทุกท่าทีคุกคาม แฝงเร้นไปด้วยความน่าคลางแคลงใจ |
I understand your doubt. | ผมเข้าใจดี ถึงความคลางแคลงใจของคุณ |
His work is still controversial, and to convince the skeptics, he needs more data. | ผลงานของเขายังคงเป็นที่ถกเถียง กัน และที่จะโน้มน้าวให้คลางแคลงเขา ต้องการข้อมูลเพิ่มเติม |
And reinforce the darkest suspicions of our inner circles. | และเพิ่มความคลางแคลงใจ ในตัวคนที่คุณเชื่อใจ |
And there's a good chance by doing that, you're gonna cause the very same suspicion you're looking to ferret out. | และมีโอกาสที่ดีในการทำเรื่องนั้น เจ้าจะก่อให้เกิดความคลางแคลงใจเป็นอย่างยิ่งเช่นเดียวกัน เจ้ากำลังถูกจับได้ว่าระมัดระวังตัว |
Because the men went into it infected with your suspicions, with your doubts. | เพราะว่าลูกเรือที่หลงเข้าไปติดเชื้อโรค ต่อความคลางแคลงใจของเจ้า พร้อมข้อสงสัยของเจ้า |
Are you a skeptic now? | ทำให้ตอนนี้คุณยังคลางแคลงใจอยู่หรือเปล่า? |
While the situation remains fluid. | ขณะที่เหตุการณ์ยังไม่สงบ ขอประชาชน โปรดอย่าคลางแคลงว่า |
It will be seen as a lack of faith in the peace. | พวกนั้นจะคิดว่า เราคลางแคลงใจ |