| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| darken | (vt.) ทำให้มืด See also: ทำให้คล้ำ, ทำให้มืดมน, ทำให้คลุมเครือ Syn. blacken |
| darken | (vi.) ทำให้มืด See also: ทำให้คล้ำ, ทำให้มืดมน, ทำให้คลุมเครือ Syn. blacken |
| darken | (vt.) ทำให้ไม่มีความสุข See also: ทำให้เศร้า Syn. depress |
| darken | (vi.) ทำให้ไม่มีความสุข See also: ทำให้เศร้า Syn. depress |
| darkened mind | (n.) อาการเพ้อคลั่ง (ทางการแพทย์) See also: ความเลอะเลือน, ความเลื่อนลอย, ความขาดสติ, ความวิปลาส Syn. mental derangement |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| darken | (ดาร์ค'เคิน) {darkened,darkening,darkens} vt. ทำให้มืด,ทำให้เศร้าหมอง vi. กลายเป็นมืดหรือคลุมเครือ |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| darken | (vt) ทำให้มืด,ดำลง,มัวลง,ทำให้คล้ำ,ทำให้คลุมเครือ |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| มืด | (adj.) darken See also: gloomy, dim, murk, overcast Syn. มัว Ops. สว่าง |
| อ่ำ | (adj.) darken See also: gloomy, dim, murk, overcast Syn. มืด, มัว Ops. สว่าง |
| มืดมาก | (v.) darkened See also: cloud up or over, blacken Syn. มืดสนิท Ops. สว่าง |
| มืดมิด | (v.) darkened See also: cloud up or over, blacken Syn. มืดมาก, มืดสนิท Ops. สว่าง |
| สีเข้ม | (adj.) darkened colour See also: dark Syn. สีแก่ Ops. สีอ่อน |
| สีแก่ | (adj.) darkened colour See also: dark Ops. สีอ่อน |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| And you don't ever darken my doorstep again ! | แล้วอย่าได้โผล่หน้ากลับมาเคาะประตูบ้านผมอีก .. |
| Maria Merryweather, Moon Princess of Moonacre .to remove the curse that had darken this valley... | มาเรีย เมอรี่เวธเธอร์ เจ้าหญิงจันทราแห่งหุบเขามูนนาครี.. เพื่อลบล้างคำสาปที่ปกคลุมหุบเขานี้ |
| In two days, the moon darken the sun. | อีกแค่สองวัน จันทร์สีเลือดจะบดบังดวงอาทิตย์ |
| Like a cloud I'll darken your inner sun. | เหมือนเป็นเมฆ.. ที่ไปบดบังแสงอาทิตย์ของเธอ |
| Rachel, darken your eyebrows. Blaine, tone down the blush. | เรเชล เขียนคิ้วเพิ่มอีก เบลนปัดแก้มบางลงหน่อย |
| ♪ Darken the city, night is a wire ♪ | #เมืองที่มืดมิด กลางคืนที่มีแต่แสงไฟ# |
| Such memories shall soon be cleansed from thought, never again to darken mind. | ความทรงจำดังกล่าวเร็ว ๆ นี้จะ รับการชำระจากความคิด ไม่มีอีกแล้วที่จะมืดใจ |
| I've crossed into your dark timeline, and now I'm going to darken it. | และทีนี้ผมจะทำให้มันดาร์คขึ้น ยังไง? |
| That man is nothing more than a slippery coward who wouldn't have the guts to darken our doorstep. | คนๆนั้นไม่มีอะไรมากไปกว่าพวกขี้ขลาด ที่ไม่มีแม้แต่กึ้น ให้มาแปดเปื้อนหน้าบ้านพวกเรา |
| To leave this hotel and never darken its towels again. | ให้ออกไปจากโรงแรมนี้ และห้ามกลับมาที่นี่อีก |
| Darken the outside for now. | คนสีเทาๆ อยู่ข้างนอกดีกว่า |
| I was shown into a darkened room | \ NI ถูกแสดงเข้าไปในห้องที่การทำให้มืด |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 变暗 | [biàn àn, ㄅㄧㄢˋ ㄢˋ, 变暗 / 變暗] darken |
| 变黑 | [biàn hēi, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄟ, 变黑 / 變黑] darken |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| くすむ | [, kusumu] (v5m,vi) to be quiet; to be dull; to darken |
| 遮光 | [しゃこう, shakou] (n,vs) shade; darken |
| 顔を曇らす | [かおをくもらす, kaowokumorasu] (v5s,exp) (See 曇らす) to darken one's face; to assume a gloomy look |
| 黒ずむ | [くろずむ, kurozumu] (v5m,vi) to blacken; to darken |
| ケラレ;けられ | [, kerare ; kerare] (n) vignetting (darkening of the perimeter of a photographic image) |
| 幽室 | [ゆうしつ, yuushitsu] (n) darkened room; quiet room |
| 暮れ行く | [くれゆく, kureyuku] (v5k-s,vi) to darken; to wane |
| 曇らす | [くもらす, kumorasu] (v5s,vt) to encloud; to make dim; to make dull; to tarnish; to obscure; to darken; to muffle |
| 陰る;翳る | [かげる, kageru] (v5r,vi) to darken; to get dark; to be clouded; to be obscured |
| 黒風 | [こくふう, kokufuu] (n) sky darkening dust storm |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| บดบัง | [v.] (botbang) EN: hide ; eclipse ; obscure ; darken ; overshadow ; conceal FR: éclipser ; occulter ; effacer |
| ค่ำ | [v.] (kham) EN: become dark ; darken FR: |
| มืดมาก | [X] (meūt māk) EN: darkened FR: |
| มืดมิด | [adj.] (meūt mit) EN: darkened FR: |
| หมอง | [adj.] (møng) EN: dull ; tarnished ; darkened ; sullied ; sombre ; glomy ; sad ; clouded FR: terne ; maussade ; sombre ; terne ; obscur ; triste ; souillé ; sali |
| สีเข้ม | [adj.] (sī khem) EN: darkened colour ; dark FR: foncé ; sombre |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Lichtverdunkelung | {f}function room darkening |