English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
celebrate | (vt.) เฉลิมฉลอง See also: ฉลอง |
celebrate | (vt.) ประกาศ Syn. declare, proclaim |
celebrate | (vt.) สรรเสริญ See also: ยกย่อง Syn. praise |
celebrate for | (phrv.) มีชื่อเสียงในเรื่อง |
celebrated | (adj.) ที่มีชื่อเสียง Syn. famous, well-known |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
celebrate | (เซล'ละเบรท) {celebrated,celebrating,celebrates} v. ฉลอง,ประกอบพิธี,เฉลิม,ประกาศ,สรรเสริญ,ยกย่อง,ทำพิธี,จัดงานเลี้ยงฉลอง, See also: celebrative adj. ดูcelebrate celebrator n. ดูcelebrate -Conf. celibate |
celebrated | (เซลละเบรท'ทิด) adj. มีชื่อเสียงดัง,โด่งดัง, See also: celebratedness n. ดธcelebrated, Syn. famous |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
celebrate | (vt) ประกอบพิธี,เฉลิมฉลอง,สมโภช,สรรเสริญ,ยกย่อง |
celebrated | (adj) เลื่องลือ,เรืองนาม,มีชื่อเสียง,โด่งดัง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ฉลอง | (v.) celebrate See also: congratulate Syn. สมโภช, เลี้ยง, สังสรรค์, เฉลิมฉลอง |
บันลือ | (v.) celebrate See also: spread Syn. โด่งดัง, กึกก้อง, เลื่องลือ |
สมโภช | (v.) celebrate See also: congratulate Syn. เลี้ยง, สังสรรค์, เฉลิมฉลอง |
เฉลิมฉลอง | (v.) celebrate See also: commemorate, rejoice Syn. ฉลอง |
เลื่องลือ | (v.) celebrate See also: spread Syn. โด่งดัง, กึกก้อง |
ฉลองครบรอบวันพระราชสมภพ | (v.) celebrate the king´s or queen´s birthday anniversary |
เฉลิมพระชนมพรรษา | (v.) celebrate the king´s or queen´s birthday anniversary Syn. ฉลองครบรอบวันพระราชสมภพ |
ขึ้นชื่อลือชา | (adj.) be celebrated See also: be famous, be renowned, be well known Syn. เลื่องลือ, มีชื่อเสียง |
ขึ้นชื่อลือนาม | (adj.) be celebrated See also: be famous, be renowned, be well known Syn. เลื่องลือ, มีชื่อเสียง |
เลื่องลือ | (adj.) be celebrated See also: be famous, be renowned, be well known Syn. มีชื่อเสียง |
เลื่องลือ | (adj.) be celebrated See also: be famous, be renowned, be well known Syn. มีชื่อเสียง |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
She is the most celebrated editor in the business | เธอเป็นบรรณาธิการที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในวงการธุรกิจ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
My brother and I have come to dine... to celebrate my early release from the service of the state. | น้องชายของผมและผมได้ถูกเชิญให้มาทานอาหารที่นี่ เพื่อเฉลิมฉลองให้กับผมที่ได้รับการปลดปล่อยจากจังหวัดก่อนเวลาที่กำหนด |
Cigarettes, a bag of reefer - if that's your thing - a bottle of brandy to celebrate your kid's high-school graduation. | บุหรี่, ถุงเย็น - ถ้านั่นคือสิ่งที่คุณ - บรั่นดีหนึ่งขวดเพื่อเฉลิมฉลองการสำเร็จการศึกษาโรงเรียนมัธยมเด็กของคุณ |
I may have something to celebrate myself very soon. | ผมอาจจะมีสิ่งที่จะเฉลิมฉลองตัวเองเร็ว ๆ นี้ |
Let´s celebrate by doing another undercover feature. | ฉลองกันหน่อยด้วยการ / แสดงออกแบบลับๆ |
There's a party next week to celebrate the opening of a building that I restored. | อาทิตย์หน้าจะมีงานเลี้ยง เป็นงานเปิดตึกที่ฉันเป็นคนปฏิสังขรณ์ |
It is no bad thing to celebrate a simple life. | ไม่เกินเลยไปที่จะพูดว่า มาฉลองให้ชีวิตนี้สักหน่อยเถิด! |
To celebrate New Year. | ตีฉลองวันปีใหม่ไงล่ะ |
Tomorrow night, we feast to celebrate our impending victory. | คืนพรุ่งนี้ เราจะฉลองชัยชนะที่ใกล้เข้ามา |
He thinks we don't know how to celebrate a birth, does he? | เขาดูถูกว่าเราจัดงานฉลองไม่เป็น คอยดูเถอะ |
Mistress Thins. Friends and neighbors, our honored guest, Master Van Ruijven... not only are we gathered tonight to celebrate the safe delivery into this world, praise be to God, of little Franciscus, | คุณนายทินส์ เหล่าสหายและเพื่อนบ้าน |
Mulan, seems your grandma invited someone to help us celebrate the engagement. | มู่หลาน ดูเหมือนว่าคุณยายท่านจะมีแขกนะ คงจะมาร่วมฉลองกับการหมั้นของเรามั๊ง |
But the whole kingdom's turned out to celebrate your marriage. | แต่ว่าทั้งเมืองเตรียมพร้อมที่จะ เฉลิมฉลองงานแต่งงานเธออยู่นะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
庆幸 | [qìng xìng, ㄑㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˋ, 庆幸 / 慶幸] celebrate success |
过年 | [guò nián, ㄍㄨㄛˋ ㄋㄧㄢˊ, 过年 / 過年] celebrate the New Year |
弹冠相庆 | [tán guān xiāng qìng, ㄊㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˋ, 弹冠相庆 / 彈冠相慶] lit. to flick dust off sb's cap (成语 saw); to celebrate an official appointment; to congratulate and celebrate (promotion, graduation etc) |
庆功 | [qìng gōng, ㄑㄧㄥˋ ㄍㄨㄥ, 庆功 / 慶功] to celebrate a heroic deed |
过生日 | [guò shēng rì, ㄍㄨㄛˋ ㄕㄥ ㄖˋ, 过生日 / 過生日] to celebrate a birthday |
过节 | [guò jié, ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄝˊ, 过节 / 過節] to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over) |
庆 | [qìng, ㄑㄧㄥˋ, 庆 / 慶] celebrate |
庆祝 | [qìng zhù, ㄑㄧㄥˋ ㄓㄨˋ, 庆祝 / 慶祝] celebrate |
名句 | [míng jù, ㄇㄧㄥˊ ㄐㄩˋ, 名句] famous saying; celebrated phrase |
显赫 | [xiǎn hè, ㄒㄧㄢˇ ㄏㄜˋ, 显赫 / 顯赫] illustrious; celebrated |
解放日 | [jiě fàng rì, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄖˋ, 解放日] Liberation Day; cf Japan's surrender on 15th August 1945, celebrated as Liberation Day in Korea |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
快気祝をする;快気祝いをする | [かいきいわいをする, kaikiiwaiwosuru] (exp,vs-i) to celebrate one's recovery from illness |
成道会 | [じょうどうえ, joudoue] (n) Bodhi Day; Buddhist holiday on December 8 to celebrate Shakyamuni's enlightenment |
清穆 | [せいぼく, seiboku] (n,adj-no) gentle and pure (used in letters to celebrate the health and happiness of the addressee) |
祝す | [しゅくす, shukusu] (v5s,vt) (See 祝する) to congratulate; to celebrate |
祝する | [しゅくする, shukusuru] (vs-s) to congratulate; to celebrate |
赤道祭 | [せきどうさい, sekidousai] (n) ceremony to celebrate crossing the equator |
偉い(P);豪い | [えらい, erai] (adj-i) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (2) (uk) awful; terrible; (P) |
偉い人 | [えらいひと, eraihito] (n) celebrated personage; big-wig; person in a high position |
名にし負う | [なにしおう, nanishiou] (exp,v5u) (emphatic form of 名に負う) (See 名に負う・なにおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name |
名に負う | [なにおう, naniou] (exp,v5u) (See 名にし負う・なにしおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name |
地久節 | [ちきゅうせつ, chikyuusetsu] (n) Empress's Birthday (esp. as celebrated prior to WWII) |
大国主命 | [おおくにぬしのみこと, ookuninushinomikoto] (n) (See 大黒天・2) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine |
大国主神 | [おおくにぬしのかみ, ookuninushinokami] (n) (See 大黒天・2) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine |
大己貴神;大穴牟遅神;大汝神 | [おおなむちのかみ;おおあなむちのかみ(大己貴神;大穴牟遅神), oonamuchinokami ; ooanamuchinokami ( dai onore takashi kami ; ooana mu chi kami )] (n) (See 大国主命) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine |
大穴牟遅命 | [おおあなむちのみこと, ooanamuchinomikoto] (n) (See 大国主命・おおくにぬしのみこと) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine |
桜桃忌 | [おうとうき, outouki] (n) (太宰治) anniversary that celebrates author Dazai Osamu's birthday, and incidentally, the day his body was found after he was involved in a double suicide |
楽匠 | [がくしょう, gakushou] (n) celebrated musician |
楽聖 | [がくせい, gakusei] (n) celebrated musician |
祝う | [いわう, iwau] (v5u,vt) to congratulate; to celebrate; to observe (a festival); (P) |
著名 | [ちょめい, chomei] (adj-na,n) well-known; noted; celebrated; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บันลือ | [v.] (banleū) EN: celebrate ; spread ; echo ; make a sensation FR: résonner ; retentir ; célébrer |
เฉลิม | [v.] (chaloēm) EN: celebrate ; commemorate FR: célébrer ; commémorer |
เฉลิมฉลอง | [v.] (chaloēmchal) EN: celebrate ; commemorate ; rejoice ; mark FR: célébrer ; commémorer ; marquer |
เฉลิมฉลองชัยชนะ | [v. exp.] (chaloēmchal) EN: celebrate victory FR: célébrer la vcitore |
เฉลิมพระชนมพรรษา | [v.] (Chaloēmphra) EN: celebrate the King's birthday anniversary ; celebrate the Queen's birthday anniversary FR: |
เฉลิมพระเกียรติ | [v.] (chaloēmphra) EN: glorify ; extol ; honor ; exalt ; celebrate FR: honorer |
ฉลอง | [v.] (chaløng) EN: celebrate ; congratulate ; rejoice ; show appreciation for ; commemorate FR: célébrer ; fêter |
ฉลองชัยชนะ | [v. exp.] (chaløng cha) EN: celebrate a victory FR: célébrer la victoire ; fêter la victoire |
ฉลองปีใหม่ | [v. exp.] (chaløng pīm) EN: celebrate the New Year FR: fêter le nouvel an ; célébrer le nouvel an |
ฉลองวันเกิด | [v. exp.] (chaløng wan) EN: celebrate a birthday FR: célébrer un anniversaire |
เลี้ยง | [v.] (līeng) EN: invite ; give a party ; give a banquet ; entertain ; celebrate FR: inviter ; organiser une réception |
รับขวัญ | [v.] (rapkhwan) EN: celebrate a recovery ; celebrate a return ; welcome back FR: |
สมโภช | [v.] (somphōt) EN: celebrate ; solemnize FR: célébrer ; solenniser |
บันลือ | [adj.] (banleū) EN: widely known ; celebrated ; renowned FR: célèbre ; illustre ; réputé |
ดัง | [adj.] (dang) EN: famous; celebrated; well-known; renowned FR: célèbre |
โด่งดัง | [adj.] (dōngdang) EN: famous ; renowned ; well-known ; celebrated FR: célèbre ; fameux ; connu ; réputé ; renommé |
ขึ้นชื่อลือชา | [v. exp.] (kheuncheū l) EN: be celebrated FR: |
ขึ้นชื่อลือนาม | [v. exp.] (kheuncheū l) EN: be celebrated FR: |
ขึ้นชื่อลือนาม | [adj.] (kheuncheū l) EN: celebrated ; famous FR: |
ขึ้นหม้อ | [adj.] (kheunmø) EN: famous ; celebrated ; noted ; lucky ; favourite FR: |
เกรียงไกร | [adj.] (krīengkrai) EN: powerful ; great ; celebrated ; mighty ; superior ; imposing ; almighty FR: puissant |
เลื่องชื่อ | [adj.] (leūang cheū) EN: famous ; celebrated ; renowned FR: célèbre ; réputé ; fameux |
ลือชา ; ลือชาปรากฏ | [v.] (leūchā ; le) EN: be well-known ; be celebrated ; be renowned ; be famous FR: être célèbre |
ลือชา | [adj.] (leūchā) EN: well-known ; celebrated ; renowned ; famous FR: |
ลือชาปรากฏ | [adj.] (leūchāprāko) EN: well-known; celebrated; renowned; famous FR: |
ลือชื่อ | [adj.] (leū cheū) EN: famous ; well-known ; renowned ; celebrated ; eminent FR: célèbre ; réputé ; fameux ; éminent |
ลือนาม | [v.] (leūnām) EN: be well-known ; be celebrated ; be renowned ; be famous FR: être célèbre ; être réputé |
เรืองนาม | [adj.] (reūang-nām) EN: famous ; celebrated ; renowned ; famed ; well-known FR: célèbre ; renommé ; réputé ; fameux ; bien connu |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Einstand | {m} | seinen Einstand feiern | seinen Einstand geben; sein Debüt gebenfirst day | to celebrate the start of a new job | to make one's debut |