What about you? You're obviously not a cultural... whatever it is. | สิ่งที่เกี่ยวกับคุณหรือ คุณเห็นได้ชัดไม่วัฒนธรรม ... |
Despite your obvious enthusiasm there's been a lot of criticism that this endeavor is simply too dangerous. | แม้จะมีความกระตือรือร้น ที่เห็นได้ชัดของคุณ มีการจำนวนมากของการวิจารณ์ ที่ความพยายามนี้เป็น เพียงอันตรายเกินไป |
So, if he's hiding outside there, obviously this is something he takes very seriously. | เป็นการประกาศศักดา ถ้าเขาจ้างคนภายนอก เห็นได้ชัดเจนว่า มันต้องเป็นเรื่องสำคัญมาก |
Yes, it shows, I mean, I feel excited about something for the first time in such a long time, | ใช่ เห็นได้ชัดเลยค่ะ ฉันว่าฉันรู้สึกตื่นเต้นในแบบที่ ไม่ได้รู้สึกมานานแล้ว |
Okay look, there's obviously just been a little mistake. | ok ดูนั้น, เห็นได้ชัดว่า เป็นความผิดเพียงเล็กน้อย. |
He obviously knows somethin' we don't know. | แต่มัน ทำได้ 'สำหรับเขา เห็นได้ชัดว่าเขารู้นะ "เราไม่ทราบว่า |
Don't you think it's obvious that he doesn't love her? | -อะไร? เธอไม่คิดเหรอ มันเห็นได้ชัดเลย ว่าเขาไม่รักหล่อน? |
No, no, that's the Clapper, which, obviously stole a bit of our thunder. | ไม่ ไม่ นั่นมันแคล็ปเปอร์ ซึ่งเห็นได้ชัดว่า... ...ขโมยความคิดของเราไป |
We found it floating in the bay, and, uh, obviously, you'd been in the water for quite some time. | เราพบมันลอยเคว้งอยู่ในอ่าว และ อย่างเห็นได้ชัด คุณตกลงไปในน้ำในตอนใดตอนหนึ่งเมื่อตอนนั้น |
You--you've certainly earned a-a reprimand for your unbelievably destructive tactical error. | เธอ เธอเห็นได้ชัดเจนเลยว่าเธอได้รู้เรื่องราวพวกนั้น แต่ไม่อยากจะเชื่อว่าเธอทำด้วยวิธีที่ผิดพลาดอย่างไม่น่าเป็นไปได้เลย |
And Helena Boyd, 26 years old-- also stable with obvious nasal fracture facial lacs and a chunk of missing scalp. | และเฮเลน่า บอยด์ อายุ 26 ปี สัญญาณชีพคงทีกับจมูกแตกเห็นได้ชัดเจน มีเลือดคั่งบริเวณใบหน้าและหนังศรีษะถลกเป็นหย่อมๆ |
Not undercover enough, obviously. | - เห็นได้ชัดว่า ซุ่มไม่พอ |
You are too skinny to be a good fighter... and obviously not very good in class. | เธอผอมเกินกว่าที่จะเป็นนักสู้นะ.. เห็นได้ชัดๆเลย ไม่ดีแน่.. |
All right. Well, I guess the obvious one is how do you feel about your dad? | เอาล่ะ ฉันเดาได้ว่าเรื่องที่เห็นได้ชัดเลย คือเธอรู้สึกกับพ่อเธอยังไง |
They're aliens. Clearly, I have no children. Here. | เอเลี่ยน เห็นได้ชัดว่าผมไม่มีลูก นี่ |
I don't mean I don't want my girlfriend to leave because clearly, I would really like for Sarah to leave and be out of harm's way. | ฉันไม่ได้หมายความว่า ฉันไม่อยากให้แฟนไป เพราะว่าเห็นได้ชัด ว่าฉันอยากให้ซาร่าห์ ได้ออกไปจากที่นี่ |
I haven't... found out much, because, apparently, it's 1988 in my house, and no one felt the need to tell me anything. | ฉันยังไม่เจออะไรมากนัก, เพราะ, เห็นได้ชัดว่า มันเป็นปี 1988 ในบ้านฉัน แล้วก็ไม่มีใครรู้สึกว่าจำเป็นต้อง บอกฉันทุกๆ อย่าง แต่... |
And so do I, and apparently, he doesn't have too many friends. | ผมก็เหมือนกัน และอย่างเห็นได้ชัด เค้าไม่ค่อยมีเพื่อนมากนัก |
Serena, I've only known you for a few weeks, but it's pretty clear you've spent your whole life worrying about Blair and what she thinks and how she feels. | เซรีน่า ถึงฉันจะรู้จักเธอมาแค่ไม่กี่อาทิตย์ แต่เห็นได้ชัดเลยว่า เธอใช้ทั้งชีวิต กังวลเกี่ยวกับความคิดและความรู้สึกของแบลร์ |
Yeah, apparently, half the soccer team at st jude' | ใช่ เห็นได้ชัดว่า ครึ่งนึงของทีมฟุตบอลที่เซนต์ จูด |
I repeat: keep your hands where we can see them. You are under arrest | ขอย้ำ ชูมือขึ้นให้เห็นได้ชัด คุณถูกจับแล้ว |
You know? Obviously it's not working, and maybe it's nature's way... of saying now's not the right timing. | รู้ไหม เห็นได้ชัดเลยว่ามันไม่เวิร์ค\ บางทีมันอาจจะเป็นเรื่องของธรรมชาติ |
The derogatory term Prawn is used for the alien, and obviously it implies something that is a bottom feeder, that scavenges the leftovers. | สิ่งที่เสื่อมเสียจากเอเลี่ยน ก็เห็นได้ชัดเจนอยู่แล้ว ไอ้ที่อยู่ข้างล่างนั้นมันขับเอาของเสียออกมา |
I cannot give out any information without the password, which you obviously don't know. | ผมคงให้ข้อมูลคุณไม่ได้ครับ ถ้าไม่มีรหัสผ่านซึ่งเห็นได้ชัดว่าคุณไม่รู้เลยจริง ๆ |
We've been diving for over 35 years, and you could go back to the same dive spot year after year and literally see the degradation of the oceans before your very eyes. | พวกเราดำน้ำกันมาแล้วกว่า 35 ปี และคุณก็สามารถกลับไป ดำน้ำที่จุดเดิมปีแล้วปีเล่า และก็เห็นได้ชัดว่ามีความเสื่อมโทรม ในมหาสมุทรหลายแห่ง |
He might have been, but what became all too clear was that... he was a sympathizer. | เราไม่รู้หรอก เขาอาจจะเป็น แต่มันเห็นได้ชัดว่า... เขาเป็นพวกเห็นใจ |
Since you've been completely exonerated, obviously you should resume your duties as commander. | นับตั้งแต่วินาทีที่คุณไปไรสติ เห้นได้ชัดว่าคุณควรพิจารณาหน้าที่ของคุณ ในฐานะผู้การ |
~~ I can see it ~~ | # ฉันเห็นได้ชัดเจน # |
I tried to play nice with you, William. But clearly, you prefer to be adversaries. | ฉันพยายามดีกับคุณนะ วิลเลี่ยม แต่เห็นได้ชัดว่า คุณอยากได้ศัตรู |
If it's a virus, it obviously doesn't affect birds. | ถ้ามันเป็นเชื้อไวรัส เห็นได้ชัดว่า มันไม่ติดต่อกับนก |
But you're here now, and apart from the obvious, you... | แต่ตอนนี้คุณอยู่นี้แล้ว และเห็นได้ชัดว่า คุณ... |
So apart from the obvious, anything out of the ordinary? | แล้วส่วนอื่นนอกเหนือจาก สิ่งที่เห็นได้ชัดนี่แล้วล่ะ มีอะไรที่ผิดปกติบ้าง? |
And, apparently, we and...risa have a connection. | และ เห็นได้ชัดว่า เรา กับ ริซ่า... ความสัมพันธ์ต่อกัน |
The fractures on these phalanges, there's barely discernible rounding along the edges. | รอยแตกบนกระดูกนิ้วมือ พวกนี้เกือบจะมองเห็นได้ชัดเจน คล้ายกับขอบ |
And aside from the obvious, which is money, he can't think of any reason why someone would want to steal his research. | และสิ่งอื่นๆ ที่พอเห็นได้ชัด คือเรื่องเงิน เขายังคิดไม่ออก เรื่องเหตุผลอื่น ว่าทำไมมีคนอยาก ขโมยงานวิจัยเขาไป |
Okay, but it has to go in the vault because Caroline will kill me if it gets back to Damon that she squealed. | ถ้าเธอไปคืนดีกับเดม่อน ที่เธอแอบบอกมา เห็นได้ชัดเจน สเตฟานมีเรื่องราวเบื้องหลัง ที่น่าสนใจดี |
Everyone else we've heard from, unless they were asleep, experienced vivid, easily recalled visions covering the entire 2 minutes and 17 seconds of the blackout. | ยังมีคนอื่นๆ อีก ที่เราได้เรียนรู้จากพวกเขา เว้นแต่พวกคนนอนหลับ ประสบการณ์ที่เห็นได้ชัด ทำให้ง่ายต่อการจดจำ ครอบคลุมไปตลอด ช่วงเวลา 2 นาที 17 วินาที |
Well, whoever built these clearly didn't want anyone else to know about 'em. | เอาล่ะ ใครก็ตาม ที่สร้างอาคารนี้ เห็นได้ชัดเจนว่าไม่ต้องการ ให้ใครคนอื่นได้รู้เรื่องอาคารมัน |
Um, okay, clearly, um, this is an unusual situation. | โอเค อย่างเห็นได้ชัด นี่เป็นสถานการณ์ ที่ไม่ปกติ |
I mean, I have to go, but apparently, I failed yesterday's tryouts for the position of bathroom companion. | อันที่จริงฉันต้องเข้าไปด้วย แต่เห็นได้ชัดว่า ฉันล้มเหลวเรื่องความพยายามเมื่อวาน ในการเป็นเพื่อนเข้าห้องน้ำกับเธอ |