It's going to be the cornerstone of my campaign for class president. | มันก็คงเป็นข่าวหลอกนะ เห็นเธอเที่ยวไปโม้ให้คนเขารู้เกือบครึ่งของโรงเรียน มันเป็นจุดเริ่มต้นในการรณรงค์ |
We received an anonymous phone call that she might be hurt. | และซิโมน... เธอกำลังท่องเที่ยวไป ทั่วยุโรปตลอดกาล |
I don't know how things are in that third-rate novel of yours but where I come from one does not go around ravaging libraries! | ฉันไม่รู้หรอกนะว่าเรื่องราวของพวกแก ในหนังสือนิยายห่าเหวนั่นมันเป็นยังไง แต่คนแถวบ้านฉันเขาไม่เที่ยวไปทำลาย ห้องสมุดคนอื่นกันหรอก |
Excuse me, you have a boyfriend or an ex-boyfriend with benefits but you still go around kissing total strangers? | โทษนะ คุณมีแฟน หรือแฟนเก่าแบบได้ผลประโยชน์ แต่คุณยังเที่ยวไปจูบ คนแปลกหน้าได้เนี่ยนะ |
Most consumer goods travel thousands of kilometers from the country of production to the country of consumption. | สินค้าบริโภคส่วนใหญ่ ท่องเที่ยวไปหลายพันกิโลเมตร จากประเทศผู้ผลิต สู่ประเทศผู้บริโภค |
But then she went around telling everybody it didn't count, so... | แต่แล้ว เธอก็เที่ยวไปบอก ใครๆว่า มันไม่นับ ก็เลย... |
I am talking about you and me traveling the world. | ผมกำลังหมายถึงแค่เราสองคน ท่องเที่ยวไปรอบโลก คุณจะว่ายังไง |
Choi Hye Joo herself said she's sponsored by the son of Chung Soo Group. | ดูเหมือน ซอยเฮจูจะเที่ยวไปพูดว่า กลุ่มบริษัท ชุงซูเป็นสปอนเซอร์ให้เธอ |
If you did not write, and were just traveling on vacation, out of the blue, why? | ถ้าคุณไม่ได้ทำงานเขียน แค่เดินทางท่องเที่ยวไปเฉยๆ ทำไมอยู่ๆถึง? |
Look, kid, you can't just go around telling people stuff like that. | นี่ เธอไม่ควรเที่ยวไปเล่าเรื่อง ให้คนอื่นฟังแบบนั้น |
I didn't go around singing about being a loser. | ซึ่งเขากำลังนับคะแนนกันใหม่ ฉันคงไม่เที่ยวไปเดินแด๊ะแด๋ ร้องแร่ว่าฉันเป็นไอ้ขี้แพ้หรอกนะ |
Yeah, and you're once again walking the streets of Manhattan a free man. | ใช่, กลับมาเป็นตัวนายอีกครั้ง ได้เดินเที่ยวไปตามถนนแมนฮัตตัน อย่างคนอิสระ |
She had the nerve to say that he told her to put her digits in his phone. | -ถูกต้อง เธอเที่ยวไปบอกว่าเขาให้เธอบอก เขาให้เบอร์โทรศัพท์กับเธอ |
If I shoot you, then maybe Elias won't have to blow up a carload of innocent people. | ถ้าฉันยิงคุณ อีไลอัสอาจจะ ไม่ต้องเที่ยวไประเบิด รถของคนบริสุทธิ์ก็ได้ |
♪ less traveled on ♪ | ~ อย่างน้อยก็ท่องเที่ยวไป ~ |
They ran the good Reverend Calvin and came up with 15 trips to Curaçao... four in the last year alone, not to mention several to Barbados before that. | พวกเขาตรวจสอบสาธุคุณเคลวิน พบว่ามีการเดินทาง 15 เที่ยวไปคูราโซ 4 ครั้งในปีเดียวที่ผ่านมา |
When people fall under a sleeping curse, the soul travels to a netherworld where it resides until awoken. | เมื่อผู้คนตกอยู่ในคำสาปหลับใหล จิตใจท่องเที่ยวไปยังใต้โลกนี้ ที่มันอาศัยอยู่จนกระทั่งตื่น |
Can't have you strolling around telling everybody our secrets. Aah! We're working for the Patriots. | ผมไม่สามารถปล่อยคุณไปพล่าม แล้วเที่ยวไปบอกความลับของเรากับทุกคนได้หรอก พวกเราทำงานให้ พวกรักชาติ |
You said that you went around the world looking for connections to things that nobody could explain. | เธอพูดว่า เธอพูดว่าเธอท่องเที่ยวไปรอบโลก เพื่อหาการเชื่อมโยง สำหรับสิ่งที่ไม่มีใครอธิบายได้ |
If you're bored, just walk around. Just be careful of one person. | ถ้าเธอรู้สึกเบื่อ ก็เดินเที่ยวไปรอบๆ แต่ต้องระวังคนคนหนึ่งไว้ |
I say we get 'roided up, find a bunch of baseball bats, roam around the streets yelling the Red Devil's name until he comes out and fights us. | ฉันพูดว่าเราจะไปอาละวาดกัน ไปหาไม้เบสท์บอลล์มา เดินเที่ยวไปตามถนน ตะโกนชื่อเจ้าปีศาจแดงนั่น |
I think I would like to... go to a lot of different places and see how people live there. | ฉันว่าฉันอยากจะ... ท่องเที่ยวไปที่ต่าง ๆ และได้เห็นวิถีชีวิตของผู้คน |
And one could wander Where he pleases | ได้แต่ท่องเที่ยวไปในที่ที่เขาพอใจ |
# Our family was traveling # | ครอบครัวของเรานั้น ได้ท่องเที่ยวไป |
You see, you don't just go around stealing another man's wife. | คุณไม่ได้เที่ยวไป แย่งเมียชาวบ้านไปทั่ว |
The warden of a Montana prison insists the unknown hero is a child molester who escaped from the institution in April. | เค้าดูแลทุกคนที่ไม่มีทางไป ดังนั้นไม่มีอะไรที่จะให้ตั้งข้อสงสัย คนที่ทิ้งหลานๆไว้แล้วเที่ยวไปไหนต่อไหนนี่นะ |
Ride with the moon in the dead of night | ท่องเที่ยวไปกับดวงจันทร์ในคืนแห่งความตาย |
You travel a lot? | คุณท่องเที่ยวไปเรื่อยเหรอ |
Why did you sneak around at night and finish other people's formulas... that only one or two people in the world could do and then lie about it? | ทำไมเธอเที่ยวไปด้อมๆมองตอนกลางคืน ไปแก้สมการที่มีคนเพียงคนหรือ 2 คน ในโลกเท่านั้นที่ทำได้ แล้วยังจะปากแข็งอีก |
Just don't tell anybody you ever saw me like this. | อย่าเที่ยวไปบอกใครแล้วกัน ว่าเห็นฉันในสภาพนี้ |
It's the dream of any man to go traveling with a woman he loves | มันเป็นความฝันของชายทุกคน ที่จะท่องเที่ยวไปกับผู้หญิงที่รัก |
I wished for that too, and we did go on a trip | ผมก็ฝันอย่างนั้นเหมือนกัน และเราก็ได้ท่องเที่ยวไปด้วยกัน |
So don't go around beating up weaker kids, | งั้นก็อย่าทำตัวเกเร เที่ยวไปรังแกคนที่อ่อนแอกว่า |
Wandering for god! | ท่องเที่ยวไปหาพระเจ้า ! |
It was on the news. You told half the school to set their TiVos. | สงสัยว่า O.M.G., จะเที่ยวไปปล่อยข่าวให้ทุกคนทราบมั้งค่ะ |
Travel around for a bit, and find our themes. | เที่ยวไปทั่วๆ และก็หาธีมของเรา |
You don't just do around shooting people like that! | เที่ยวไปยิงชาวบ้านเขาได้ยังไง! |
Haven't you been living a wanderer's life? | คุณไม่ได้มีชีวิตเพื่อท่องเที่ยวไปวันๆ ? |
Then I hung around the bar and watched tv. | แล้วฉันก็เที่ยวไปทั่วบาร์ และก็ดูทีวี |
All that flirting with her, oh. | เที่ยวไปจีบหล่อนไว้ โอ้ |