English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
beachwear | (n.) ชุดชายหาด See also: ชุดสำหรับใส่เดินชายหาด Syn. sundress |
footwear | (n.) สิ่งที่ใช้สวมเท้า (เช่น รองเท้าหุ้มส้น, รองเท้าบู๊ต) |
foreswear | (vt.) ทิ้ง See also: เลิก, ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ทิ้งขว้าง, ผละ, จากไป Syn. quit, give up, renounce, relinquish, Ops. constraint, restraint |
forswear | (vt.) สาบานว่าจะไม่กระทำ Syn. abjure, recant, renounce |
forswear | (vi.) ให้การเท็จ See also: เบิกความเท็จ Syn. perjure |
forswear oneself | (idm.) สาบานเท็จ See also: เป็นพยานเท็จ Syn. perjure oneself |
knitwear | (n.) เสื้อผ้าที่ทำขึ้นด้วยการถัก |
menswear | (n.) เสื้อผ้าเครื่องประดับของผู้ชาย |
neckwear | (n.) เครื่องแต่งกายที่สวมคอ Syn. necktie |
nightwear | (n.) ชุดนอน |
nigthwears | (n.) ชุดนอน Syn. nightclothes |
none the worse for wear | (idm.) มีสภาพดีเพราะถูกใช้งาน |
outerwear | (n.) เสื้อผ้าชั้นนอก (รวมทั้งหมวก) Syn. clothes |
outwear | (vt.) สวมใส่ได้นานกว่า See also: ใช้ทนกว่า Syn. outlast |
rainwear | (n.) เสื้อผ้ากันฝน See also: ชุดกันฝน |
ready-to-wear | (adj.) ซึ่งเป็นเสื้อผ้าสำเร็จรูป Syn. ready-made |
sportswear | (n.) ชุดกีฬา |
sportswear | (n.) เสื้อผ้าชุดลำลอง See also: เสื้อผ้าที่ไม่เป็นทางการ Syn. casual clothes |
swear | (vi.) สาบาน See also: ยืนยัน, สัญญา, ปฏิญาณ Syn. attest, affirm, testify, vow |
swear | (vi.) สาบแช่ง See also: สบถ, ก่นด่า Syn. blaspheme, curse, be foul-mouthed |
swear allegiance to | (idm.) สาบานว่าจะซื่อสัตย์ต่อ See also: จงรักภักดีต่อ |
swear at | (phrv.) สบถใส่ See also: ด่า, แช่งด่า |
swear by | (phrv.) สาบานต่อ Syn. swear on |
swear by | (phrv.) วางใจใน See also: เชื่อใจใน, เชื่อถือ |
swear for | (phrv.) สัญญาว่าจะซื่อสัตย์กับ |
swear in | (phrv.) กล่าวคำปฏิญาณเพื่อรับตำแหน่งหน้าที่ See also: สาบานตนเข้ารับตำแหน่ง |
swear off | (phrv.) สาบานว่าจะเลิก |
swear on | (phrv.) สาบานต่อ Syn. swear by |
swear out | (phrv.) ได้รับเอกสารที่ทำให้สามารถจับผู้ร้ายได้ |
swear to | (phrv.) ประกาศความจริง See also: ยืนยันความจริง |
swear upon | (phrv.) สาบานต่อ Syn. swear by |
swearword | (n.) คำสาปแช่ง See also: คำสบถ, ถ้อยคำที่หยาบคาย Syn. curse, oath, expletive, profanity |
swimwear | (n.) ชุดว่ายน้ำ See also: ชุดใส่ในน้ำ Syn. swimsuit |
underwear | (n.) ชุดชั้นใน See also: เสื้อชั้นใน, กางเกงชั้นใน |
wash-and-wear | (adj.) ที่ซักง่าย แห้งง่าย และไม่ต้องรีดมาก |
wear | (vt.) สวมใส่ See also: สวม, นุ่ง, ใส่, ติด, ประดับ Syn. attire, dress Ops. disrobe, take off, undress |
wear | (vt.) เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า See also: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า |
wear and tear | (n.) เสียหายเนื่องจากใช้มาเป็นเวลานาน |
wear away | (phrv.) ค่อยๆ กัดกร่อน See also: กร่อนทีละน้อย, ค่อยๆเสื่อมลง Syn. wear off |
wear away | (phrv.) ทำให้น้อยลง See also: ทำให้ลดลง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
aweary | (อะเวีย'รี) adj. อ่อนเพลีย, อิดโรย |
forswear | (ฟอร์ซฺแวร์') {forswore,forsworn,forswearing,forswears} vt. สาบานว่าจะเลิก,เบิกความเท็จ,สาบานเท็จ |
knitwear | (นิท'แวร์) n. สิ่งถัก,เสื้อผ้าที่ทำด้วยการถัก |
menswear | (เมนซ'แวร์) n. เสื้อผ้าหรือเครื่องนุ่งห่มสำหรับผู้ชาย |
neckwear | (เนค'แวร์) n. เครื่องสวมคอ |
outwear | (เอาทฺ'แวร์) vt. สวมใส่ได้นานกว่า,ใช้ทนกว่า,มีชีวิตยืนนานกว่า,สวมจนเก่า,ใช้จนเก่า,สูญเสียกำลัง,ปล่อยเวลาผ่านไปด้วยความอดทน |
swear | (สแวร์) {swore,sworn,swearing,swears} vi.,vt. สาบาน,ปฎิญาณ,กล่าวคำปฎิญาณ,ให้คำปฎิญาณ,สบถ,สาปแช่ง,กล่าวคำสาปแช่ง, swear by กล่าวคำปฎิญาณเข้ารับตำแหน่ง, swear off ตัดสินใจเลิก (โดยเฉพาะของมึนเมา) swear out ทำให้ศาลออกหมายศาลโดยการกล่าวหาภายใต้การปฎิญาณตน- s |
underwear | (อัน'เดอะแวร์) n. เสื้อกางเกงชั้น |
wear | (แวร์) {wore,worn,wearing,wears} vt.,n. (การ) สวม,ใส่,ติด,ประดับไว้,แสดง,แสดงให้เป็นท่า,ครอง,ใช้,สึก,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย vi. ลึก,เสียดสี,ทน,ใช้จนสึก,ใช้จนขาด wear down สึก สึกกร่อน เสื่อมชำรุด ทำให้เหนื่อย มีชัยเหนือ, See also: wearer,n. |
wear and tear | n. ความเสื่อมเสีย,ความสึก,การสึกหรอ,ความสึกกร่อน,การลดลงของคุณค่า,ค่าสึกหรอ |
wearability | (แว'ระบิล'ลิที) n. ความทนต่อการใช้สอย,การทนต่อการสวมใส่ |
wearable | (แว'ระเบิล) adj. สวมใส่ได้,เหมาะสำหรับสวมใส่ |
weariful | (แว'ริฟูล) adj. เหนื่อยอ่อน,เหน็ดเหนื่อย,อิดโรย,เมื่อยล้า,น่าเบื่อ,เซ็ง, See also: wearifully adv. wearifulness n. |
weariless | (เวีย'ริลิส) adj. ไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย,ไม่รำคาญ,ไม่น่าเบื่อ,ไม่เบื่อหน่าย, See also: wearilessly adv., Syn. tireless |
wearing | (แว'ริง) adj. เกี่ยวกับการสวมใส่,ทำให้เหน็ดเหนื่อย,ทำให้อิดโรย,ทำให้เมื่อยล้า, See also: wearipgly adv. |
wearing apparel | n. เสื้อผ้า,เครื่องนุ่งห่ม |
wearisome | (แว'ริซัม) adj. ทำให้เหน็ดเหนื่อย,เมื่อยล้า,อิดโรย,น่าเบื่อ,น่าหน่าย,ไม่น่าสนใจ, See also: wearisomeness n., Syn. tiresome,tedious |
wearproof | (แวร์'พรูฟ) adj. ทนต่อการสึกหรอ,ทนต่อการใช้สอยตามปกต' |
weary | (แว'รี) adj. vt. vi. (ทำให้,กลายเป็น) เหน็ดเหนื่อย,เมื่อยล้า,อิดโรย,ซึ่งทำให้เหน็ดเหนื่อย,ไม่พอใจ,รำคาญ,เบื่อหน่าย, See also: wearily adv. weariness n. wearyingly adv., Syn. tire,fatigue,annoy |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
aweary | (adj) เหน็ดเหนื่อย,เพลีย,อ่อนเพลีย,อิดโรย |
forswear | (vt) ทวนสาบาน,เบิกความเท็จ,เป็นพยานเท็จ |
neckwear | (n) ผ้าผูกคอ |
outwear | (vt) ทนกว่า,มีอายุยืนกว่า |
swear | (vi) ปฏิญาณ,สาบาน,สบถ |
underwear | (n) เสื้อผ้าชั้นใน |
wear | (n) การสวม,รอยชำรุด,การใช้สอย,ความสึกหรอ,เสื้อผ้า |
wearer | (n) ผู้สวม,ผู้ใช้ |
weariness | (n) ความเหนื่อย,ความอ่อนเพลีย,ความเบื่อหน่าย,ความอิดโรย |
wearisome | (adj) น่าเบื่อ,เหน็ดเหนื่อย,อิดโรย,เมื่อยล้า |
weary | (adj) เหนื่อย,อ่อนเพลีย,เมื่อยล้า,อิดโรย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
swear | สาบาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
wear and tear | การสึกหรอ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
wearing apparel | เครื่องนุ่งห่ม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Footwear | เครื่องรองเท้า [TU Subject Heading] |
Underwear | ชุดชั้นใน [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตะเบ็งมาน | (adj.) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck) See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck Syn. ตะแบงมาน |
ตะแบงมาน | (adj.) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck) See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck Syn. ตะเบ็งมาน |
มงคลสูตร | (n.) sacred thread which Buddhist monks wear around a holy water vessel |
เต้นเขน | (v.) perform the Thai drama from the Ramayana by wearing mark and dancing See also: (of Siamese drama) to dance |
แผนกเครื่องแต่งกายบุรุษ | (n.) men´s wear department |
แผนกเครื่องแต่งกายสตรี | (n.) ladies´s wear department |
outwore | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ outwear |
outworn | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ outwear |
sware | (vi.) กริยาช่อง 2 ของ swear |
swore | (vi.) กริยาช่องที่ 2 ของ swear |
swore | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ swear |
sworn | (vi.) กริยาช่องที่ 3 ของ swear |
sworn | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของ swear |
wore | (vt.) กริยาช่องที่ 2 ของ wear |
worn | (vt.) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา wear |
กระโหย | (v.) be weary See also: be fatigued, be tired, be exhausted, be worn out Syn. โหย, อ่อนแรง, อ่อนเพลีย Ops. แข็งแรง, สดชื่น |
การกร่อน | (n.) wearing out See also: wearing down Syn. การร่อยหรอ |
การร่อยหรอ | (n.) wearing out See also: wearing down Syn. การกร่อน |
การสึกหรอ | (n.) wearing out See also: wearing down Syn. การร่อยหรอ, การกร่อน |
ขาลาก | (v.) be weary See also: be exhausted, have no energy to walk |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I swear I didn't do it | ฉันสาบานว่า ฉันไม่ได้ทำ |
I usually wear whatever is comfortable | ฉันมักจะสวมใส่อะไรก็ได้ที่ใส่สบาย |
I don't really like to wear them that much | จริงๆ ฉันไม่ชอบที่จะสวมใส่มันมากนัก |
I swear she's not been here | ฉันสาบานว่าเธอไม่ได้อยู่ที่นี่ |
Swear to me that you won't go looking for him | สาบานกับฉันมาว่าคุณจะไม่ไปตามหาเขา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And another thing, please promise me never to wear black satin or pearls, or to be 36 years old. | แล้วอีกอย่าง สัญญากับผมนะว่า คุณจะไม่ใส่ชุดซาตินสีดําเเละสร้อยไข่มุก - หรือว่าอายุ 36 |
I keep her underwear on this side. | ฉันเก็บพวกชุดชั้นในไว้ด้านนี้ |
You knew it. You knew that she wore it, and yet you deliberately suggested I wear it. | คุณรู้อยู่ว่าหล่อนเคยสวมชุดนี้ เเต่คุณก็จงใจแนะนําให้ฉันใส่มัน |
Political prisoners wearing the red triangle meet those wearing the green triangle: | นักโทษการเมืองมีสามเหลี่ยมสีแดง ตรงข้ามกับพวกสามเหลี่ยมเขียว |
Ever see a woman who didn't want to wear them because they spoil her looks? | Ever see a woman who didn't want to wear them because they spoil her looks? |
She didn't wanna wear 'em out of the house so people'd think she's gorgeous. | From glasses, right? |
Do you wear glasses when you go to bed? | Do you wear glasses when you go to bed? |
No one wears eyeglasses to bed. | No one wears eyeglasses to bed. |
It's logical to assume that she wasn't wearing them in bed. | It's logical to assume that she wasn't wearing them in bed. |
I have to wear two faces now. | {\cHFFFFFF}ฉันต้องสวมสองใบหน้าในขณะนี้ |
You said to me, "Mac, I gotta wear two faces". | {\cHFFFFFF}คุณพูดกับผมว่า "แม็ค, I gotta สึกหรอ สองใบหน้า ". |
My missus wouldn't wear a ring like that. | เมียของฉันจะไม่สวมแหวน เช่นนั้น โอ้อวดที่คือ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
制服 | [zhì fú, ㄓˋ ㄈㄨˊ, 制服] to subdue; to check; to bring under control; (in former times) what one is allowed to wear depending on social status; uniform (army, party, school etc); livery (for company employees) |
带 | [dài, ㄉㄞˋ, 带 / 帶] band; belt; girdle; ribbon; tire; area; zone; region; to wear; to carry; to lead; to bring; to look after; to raise |
胸罩 | [xiōng zhào, ㄒㄩㄥ ㄓㄠˋ, 胸罩] brassiere (underwear); bra |
破鞋 | [pò xié, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝˊ, 破鞋] broken shoes; worn-out footwear; loose woman; slut |
一丝不挂 | [yī sī bù guà, ㄧ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄚˋ, 一丝不挂 / 一絲不掛] not wearing one thread (成语 saw); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit |
诅 | [zǔ, ㄗㄨˇ, 诅 / 詛] curse; swear (oath) |
厌倦 | [yàn juàn, ㄧㄢˋ ㄐㄩㄢˋ, 厌倦 / 厭倦] dreary; to tired of; to be weary of |
穿着 | [chuān zhuó, ㄔㄨㄢ ㄓㄨㄛˊ, 穿着 / 穿著] dress; to wear; clothes; attire |
耐穿 | [nài chuān, ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 耐穿] durable; proof against wear and tear |
消蚀 | [xiāo shí, ㄒㄧㄠ ㄕˊ, 消蚀 / 消蝕] erosion; wearing away; ablation |
疲劳 | [pí láo, ㄆㄧˊ ㄌㄠˊ, 疲劳 / 疲勞] fatigue; wearily; weariness; weary |
誓 | [shì, ㄕˋ, 誓] oath; vow; to swear; to pledge |
精疲力尽 | [jīng pí lì jìn, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, 精疲力尽 / 精疲力盡] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out |
精疲力竭 | [jīng pí lì jié, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, 精疲力竭] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out |
宣誓 | [xuān shì, ㄒㄩㄢ ㄕˋ, 宣誓] swear an oath (of office); make a vow |
戒 | [jiè, ㄐㄧㄝˋ, 戒] swear off; warn against |
粗口 | [cū kǒu, ㄘㄨ ㄎㄡˇ, 粗口] swear words; obscene language |
儜 | [níng, ㄋㄧㄥˊ, 儜] weak; wearied; in distress |
损耗 | [sǔn hào, ㄙㄨㄣˇ ㄏㄠˋ, 损耗 / 損耗] wear and tear |
消损 | [xiāo sǔn, ㄒㄧㄠ ㄙㄨㄣˇ, 消损 / 消損] wear and tear; to wear away over time |
磨损 | [mó sǔn, ㄇㄛˊ ㄙㄨㄣˇ, 磨损 / 磨損] wear and tear; abrasion |
磨耗 | [mó hào, ㄇㄛˊ ㄏㄠˋ, 磨耗] wear and tear; wearing out by friction |
苶 | [nié, ㄋㄧㄝˊ, 苶] weary; tired |
消磨 | [xiāo mó, ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ, 消磨] to wear down; to sap; to whittle away; to while away; to idle away |
厌世 | [yàn shì, ㄧㄢˋ ㄕˋ, 厌世 / 厭世] world-weary; pessimistic |
防寒服 | [fáng hán fú, ㄈㄤˊ ㄏㄢˊ ㄈㄨˊ, 防寒服] overcoat; winter wear |
运动服 | [yùn dòng fú, ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˊ, 运动服 / 運動服] sportswear |
疲乏 | [pí fá, ㄆㄧˊ ㄈㄚˊ, 疲乏] tired; weary |
内衣 | [nèi yī, ㄋㄟˋ ㄧ, 内衣 / 內衣] undergarment; underwear |
内衣裤 | [nèi yī kù, ㄋㄟˋ ㄧ ㄎㄨˋ, 内衣裤 / 內衣褲] underwear |
内裤 | [nèi kù, ㄋㄟˋ ㄎㄨˋ, 内裤 / 內褲] underwear |
疲 | [pí, ㄆㄧˊ, 疲] weary |
穿带 | [chuān dài, ㄔㄨㄢ ㄉㄞˋ, 穿带 / 穿帶] wear |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アイウェア | [, aiuea] (n) eyewear |
アウターウエア | [, auta-uea] (n) outerwear |
アクティブスポーツウエア | [, akuteibusupo-tsuuea] (n) active sportswear |
インナー | [, inna-] (adj-f) (1) inner; (n) (2) underwear; innerwear |
ウエア(P);ウェア | [, uea (P); uea] (n,suf) (1) -ware; (2) -wear (clothing); (sports) wear; (P) |
ウェアラブルパソコン | [, uearaburupasokon] (n) {comp} wearable personal computer |
ウォッシュアンドウエア;ウォッシュアンドウェア;ウオッシュアンドウエア | [, uosshuandouea ; uosshuandouea ; uosshuandouea] (n) wash-and-wear |
お下げ | [おさげ, osage] (n) wearing one's hair in braids |
お召し;御召し;お召;御召 | [おめし, omeshi] (n) (1) (hon) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbr) (See 御召縮緬) (high-quality) silk crepe (fabric) |
ガタがくる;がたがくる | [, gata gakuru ; gatagakuru] (exp,vk) (See がたがた) to show one's age (e.g. to start creaking at the joints); to wear out (e.g. machinery) |
カントリーウエア | [, kantori-uea] (n) country wear |
ギャルママ | [, gyarumama] (n) (1) teenage mother; (2) young mother who wears "gal" styles |
キャンパスウエア | [, kyanpasuuea] (n) campus wear |
クールビズ | [, ku-rubizu] (n) (See ウォームビズ) cool biz; cool business; business casual (Japanese Ministry of the Environment (MOE) campaign encouraging people to wear lighter clothes and for companies to set their air conditioners to 28C, etc.) |
げんなり;ゲンナリ | [, gennari ; gennari] (adv,vs) wearily; dejectedly |
サバイバルウエア | [, sabaibaruuea] (n) survival wear |
サンダル履き | [サンダルばき, sandaru baki] (n) (1) wearing sandals; (adj-no) (2) informal; casual |
すっぽんぽん | [, supponpon] (adj-na,n) utterly stark naked; wearing only one's birthday suit |
すててこ | [, suteteko] (n) men's underwear |
スポーツウェア | [, supo-tsuuea] (n) sportswear |
スポーツウエア | [, supo-tsuuea] (n) sportswear |
ズボン下 | [ズボンした, zubon shita] (n) long johns; long underpants; long underwear |
すり減らす;擦り減らす;磨り減らす | [すりへらす, suriherasu] (v5s,vt) to wear away; to rub down; to abrade |
センターGUY | [センターガイ, senta-gai] (n) (sl) young men with deep tans (or dark makeup) who wear white eyeliner and lipstick |
ダーク・スーツ;ダークスーツ | [, da-ku . su-tsu ; da-kusu-tsu] (n) dark (menswear) suit (midnight blue, black, etc.) |
ちらりズム | [, chirari zumu] (n) the art of giving a brief glimpse of something (e.g. one's underwear) |
ドロ着 | [ドロぎ, doro gi] (n) clothes sumo wrestler wears when he has his belt on |
にかけて | [, nikakete] (exp) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (2) concerning (an area of expertise); (3) to swear by (one's sword, God, etc.); (P) |
ニットウエア | [, nittouea] (n) knitwear |
ノーアイロン | [, no-airon] (n) drip-dry; no-iron; wash-and-wear |
ノーパン | [, no-pan] (n) panty-less; wearing no underwear |
ハミパン;はみパン | [, hamipan ; hami pan] (n) (abbr) (sl) having part of one's underwear exposed from their shorts |
パンチラ | [, panchira] (n,vs) (abbr) (from パンツをちらり) showing underwear |
パンツ一丁 | [パンツいっちょう, pantsu icchou] (n) (wearing only) one pair of underpants |
ビーチウエア | [, bi-chiuea] (n) beachwear |
ビキニ | [, bikini] (n) (1) bikini (swimwear); (2) Bikini island; (P) |
ブルマ;ブルマー;ブルーマー;ブルマーズ | [, buruma ; buruma-; buru-ma-; buruma-zu] (n) (1) long female underwear (from bloomers); (2) (not ブルマーズ) (See 体操服) shorts with elasticized cuffs (were used by women as sportswear) (elasticised); gym shorts |
ヘビーローテーション;ヘビー・ローテーション | [, hebi-ro-te-shon ; hebi-. ro-te-shon] (n) heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit |
ヘビロテ;ヘビーローテ | [, hebirote ; hebi-ro-te] (n) (abbr) (See ヘビーローテーション) heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit |
ヘロヘロ;へろへろ | [, herohero ; herohero] (adj-na,adv-to,vs) completely exhausted; dog-tired; dreadfully weary; terribly frustrated; limp; weak; flimsy |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
生やす | [はやす, hayasu] Thai: ไว้หนวดเครา English: to wear beard |
下げる | [さげる, sageru] Thai: สวม English: to wear |
掛ける | [かける, kakeru] Thai: สวม(แว่นตา) English: to wear |
誓う | [ちかう, chikau] Thai: สาบาน English: to swear |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบื่อ | [v. exp.] (beūa) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.) |
เบื่อหน่าย | [v. exp.] (beūa nāi) EN: be tired of ; be bored with ; be weary of ; be fed up with ; be sick of ; irk ; bore FR: être dégoûté ; en avoir marre |
บู๊ต | [n.] (būt) EN: boot ; rugged footwear FR: botte [f] |
แช่ง | [v.] (chaeng) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate FR: maudire ; médire |
ใช้ทน | [adj.] (chai thon) EN: durable ; hard-wearing FR: |
ชำรุดเสียหาย | [v. exp.] (chamrut sīa) EN: wear out FR: |
ชุดชั้นใน | [n. exp.] (chut chan n) EN: underwear ; lingerie ; undergarment ; bra ; brassiere FR: sous-vêtements [mpl] ; lingerie [f] |
ชุดว่ายน้ำ | [n. exp.] (chut wāinām) EN: swimsuit ; swimming costume ; bathing suite ; swimwear FR: maillot de bain [m] |
ด่า | [v.] (dā) EN: abuse ; swear ; curse ; call names ; use abusive language FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire |
ฝืนยิ้ม | [v. exp.] (feūn yim) EN: force a smile ; give a forced smile ; wear a smile ; give a tight smile FR: rire jaune |
เห่า | [v.] (hao) EN: swear ; abuse ; curse FR: jurer ; maudire |
ห่มเฉวียงบ่า | [v. exp.] (hom chawīen) EN: wear aslant over one's shoulder FR: |
อิดโรย | [adj.] (itrøi) EN: tired ; weary ; exhausted ; fatigued ; drained ; worn out FR: courbatu ; courbaturé ; las ; défait |
อิดโรย | [adv.] (itrøi) EN: wearily ; exhaustedly FR: |
โจงกระเบน | [v.] (jōngkrabēn) EN: wear a jongkraben ; wear a loincloth (pulled up between the legs) FR: |
กางเกงชั้นใน | [n. exp.] (kāngkēng ch) EN: underpants ; panties ; underwear FR: slip [m] |
กางเกงใน | [n.] (kāngkēng na) EN: underpants ; shorts ; undershorts ; briefs ; boxer shorts ; panties ; underwear FR: slip [m] ; caleçon [m] ; culotte [f] ; calbar [m] = calebar [m] (pop.) ; calcif [m] = calecif [m] (pop.) ; calbute [m] |
การสึกหรอ | [n.] (kān seukrø) EN: wear and tear FR: |
การทนทานต่อการชำรุด | [n. exp.] (kān thonthā) EN: resistance to wear and tear FR: |
กะปลกกะเปลี้ย | [adj.] (kaplokkaplī) EN: tired ; feeble ; weary ; exhausted FR: fatigué |
เกือก | [n.] (keūak) EN: shoes ; footwear FR: chaussure [f] ; soulier [m] |
คำด่า | [n. exp.] (kham dā) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding ; insult ; invective ; swear word FR: juron [m] ; blasphème [m] |
คำมั่น | [n.] (khamman) EN: promise ; vow ; oath ; pledge ; swearer ; guarantee ; warrant ; undertaking FR: promesse [f] ; voeu [m] ; engagement [m] ; parole [f] |
คำมั่นสัญญา | [n.] (khamman san) EN: promise ; vow ; pledge ; oath ; swearer ; undertaking FR: promesse [f] ; voeu [m] ; engagement [m] ; parole [f] |
คำสัตย์ | [n. exp.] (kham sat) EN: promise ; vow ; oath ; pledge ; swearer ; guarantee ; warrant FR: |
เข้าแว่น | [v.] (khaowaen) EN: reach an age where spectacles are necessary ; be time to wear glasses FR: |
คาด | [v.] (khāt) EN: girdle ; gird ; bind ; tie ; belt ; fasten ; wear FR: ceindre ; nouer ; ceinturer ; entourer ; boucler |
คาดเข็มขัดนิรภัย | [v. exp.] (khāt khemkh) EN: wear a safetry belt FR: boucler la ceinture de sécurité ; attacher la ceinture de sécurité |
คาดพุง | [v. exp.] (khāt phung) EN: tie around the belly ; wear around the belly FR: |
คล้อง | [v.] (khløng) EN: hang around the neck ; wear around the neck FR: porter autour du cou |
คระโหย | [v.] (khrahōi) EN: be weary ; be exhausted FR: |
ครอง | [v.] (khrøng) EN: put on ; wear FR: endosser |
ครองผ้า | [v. exp.] (khrøng phā) EN: don ; wear ; put on ; put the yellow robe (of a monk) FR: |
แขวนบ่า | [v. exp.] (khwaēn bā) EN: wear over the shoulder FR: |
ความเหนื่อย | [n.] (khwām neūay) EN: tiredness ; exhaustion ; wearifulness ; fatigue FR: fatigue [f] ; lassitude [f] |
ความเสื่อมสภาพตามปกติ | [n. exp.] (khwām seūam) EN: fair wear and tear FR: |
กินกัน | [v. exp.] (kin kan) EN: wear away FR: |
กินขวา | [v.] (kinkhwā) EN: exceed in the right side ; be too far on the right ; be inclined to the right ; pull to the right ; wear away on the right side FR: déborder à droite ; pencher à droite ; être trop à droite |
กินซ้าย | [v.] (kinsāi) EN: exceed in the left side ; be inclined to the left ; pull to the left ; wear away on the left side ; be too far on the left FR: déborder à gauche ; pencher à gauche ; être trop à gauche |
เกล้า | [v.] (klāo) EN: wear hair in a bun ; gather hair up ; dress a tuft of hair ; tie up hair in a bun FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abriebfestigkeit | {f}abrasion resistance; wear resistance; rub resistance |
Abrieb | {m}abrasion; wear |
Brillenträger | {m}spectacle wearer |
Abnutzungsgrad | {m}degree of wear |
Abendkleidung | {f}evening wear |
Fluch | {m}oath; swearword |
Abnutzung | {f} | dachförmige Abnutzung | exzentrische Abnutzung | gleichmäßige Abnutzung | regelmäßige Abnutzung | sägezahnförmige Abnutzung | schnelle Abnutzung | stellenweise Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung (Lauffläche) | wellenförmige Abnutzungwear; wear and tear | roof-shaped wear | eccentric wear | even (tread) wear; smooth wear; uniform wear | regular wear | heel-and-toe wear; tooth-shaped wear | rapid wear | spotty wear | irregular wear | uneven tread wear | wave-like wear |
Schimpfwort | {n}invective; swearword |
Freizeitkleidung | {f}leisure wear |
Überkleidung | {f}outer wear |
Abnutzungsrate | {f}rate of wear |
Schutzschuhe | {pl}safety footwear |
strapaziös | {adj} | äußerst strapaziöswearing; tiring; exhaustive | grueling |
lebensmüde | {adj}tired of life; weary of life; world-weary |
Abnutzungsanzeiger | {m}tread wear indicator; wear indicator |
Laufflächenabnutzung | {f}tread wear |
Reifenabnutzung | {f}tyre wear |
Brillenträger | {m}wearer of glasses |
Fluchen | {n}swearing |
Regenkleidung | {f}rainwear |
Strickwaren | {pl}knitwear |
Tragbarkeit | {f}wearability |
Zermürbung | {f}wearing down |
ermüdend | {adv}wearisomely |
überdrüssig | {adj}weary of |