English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
all of a sudden | (idm.) ทันทีทันใด See also: อย่างปุบปับ, ในทันทีทันใด |
all of a sudden | (idm.) ทันทีทันใด See also: ทันที |
increase suddenly | (vi.) เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว See also: เพิ่มขึ้นอย่างฉับพลัน |
sudden | (adv.) ทันทีทันใด See also: กะทันหัน, ฉับพลัน, โดยไม่คาดคิด Syn. abrupt, immediate, unexpected |
sudden attack | (n.) การโจมตีอย่างรวดเร็ว See also: การจู่โจม Syn. raid |
sudden change | (n.) การเปลี่ยนแปลงอย่างกระทันหัน See also: การเปลี่ยนแปลงอย่างทันที |
sudden descent | (n.) การโฉบลงอย่างรวดเร็ว See also: การถลาลง Syn. stoop |
sudden feeling | (n.) ความรู้สึกที่เกิดขึ้นรวดเร็วและแรงกล้า |
sudden flow | (n.) การเคลื่อนที่ผ่านรวดเร็ว |
sudden increase | (n.) การเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว |
sudden increase | (n.) การเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว See also: การเพิ่มขึ้นอย่างฉับพลัน |
sudden occurrence | (n.) การเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน |
suddenly | (adv.) อย่างกะทันหัน See also: โดยทันทีทันใด, อย่างรวดเร็ว, อย่างปัจจุบันทันด่วน Syn. abruptly, instantaneously, unexpectedly, swiftly, quickly |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
sudden | (ซัด'เดิน) adj.,adv. ทันที,ทันใด,ฉับพลัน,กะทันหัน,รวดเร็ว,โดยปัจจุบัน,อย่างไม่มีการเตือนมาก่อน. n. การ (เรื่องที่) เกิดขึ้นอย่างกะทันหัน, See also: suddenly adv. suddenness n., Syn. swift,guick |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sudden | (adj) ฉับพลัน,ทันทีทันใด,กะทันหัน,รวดเร็ว,ปัจจุบันทันด่วน |
suddenly | (adv) โดยฉับพลัน,ทันใดนั้น,โดยกะทันหัน,อย่างรวดเร็ว |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
sudden and unforeseen damage | ความเสียหายฉับพลันโดยไม่คาดคิด [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
SUDS (syndrome, sudden unexplained death); SUNDS (syndrome, sudden unexplained nocturnal death) | โรคใหลตาย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
sudden unexplained death syndrome (SUDS); syndrome, sudden unexplained nocturnal death (SUNDS) | โรคใหลตาย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Incapacitation, Sudden | ตนเกิดไร้ความสามารถที่จะทำอะไรได้ทันทีทันใด [การแพทย์] |
sudden drawdown | sudden drawdown, การลดระดับน้ำฉับพลัน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Why are you suddenly changing the subject? | ทำไมถึงได้เปลี่ยนเรื่องกระทันหันล่ะ |
I hope we meet again suddenly | ฉันหวังว่าพวกเราจะพบกันอีกไม่ช้านี้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me. | จู่ๆ ฉันก็ถูกสิงสถิตย์ ด้วยพลังเหนือธรรมชาติ... ให้ข้ามผ่านสิ่งกีดขวางไปได้ดุจวิญญาณ |
Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. | เเสงจันทร์อาจทําให้เกิดภาพลวงตา ทําให้ฉันเห็นว่ามีเเสงไฟ ลอดออกมาจากหน้าต่าง |
Do you suppose that sudden departure was intended to be funny? | จู่ๆ ก็ปลีกตัวออกไปเฉยเลย นึกว่าตลกรึไง |
Now, when Mrs. De Winter went below, as is supposed, and a sudden gust of wind came down, that would be enough to capsize the boat, wouldn't it? | ผมสันนิษฐานว่าคุณนายเดอ วินเทอร์ลงไปข้างล่าง แล้วจู่ๆ ลมเเรงก็พัดลงมา จะเป็นเหตุให้เรือล่มได้มั้ย |
We would need the straw mattress, at once pantry and strongbox, the fiercely contested blanket, the denunciations and curses, the orders repeated in every tongue, the sudden appearance of the SS, zealous in their spot checks and practical jokes. | เราต้องการแค่ที่นอนฟาง ที่เก็บอาหาร และหีบเก็บของ มีเพียงผ้าห่มที่ไม่เพียงพอ คำกล่าวหา และด่าทอ กล่าวย้ำสั่งให้ทำงาน |
Then suddenly, he saw a dark shadow... ... that took so long to pass the boat that he couldn't believe its length. | ทันใดนั้นเขาเห็นเงาดำ ที่ใช้เวลานานมากที่จะผ่านเรือ ว่าเขาไม่สามารถเชื่อว่าความ ยาวของมัน |
You might say we were bringing up the rear, when suddenly, ...from out of the West, came the entire Sioux Nation! | จะพูดว่าเราเกาะท้ายมาก็ได้ ตอนที่จู่ๆ... ...มีพวกเผ่าซูส์ ยกโขยงกันมาหมดเผ่า |
She was telling me something When you suddenly showed up. | หล่อนกำลังจะบอกบางอย่างกับฉัน แล้วจู่ๆเธอก็โผล่มา. |
And suddenly, there she was. | แล้วจู่ ๆ เธอก็โผล่มา |
We regret any inconvenience the sudden cabin movement caused. | เราขออภัยในความไม่สะดวกทุกอย่าง ที่เกิดจากห้องโดยสารกระแทกกระเทือน |
I went to the railroad station, I got there, and suddenly, I had to draw out my pistol. | ฉันไปที่สถานีรถไฟฉันไปที่นั่น และจู่ ๆ ฉันต้องดึงปืนออก |
I do not know. Suddenly everything living began to turn to stone. | กระผมไม่ทราบขอรับ กว่าจะรู้ตัว สิ่งมีชีวิตทุกอย่างก็กลายเป็นหินไปหมดแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
霎 | [shà, ㄕㄚˋ, 霎] all of a sudden; drizzle |
儵 | [shù, ㄕㄨˋ, 儵] alternate form of 倏; sudden; abrupt |
灰姑娘 | [Huī gū niang, ㄏㄨㄟ ㄍㄨ ㄋㄧㄤ˙, 灰姑娘] Cinderella; a sudden rags-to-riches celebrity |
窜红 | [cuàn hóng, ㄘㄨㄢˋ ㄏㄨㄥˊ, 窜红 / 竄紅] to become suddenly popular; suddenly all the rage |
暴卒 | [bào zú, ㄅㄠˋ ㄗㄨˊ, 暴卒] die of sudden illness; die suddenly |
不翼而飞 | [bù yì ér fēi, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄦˊ ㄈㄟ, 不翼而飞 / 不翼而飛] disappear without trace; vanish all of a sudden; spread fast; spread like wildfire |
戄 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 戄] fear; be in awe; sudden glance |
猛 | [měng, ㄇㄥˇ, 猛] ferocious; suddenly; fierce; violent; abrupt |
勃 | [bó, ㄅㄛˊ, 勃] flourishing; prosperous; suddenly; abruptly |
勃兴 | [bó xīng, ㄅㄛˊ ㄒㄧㄥ, 勃兴 / 勃興] rise suddenly; grow vigorously |
暴涨 | [bào zhǎng, ㄅㄠˋ ㄓㄤˇ, 暴涨 / 暴漲] rise suddenly and sharply |
一闪念 | [yī shǎn niàn, ㄧ ㄕㄢˇ ㄋㄧㄢˋ, 一闪念 / 一閃念] sudden idea; flash of insight |
俄 | [é, ㄜˊ, 俄] suddenly; very soon; Russian |
倏 | [shū, ㄕㄨ, 倏] sudden; abrupt |
奄 | [yǎn, ㄧㄢˇ, 奄] suddenly; to embrace |
忽然 | [hū rán, ㄏㄨ ㄖㄢˊ, 忽然] suddenly; all of a sudden |
急袭 | [jí xí, ㄐㄧˊ ㄒㄧˊ, 急袭 / 急襲] sudden attack |
撒手锏 | [sā shǒu jiǎn, ㄙㄚ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄢˇ, 撒手锏 / 撒手鐧] sudden thrust with the mace; to play one's trump card |
暴 | [bào, ㄅㄠˋ, 暴] sudden; violent; cruel; to show or expose; to injure; surname Bao |
猛然 | [měng rán, ㄇㄥˇ ㄖㄢˊ, 猛然] suddenly; abruptly |
猝然 | [cù rán, ㄘㄨˋ ㄖㄢˊ, 猝然] suddenly; abruptly |
豁然开朗 | [huò rán kāi lǎng, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ ㄎㄞ ㄌㄤˇ, 豁然开朗 / 豁然開朗] suddenly see the light; be suddenly enlightened; open and clear; suddenly become extensive |
陡然 | [dǒu rán, ㄉㄡˇ ㄖㄢˊ, 陡然] suddenly; unexpectedly; abruptly; precipitously; stumbling |
三长两短 | [sān cháng liǎng duǎn, ㄙㄢ ㄔㄤˊ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˇ, 三长两短 / 三長兩短] unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death |
一下 | [yī xià, ㄧ ㄒㄧㄚˋ, 一下] (used after a verb) give it a go; to do (sth for a bit to give it a try); one time; once; in a while; all of a sudden; all at once |
佹 | [guǐ, ㄍㄨㄟˇ, 佹] almost succeed; crafty; suddenly |
魆 | [xù, ㄒㄩˋ, 魆] beguile; suddenly |
遽 | [jù, ㄐㄩˋ, 遽] hurry; fast; suddenly |
一下子 | [yī xià zi, ㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄗ˙, 一下子] in a short while; all at once; all of a sudden |
蓦 | [mò, ㄇㄛˋ, 蓦 / 驀] leap on or over; suddenly |
咋 | [zhà, ㄓㄚˋ, 咋] loud noise; shout; suddenly |
急剧 | [jí jù, ㄐㄧˊ ㄐㄩˋ, 急剧 / 急劇] rapid; sudden |
忽 | [hū, ㄏㄨ, 忽] suddenly |
撒然 | [sā rán, ㄙㄚ ㄖㄢˊ, 撒然] sudden |
欻 | [hū, ㄏㄨ, 欻] suddenly |
溘 | [kè, ㄎㄜˋ, 溘] suddenly |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
がくんと | [, gakunto] (adv) (on-mim) suddenly; with a jerk |
がたっと | [, gatatto] (adv) (1) (on-mim) with a clunk; with a clank; (2) the sound of a sudden decrease (in profits, vigor, etc.) |
カッと(P);かっと | [, katsu to (P); katto] (adv,vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) |
がらっと | [, garatto] (adv) (1) (on-mim) to burst open; to open suddenly (of a door); (2) to change completely; to do a 180 |
からっと;カラッと | [, karatto ; karatsu to] (adv,vs) (1) (on-mim) changing suddenly and completely; (2) crisp and dry (e.g. skies, weather, tempura, laundry, etc.) |
からり | [, karari] (adv-to,adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) |
がらり | [, garari] (adv,adv-to) (1) (on-mim) entirely; suddenly; completely; rudely; (n) (2) window louvre |
こっくり;こくり | [, kokkuri ; kokuri] (n,vs,adv-to) (1) nodding; dozing off; (adv,adv-to) (2) (See ぽっくり) suddenly |
ごぼっ | [, gobotsu] (adv-to) gurgling down; being sucked into; caving in suddenly |
ころっと | [, korotto] (adv) (1) (on-mim) sound of something small rolling once (often into a hole); (2) disappointing; (3) complete reversal of a situation; (4) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly |
ころり | [, korori] (adv-to) (1) (on-mim) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (2) changing completely; (n) (3) plink (sound of something light falling or rolling) |
さあっと | [, saatto] (n) (1) (See さっと) relatively quickly (esp. actions); (2) quite suddenly (esp. wind, rain, etc.) |
サドンデス | [, sadondesu] (n) sudden death (esp. working overtime); (P) |
すっと(P);スッと;スーッと;すうっと | [, sutto (P); sutsu to ; su-tsu to ; suutto] (adv,vs) (1) (on-mim) (スーッと and すうっと are more emphatic) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (on-mim) quietly; gently; softly; (vs) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (P) |
ソッコー | [, sokko-] (n) (sl) (finishing something) suddenly; abruptly |
つんでれ;ツンデレ | [, tsundere ; tsundere] (adj-f,n) (1) (See つんつん,でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type |
どこからともなく | [, dokokaratomonaku] (exp) suddenly (appears) out of nowhere |
どこへともなく | [, dokohetomonaku] (exp) suddenly disappears somewhere |
どっと | [, dotto] (adv) (on-mim) suddenly |
どんでん返し | [どんでんがえし, dondengaeshi] (n) (sudden) complete reversal (of plot); unexpected twist (at end of story) |
ぬっと;ぬうっと;のっと | [, nutto ; nuutto ; notto] (adv) (on-mim) suddenly; abruptly |
はたと | [, hatato] (adv) suddenly; sharply (to cast a glance, to make a sound) |
ぱたり | [, patari] (adv) clink; sudden stop |
パタンと;ぱたんと | [, patan to ; patanto] (adv,vs) with a snap; with a bang; with a plonk; with a click; sudden stopping |
ぱったり | [, pattari] (adv,adv-to) unexpectedly; suddenly; abruptly |
ばったり;ばったん | [, battari ; battan] (adv,adv-to) (1) (on-mim) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (2) (on-mim) unexpectedly (meeting someone); (3) (on-mim) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) |
ばっと | [, batto] (adv) (on-mim) suddenly; in a flash; rapidly; nimbly; alertly |
ぱっと | [, patto] (adv,vs) (on-mim) suddenly; in a flash; rapidly; nimbly; alertly; (P) |
ぴたっと | [, pitatto] (adv,vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) |
ぴたり | [, pitari] (adv-to,adv) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) |
ぴったり | [, pittari] (adv,adv-to,vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping); (adv,adv-to,vs,adj-na) (4) (on-mim) perfectly (suited); ideally; (P) |
ひょいと | [, hyoito] (adv) (on-mim) by chance; suddenly; accidentally; with agility |
ひょこっと | [, hyokotto] (adv) suddenly; abruptly; impulsively |
ひょっこり;ひょっくり | [, hyokkori ; hyokkuri] (adv) all of a sudden; suddenly; by chance; unexpectedly |
ふいと | [, fuito] (adv) abruptly; suddenly; unexpectedly |
ぷいと | [, puito] (adv) (on-mim) acting rudely and suddenly |
ふっつり;ぷっつり;ぶっつり;ふつり | [, futtsuri ; puttsuri ; buttsuri ; futsuri] (adv,adv-to) (1) (on-mim) breaking off; snapping off; (2) (ふっつり, ぷっつり, ふつり only) (on-mim) suddenly stopping |
ふっと | [, futto] (adv) (1) (on-mim) with a whiff; with a puff; (2) suddenly; abruptly; without warning |
ぷつん | [, putsun] (n,adv-to) snap (sound of something being suddenly and irreversibly broken) |
ふらっと | [, furatto] (adv) (on-mim) aimlessly; by chance; accidentally; casually; suddenly; unexpectantly |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เฉลียว | [v.] (chalīo) EN: realize suddenly ; have an intuition ; be perceptive ; discern ; be shrewd FR: avoir une intuition ; réaliser soudainement ; se rendre compte |
ชะงัก | [v.] (cha-ngak) EN: come to a sudden stop ; stop short ; stop abruptly ; baulk ; balk (Am.) ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé |
ฉับ ; ฉับ ๆ = ฉับๆ | [adv.] (chap ; chap) EN: abruptly ; suddenly ; expeditiously ; immediately ; promptly ; speedily ; quickly ; rapidly FR: soudainement ; abruptement |
ฉับพลัน | [adj.] (chapphlan) EN: instant ; simultaneous ; immediate ; spontaneous ; unexpected ; sudden ; sharp FR: immédiat ; instantané ; simultané ; brusque ; soudain ; subit |
ฉับพลัน | [adv.] (chapphlan) EN: at once ; abruptly ; all of a sudden ; promptly ; suddenly ; immediately FR: sur le champ ; instantanément ; soudainement ; subitement ; brusquement ; à l'instant |
เฉียบพลัน | [adj.] (chīepphlan) EN: very forceful ; very severe ; acute ; sudden FR: |
เฉียบพลัน | [adv.] (chīepphlan) EN: suddenly ; forcefully ; unexpectedly ; abruptly FR: |
ชั่วพริบตา | [adv.] (chūa phrip ) EN: in a wink ; in an instant ; in the wink of an eye ; suddenly FR: en un clin d'oeil |
ฉุกคิด | [v. exp.] (chukkhit) EN: realize suddenly ; dawn on FR: |
ฉุนกึก | [v. exp.] (chun keuk) EN: lose one's temper ; fly off the handle ; get a sudden stench (of) ; be pungent FR: avoir la moutarde qui monte au nez (loc.) |
ดับวูบ | [v. exp.] (dap wūp) EN: go out suddenly FR: disparaître soudainement |
โดยฉับพลัน | [adv.] (dōi chapphl) EN: suddenly FR: |
โดยกะทันหัน | [adv.] (dōi kathanh) EN: suddenly FR: |
โดยทันที | [adv.] (dōi thanthī) EN: immediately ; directly ; promptly ; instantly ; suddenly ; abruptly FR: aussitôt ; immédiatement ; à l'instant même |
หัก | [v.] (hak) EN: turn suddenly FR: tourner soudainement |
ฮวบ | [adv.] (hūap) EN: drastically ; rapidly ; suddenly ; swiftly ; disastrousely ; fast ; right down FR: rapidement |
ฮวบฮาบ | [adv.] (hūap-hāp) EN: drastically ; rapidly ; suddenly ; swiftly ; all of a sudden FR: |
โจมจู่ | [v.] (jōmjū) EN: attack suddenly FR: |
จู่ | [v.] (jū) EN: take by surprise ; move in suddenly FR: surprendre |
จู่โจม | [v.] (jūjōm) EN: attack suddenly ; burst into ; intrude ; assault ; make a sudden and violent attack FR: attaquer |
จู่ ๆ = จู่ๆ | [adv.] (jū-jū) EN: suddenly ; abruptly ; all of a sudden FR: soudainement ; brusquement |
จู่ ๆ ก็มา | [v. exp.] (jū-jū kø mā) EN: come suddenly ; come all of a sudden FR: arriver soudainement ; se produire soudainement |
กะกึก | [adv.] (kakeuk) EN: suddenly ; abruptly FR: |
กะทันหัน | [adj.] (kathanhan) EN: sudden ; abrupt ; unheralded ; unexpected ; sharp FR: soudain ; imprévu ; brusque ; non annoncé |
กะทันหัน | [adv.] (kathanhan) EN: suddenly ; abruptly ; unexpectedly ; immediately ; hurriedly ; in haste FR: soudainement ; inopinément ; immédiatement ; à la hâte |
กึก | [adv.] (keuk) EN: suddenly ; abruptly ; precipitately ; headlong ; impetuously FR: soudain ; soudainement |
ขุก | [adj.] (khuk) EN: abrupt ; sudden ; immediate FR: |
ขุกเข็ญ | [n. exp.] (khuk khen) EN: catastrophe ; sudden calamity FR: |
ขุกคิด | [v. exp.] (khuk khit) EN: get an idea ; have a sudden thought ; be struck by an idea FR: avoir une idée soudaine |
ขวับ | [adv.] (khwap) EN: instantly ; quickly ; fast ; in a flash ; suddenly FR: soudainement |
ขวับเขวียว | [adv.] (khwapkhwīo) EN: instantly ; quickly ; fast ; in a flash ; suddenly FR: soudainement |
กระบัด | [adv.] (krabat) EN: suddenly ; instantly FR: |
หมับ | [adv.] (map) EN: swiftly ; of a sudden FR: |
ปัจจุบันทันด่วน | [adv.] (patjuban th) EN: suddenly FR: brusquement ; soudainement ; à l'improviste |
เผ่นพรวด | [v. exp.] (phen phrūat) EN: leap suddenly ; jump ; flee ; spring ; bound ; clear out at top speed FR: |
ผึง | [adv.] (pheung) EN: suddenly FR: |
ผีตายโหง | [n. exp.] (phī tāihōng) EN: ghost of one who has died violently or suddenly FR: esprit de celui qui décède de mort violente ou soudaine [m] |
พลัน | [X] (phlan) EN: swiftly ; rapidly ; instantly ; immediately ; suddenly ; abruptly ; urgently ; right away ; promptly ; unexpectedly ; at once FR: immédiatement ; instantanément ; rapidement ; aussitôt ; à l'instant ; promptement ; lestement ; rondement ; sans délai ; séance tenante ; tout de suite ; sur le champ ; soudainement |
พลิกฝ่ามือ | [adv.] (phlik fāmeū) EN: with the flip of the hand ; suddenly FR: |
พลิกผัน | [n.] (phlikphan) EN: sudden turn of events ; upset ; sudden reversal (of) FR: renversement de situation [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Mal | {n} | das erste Mal; beim ersten Mal | das allererste Mal | dieses Mal; diesmal | zum letzten Mal; ein letztes Mal | das x-te Mal | zum x-ten Mal | von Mal zu Mal besser | dieses eine Mal | mit einem Mal | ein für alle Mal | jedes Mal | viele Male; des Öfterentime | the first time | the very first time | this time | for the last time | the umpteen time | for the umpteen time | better every time | this once | all of a sudden | once and for all | each time; every time | many times; many a time |
paroxysmal; anfallsartig | {adj} [med.]paroxysmal; in sudden attacks |
schlagartig | {adj} | schlagartiger | am schlagartigstensudden | more sudden | most sudden |
K.o.-System | {n}sudden death |
Pillenknick | {m}sudden drop in birthrates |
Schwächeanfall | {m}sudden feeling of faintness; gone feeling |
Wettersturz | {m}sudden fall in temperature |
Witterungsumschlag | {m}sudden change of the weather |