English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
compensation | (n.) การชดเชย Syn. recompense, payment |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
compensation | (คอมเพนเซ'เชิน) n. การชดเชย,การทดแทน,การตอบแทน,สิ่งที่ชดเชย (ตอบแทน ทดแทน), Syn. remuneration |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
compensation | (n) ค่าทดแทน,ค่าชดเชย,ค่าตอบแทน,การตอบแทน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
compensation | ๑. ค่าตอบแทน๒. ค่าทดแทน๓. ค่าสินไหมทดแทน๔. ค่าชดเชย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
just compensation | ค่าทดแทนอันเป็นธรรม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Compensation | ค่าทดแทน [เศรษฐศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การชดใช้ค่าเสียหาย | (n.) compensation See also: indemnification, repayment, reimbursement |
การทำขวัญ | (n.) compensation See also: indemnification, repayment, reimbursement |
การทำขวัญ | (n.) compensation See also: indemnification, repayment, reimbursement Syn. การชดใช้ค่าเสียหาย |
ค่าทดแทน | (n.) compensation See also: recompense Syn. ค่าชดเชย |
ค่าป่วยการ | (n.) compensation See also: commission, brokerage, service charge |
ค่าสินไหม | (n.) compensation Syn. ค่าทดแทน |
ค่าสินไหมทดแทน | (n.) compensation See also: fine, indemnity Syn. เงินชดเชยค่าเสียหาย, เงินค่าปรับ, เงินค่าปรับไหม |
สิ่งชดเชย | (n.) compensation See also: recompose |
สิ่งชดเชย | (n.) compensation See also: reparations, amends, restitution Syn. สิ่งทดแทน |
สิ่งชดเชย | (n.) compensation See also: reparations, amends, restitution Syn. สิ่งทดแทน |
สิ่งทดแทน | (n.) compensation See also: substitution Syn. สิ่งชดเชย |
เงินชดเชย | (n.) compensation See also: fine, indemnity Syn. เงินชดเชยค่าเสียหาย, ค่าสินไหมทดแทน, เงินค่าปรับ, เงินค่าปรับไหม |
เงินชดเชยค่าเสียหาย | (n.) compensation See also: fine, indemnity Syn. ค่าสินไหมทดแทน, เงินค่าปรับ, เงินค่าปรับไหม |
เอาใช้ | (v.) ask for compensation |
ไล่เบี้ย | (v.) request exhaustively for compensation |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Under the Businesses Compensation Fund, | ฉันมีสิทธิ์เรียกค่าชดเชยด้วย |
Listen, 95 percent or some percent huge percentage of the business community are honest and uh, reveal all their assets got compensation programs that are balanced. | ความจริงแล้ว 95% หรือหลาย ๆ เปอร์เซ็นต์ของชุมชนธุรกิจ เป็นผู้ประกอบการที่ซื่อสัตย์ |
Car 'accident' compensation of 1 million won...? | เรียกค่าเสียหาย 1 ล้านวอน สำหรับอุบัติเหตุ ดีไหม? |
Asking compensation of 1 million, don't you find your body kinda healthy? | ค่าเสียหาย 1 ล้านวอน คงพอสำหรับค่ารักษานะ |
At least for a 'Compensation of Mental Stress'? | อย่างน้อยก็น่าจะเรียกค่าทำขวัญ? |
There should have a 'Compensation of Mental Stress'.... | ควรมีค่าชดเชยจากความเครียดทางจิตใจ |
How can I walk away without the compensation? I wouldn't feel good. | ผมจะจ่ายค่าเสียหายให้ ผมจะได้รู้สึกดี |
I don't think compensation would change his mind... and, to be quite honest, it's not a road I really want to go down. | ไม่เชิงฉันคิดว่าค่าชดเชย อาจเปลี่ยนใจเขา แต่บอกตามตรงมันไม่ใช่ทาง.. ทางที่ฉันอยากเดิน |
I'm still clinging to the compensation theory. | ผมยังยึดมั่นเรื่องการตอบแทนอยู่นะ |
If we don't, they will still tear down the houses without any compensation, and we will have to pay as well. | ถ้าเราไม่ทำ, พวกเขาก็ยังจะเดินหน้ารื้อถอน โดยไม่มีค่าชดเชยใดๆ, และเราต้องเป็นคนจ่าย |
He might even give you a huge amount of compensation because of this. | เขาอาจจะให้เงินชดเชยก้อนใหญ่กับคุณ เพราะเรื่องนี้ก็ได้ |
If you're given compensation, you can ask of any amount. | ถ้าคุณจะได้ค่าตอบแทน, คุณสามารถเรียกได้มาก เท่าที่ต้องการได้เลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
浮力调整背心 | [fú lì tiáo zhěng bèi xīn, ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄊㄧㄠˊ ㄓㄥˇ ㄅㄟˋ ㄒㄧㄣ, 浮力调整背心 / 浮力調整背心] BCD; Buoyancy Compensation Device (diving) |
浮力调整装置 | [fú lì tiáo zhěng zhuāng zhì, ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄊㄧㄠˊ ㄓㄥˇ ㄓㄨㄤ ㄓˋ, 浮力调整装置 / 浮力調整裝置] BCD; Buoyancy Compensation Device (diving) |
索赔 | [suǒ péi, ㄙㄨㄛˇ ㄆㄟˊ, 索赔 / 索賠] compensation; (be awarded) damages |
中俄伊犁条约 | [Zhōng É Yī lí tiáo yuē, ㄓㄨㄥ ㄜˊ ㄧ ㄌㄧˊ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ, 中俄伊犁条约 / 中俄伊犁條約] Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
中俄改订条约 | [Zhōng É gǎi dìng tiáo yuē, ㄓㄨㄥ ㄜˊ ㄍㄞˇ ㄉㄧㄥˋ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ, 中俄改订条约 / 中俄改訂條約] Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
改订伊犁条约 | [gǎi dìng Yī lí tiáo yuē, ㄍㄞˇ ㄉㄧㄥˋ ㄧ ㄌㄧˊ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ, 改订伊犁条约 / 改订伊犁條約] Treaty of Saint Petersburg of 1881 in which Russia agreed to hand back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
赔偿金 | [péi cháng jīn, ㄆㄟˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄣ, 赔偿金 / 賠償金] compensation |
优厚 | [yōu hòu, ㄧㄡ ㄏㄡˋ, 优厚 / 優厚] generous, liberal (pay, compensation) |
包赔 | [bāo péi, ㄅㄠ ㄆㄟˊ, 包赔 / 包賠] guarantee to pay compensations |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アパコン | [, apakon] (n) (abbr) aperture compensation |
クレーム | [, kure-mu] (n) (1) customer complaint seeking compensation; claim (for compensation); (2) (general) complaint; objection; (3) (See クリーム) cream (fre |
代わり(P);替わり(P);代り;替り | [かわり, kawari] (n,adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) |
分散補償量計算シート | [ぶんさんほしょうりょうけいさんシート, bunsanhoshouryoukeisan shi-to] (n) dispersion compensation calculation sheet |
原子力損害賠償法 | [げんしりょくそんがいばいしょうほう, genshiryokusongaibaishouhou] (n) Atomic Energy Damage Compensation Law (1961) |
報奨 | [ほうしょう, houshou] (n,vs) bonus; bounty; reward; compensation |
委員会設置会社 | [いいんかいせっちかいしゃ, iinkaisecchikaisha] (n) company with a committee governance structure (e.g. auditing, appointment, compensation) |
弁償 | [べんしょう, benshou] (n,vs) reimbursement; compensation; reparation; indemnity; (P) |
弁償金 | [べんしょうきん, benshoukin] (n) reparation; indemnity; compensation; reimbursement |
手切れ金 | [てぎれきん, tegirekin] (n) consolation money; compensation for breaking off relations (e.g. with a mistress); settlement |
手当(P);手当て(P) | [てあて, teate] (n,vs) (1) (esp. 手当) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) (esp. 手当て) medical care; treatment; (3) (esp. 手当て) advance preparation; (P) |
捩じ込む;捩込む;ねじ込む | [ねじこむ, nejikomu] (v5m,vt) to screw in; to thrust into a container; to protest against (and demand compensation) |
援交 | [えんこう, enkou] (n) (1) (abbr) (See 援助交際・1) dating with compensation (payments, financial support, etc.); (2) (abbr) (See 援助交際・2) schoolgirl prostitution |
援助交際 | [えんじょこうさい, enjokousai] (n,vs) (1) (See 援交・1) dating with compensation (payments, financial support, etc.); (2) (See 援交・2) schoolgirl prostitution; (P) |
有償 | [ゆうしょう, yuushou] (n,adj-no) (1) compensation; consideration; (2) for profit; non-free; (3) onerous; (P) |
災害補償 | [さいがいほしょう, saigaihoshou] (n) accident compensation |
無償 | [むしょう, mushou] (n,adj-no) no compensation; free of charge; (P) |
示談金 | [じだんきん, jidankin] (n) settlement money; compensation to settle a case out of court |
補正 | [ほせい, hosei] (n,vs) correction; revision; compensation (e.g. to a pendulum); (P) |
見返り | [みかえり, mikaeri] (n) collateral; reward; compensation; security; quid pro quo; (P) |
贖い | [あがない, aganai] (n,adj-no) atonement; redemption; compensation |
遺族補償 | [いぞくほしょう, izokuhoshou] (n) compensation to the bereaved family |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เบี้ยบำเหน็จ | [n. exp.] (bīa bamnet) EN: retirement compensation FR: |
การใช้บน | [n.] (kān chaibon) EN: votive offering ; redeeming a vow ; compensation for a vow FR: |
การชดใช้ | [n.] (kān chotcha) EN: compensation FR: |
การชดใช้ค่าเสียหาย | [n. exp.] (kān chotcha) EN: compensation ; indemnification FR: indemnisation [f] ; dédommagement [m] |
การชดเชย | [n. exp.] (kān chotcho) EN: return ; compensation FR: |
การชดเชยค่าภาษีอากร | [n. exp.] (kān chotcho) EN: tax compensation FR: |
การจ่ายเงินชดเชย | [n. exp.] (kān jāi ngo) EN: compensation FR: compensation [f] |
การจ่ายเงินทดแทน | [n. exp.] (kān jāi ngo) EN: compensation FR: compensation [f] |
การทำขวัญ | [n.] (kān thamkhw) EN: compensation ; indemnification ; repayment ; reimbursement FR: compensation [f] ; indemnisation [f] |
การทดแทน | [n.] (kān thottha) EN: compensation ; returning FR: |
ค่าชดเชย | [n.] (khāchotchoē) EN: compensation ; amount of compensation ; indemnification ; amount of indemnification FR: compensation [f] ; indemnisation [f] |
ค่าจ้าง | [n.] (khājāng) EN: wage ; wages ; pay ; hire ; compensation ; salary ; payment ; stipend FR: salaire [m] ; paie [f] ; paye [f] ; traitement [m] ; appointements [mpl] ; rétribution [f] |
ค่านายหน้า | [n. exp.] (khā nāinā) EN: commission ; sales commission ; brokerage ; brokerage fee ; broker's fee ; compensation ; fee FR: prime [f] ; commission [f] ; courtage [m] |
คณะกรรมการพิจารณาค่าตอบแทน | [n. exp.] (khanakammak) EN: renumeration committee ; compensation committee FR: |
ค่าผาติกรรม | [n. exp.] (khā phātika) EN: compensation to await for its property FR: |
ค่าป่วยการพยาน | [n. exp.] (khāpūaykān ) EN: conduct money ; compensation to witnesses FR: |
ค่าสึกหรอ | [n. exp.] (khā seukrø) EN: compensation for use ; depreciation FR: |
ค่าทำขวัญ | [n. exp.] (khā thamkhw) EN: indemnity ; compensation ; damages ; amends FR: compensation [f] ; indemnisation [f] |
ค่าทดแทน | [n.] (khāthotthaē) EN: compensation ; indemnification FR: compensation [f] ; indemnisation [f] |
ค่าตอบแทน | [n. exp.] (khā tøpthaē) EN: emolument ; remuneration : fee ; pay ; payment ; compensation FR: compensation [f] ; guerdon [m] (vx) |
ค่าตัว | [n.] (khātūa) EN: performing fee ; actor's remuneration ; actress's remuneration ; pay ; compensation ; wage FR: |
เงินชดเชย | [n. exp.] (ngoen chotc) EN: compensation ; fine ; indemnity FR: compensation [f] ; indemnité [f] |
เงินค่าปรับไหม | [n. exp.] (ngoen khāpr) EN: indemnity ; compensation ; fine FR: indemnité [f] ; compensation [f] |
ปฏิกรรม | [n.] (patikam) EN: compensation ; indemnity FR: réparation [f] |
เรียกเอาค่าทดแทน | [v. exp.] (rīek ao khā) EN: claim compensation FR: demander des compensations |
สิ่งทดแทน | [n. exp.] (sing thotth) EN: substitute ; compensation FR: |
สินจ้าง | [n.] (sinjāng) EN: wage ; emolument ; hire ; pay ; salary ; stipend ; remuneration ; consideration FR: rémunération [f] ; salaire [m] ; appointements [mpl] ; compensation [f] |
วันชดเชย | [n. exp.] (wan chotcho) EN: substitution day FR: jour de compensation [m] ; récupération [f] |
วันหยุดชดเชย | [n. exp.] (wan yut cho) EN: substitute holiday FR: jour de compensation [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Schadensersatzanspruch | {m}claim for damages; claim for compensation |
Ausgleich | {m} | angemessener Ausgleichcompensation | fair compensation |
Finanzausgleich | {m}financial compensation |
Ausfallentgelt | {n}idle time compensation |
Fallpauschale | {f}lump compensation |
Kapitalabfindung | {f}monetary compensation |
Druckausgleichsbehälter | {m}pressure compensation container |
Druckausgleichsventil | {n}pressure compensation valve |
Abfindungssumme | {f}payment; sum in settlement; sum in compensation |
Gesamtentschädigung | {f}total compensation |
Aufwandsentschädigung | {f}compensation for expenses |
Kompensationsmaßnahme | {f}compensation measure |
Reisekostenerstattung | {f}compensation for travelling |
Schmerzensgeld | {n}compensation for personal suffering; smart-money [Am.] |
Zwangsarbeiterentschädigung | {f}compensation for slave labourers |