Would you rather be a poor old maid? Ridiculous, despised, the butt of jokes? | ลูกอยากเป็นสาวโสดจนๆ เหรอไง น่าขัน ถูกเหยียดหยาม มีแต่คนหัวเราะเยาะ |
Funny, you don't look like a Wilma to me. | น่าขัน คุณดูไม่เหมือนจะเป็นวิลม่าเลย |
It's funny what a man will do to forestall his final judgment. | น่าขัน ที่คนเราชอบ ชิงตัดหน้าก่อนอายุขัยเราจะหมด |
It was ridiculous, I know. | น่าขัน ใช่ไหมล่ะ ฉันรู้ |
Ironically, they killed each other. | น่าขัน,พวกมันฆ่ากันเองต่างหาก |
That's funny. Hilarious. My sides are splitting. | น่าขันชะมัก ขำกลิ้งจนปวดท้องแล้ว |
You know, it's funny. I used to watch... | น่าขันชะมัด ข้าเคยแต่มอง |
Funny how you choose to remember that with my dagger at your back. | น่าขันที่เจ้าคิดเช่นนั้นตอนที่มีดอยู่ข้างหลังเจ้า |
Funny I've never seen the harm in chronic masturbation. | น่าขันนะ ฉันไม่คิดว่า การชอบชักว่าวจะเสียหายตรงไหน |
Do me a favour, the publicity's free. | น่าขันนะ ยิ่งผมทำเงิน ให้เขาได้มากเท่าไร |
I so much as sneeze, and, well, you lose all your money. | น่าขันนะ และ คุณจะสูญเงินทั้งหมดไป |
I literally repel technology now. I miss you. | น่าขันพิลึก แม่ล่ะไม่ชอบเทคโนโลยีเลยจริงๆ |
And it's sort of comical how you think that you've made a choice that exempts you from the fashion industry when, in fact, you're wearing a sweater that was selected for you by the people in this room from a pile of "stuff." | น่าขันเมื่อเธอคิดว่า ได้เลือกสิ่งที่ทำให้เธอ ไม่ได้อยู่ในวงการแฟชั่น ทั้งที่จริง... เธอกำลังสวมสเวตเตอร์ที่ถูกเลือกให้... |
A bit ironic you coming to me for help. | น่าขันเสียจริงที่เธอต้องมาขอความช่วยเหลือจากฉัน |
Feisty. - Was that supposed to be a joke? | น่าขันเหรอ \ เธอคดว่ามันตลกเหรอ |
Humor me. [music playing] Let's sit up there. | น่าขันไหมล่ะ ไปนั่งตรงนั้นกันเถอะ |
You're very funny, Highness. | ช่างน่าขันจริงๆนะ ฝ่าบาท |
What? Ridiculous nonsense, your highness. | อะไรนะ น่าขันเสียจริง ฝ่าบาท เขาโกหกชัดๆ |
The only solution is to go where nobody is ridiculous. | ทางออกเดียวคือการไปในที่ที่ไม่มีใครเป็นเรื่องน่าขัน |
It's funny your worst nightmare... | มันน่าขัน ที่ฝันร้ายที่สุดของคุณ |
It's funny, your worst nightmare always seems so far away. | มันน่าขัน ที่ฝันร้ายที่สุดของคุณ ช่างดูเหมือนกับว่าไม่มีวันเป็นจริง |
It's funny your worst nightmare always seems so far away. | มันน่าขัน ที่ฝันร้ายที่สุดของคุณ ช่างดูเหมือนกับว่าไม่มีวันเป็นจริง |
The ridiculous thing is, he thinks, because of my family history, I should apply. | สิ่งที่น่าขันคือ เขาคิดว่าเพราะประวัติครอบครัวของฉัน ฉันควรลองสมัครดู |
I pretended I was asleep and he's already snoring. | ฉันแกล้งทำเป็นนอนหลับ ตอนที่เขานอนกรนเบาๆอยู่ข้างๆฉัน ช่างดูน่าขันจริงๆเลย |
This girl is ridiculous. | ผู้หญิงคนนี้ช่างน่าขัน |
The irony is that if you want to die you just have to stay where you are. | มันน่าขันที่เวลาที่คุณต้องการอยากจะตาย แต่คุณกลับดันมีชีวิตอยู่ |
You know what? You're being ridiculous. | นายรู้อะไรไม๊ นายดูน่าขัน |
It's ironic, that I, Yungton Trogyel, who can... kill thousands, | มันน่าขันนะ ที่ข้า ยุงตัน ตราเกล ผู้ซึ่งสามารถ... ฆ่าคนได้นับพัน |
Interesting guys, and by "interesting" I mean "ridiculously attractive". | คนที่นี่น่าสนใจ,และจากน่าสนใจ ฉันหมายถึงดึงดูดใจอย่างน่าขัน |
Lester, this is ludicrous! | เลสเตอร์ นี่มันน่าขันสะจริงๆ |
Don't you think that's strange? | ไม่คิดว่ามันเป็นเรื่องน่าขันหรือ? |
That's ridiculous, i'm serious mukesh! | นั่นมันน่าขัน ผมซีเรียสนะ มูเคซ |
Mukesh became mike, that's funny, mike! | มูเคซ กลายมาเป็น ไมค์ น่าขัน,ไมค์ |
I think I will miss you Most of all,Ridiculously old fraud. | ผมคิดว่าคงจะคิดถึงคุณมากกับเรื่องการโกงน่าขันนั่น |
I mean, it's just... it's ridiculous. | ผมหมายถึง, มัน... มันน่าขันมาก |
And the funny thing is that... when you think about it, which I have been lately, was they weren't paying me to walk away. | และที่มันน่าขันก็คือ... เมื่อใดที่คุณเอามาคิด ท้งที่มันผ่านไปแล้ว พวกนั้นไม่ได้จ่ายชดเชยผม เพื่อให้ผมเดินได้ |
Amusing title, Anyone Can Cook! | หนังสือชื่อน่าขัน "ไม่ว่าใครก็ทำอาหารได้!" |
What's even more amusing is that Gusteau actually seems to believe it. | และที่น่าขันกว่าก็คือ กุสโตดูเหมือนจะเชื่ออย่างนั้นจริงๆ |
Humour is liked more, but wit? No. | ก็คงจะน่าขันน่าดู ไม่ล่ะ |
'She said it was fun at the breeding... | เธอว่ามันน่าขันตอนทำลูก... |