Such subtitles won't pop up | คำบรรยายดังกล่าวจะไม่ปรากฏขึ้นค่ะ |
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET | คำบรรยายดาวน์โหลดได้จาก Podnapisi.NET |
Subtitle By Trasporter | คำบรรยายตาม Trasporter |
== sync, corrected by elderman == | คำบรรยายภาษาไทยโดย maxldi |
As soon as we're in position we'll be on a count of five. | คำบรรยายภาษาไทยโดย NuNont ทันที่เราประจำตำแหน่ง เราจะนับห้า |
The photo captions suggest she's one of the family. | คำบรรยายรูป แสดงว่าเธอเป็นคนในครอบครัว |
♪ I need to know if you feel it too ♪ | คำบรรยายโดย: ชญานนท์ ร่วมเจริญ |
♪ As I lie here, thinking of you ♪ | คำบรรยายโดย: ณัฐณิชา พุฒพิทักษ์ |
[theme music] | คำบรรยายโดย: พรรณพัทธ ธรรมศรีสวัสดิ์ |
♪ Red light spells danger ♪ | คำบรรยายโดย: รัชฎาภรณ์ คูโรวสกี |
The Night by Frankie Valli and The Four Seasons | คำบรรยายโดย: รัชฎาภรณ์ คูโรว์สกี |
Subtitle translation by Brian Athey | คำบรรยายโดย: วัชรพล อิศรานนท์ |
English SDH US | คำบรรยายใต้ภาพ: BT1 Studios |
Caption under photo. "Odious." | คำบรรยายใต้รูป "ชวนอ้วก" |
No description, no image can reveal their true dimension: | ไม่มีคำบรรยายใด ภาพอันใด ที่แสดงถึงภาพน่าสะพรึงอันแท้จริงได้ |
You can't buy gratitude with your handouts! | {\cHFFFFFF}คุณไม่สามารถซื้อความกตัญญู มีเอกสารประกอบคำบรรยายของคุณ! |
I want a full description. | ผมต้องการคำบรรยายโดยละเอียด |
" ආයිබෝ වේවා! | " ආයිබෝ වේවා! ... " Thai Subtitles คำบรรยายไทย [เครื่องแปล] |
"The highest truth on the subject remains unsaid probably cannot be said. | สัจธรรมสูงสุดอยู่ข้างบน .... บางทีอาจจะเกินถ้อยคำบรรยาย |
See, we cut out girls' pictures from the yearbook, and then we wrote comments. | เห็นมั๊ย ! เราตัดรูปผู้หญิงทุกคนมาจากหนังสือรุ่น แล้วเราก็เขียนคำบรรยายลงไป |
"I miss you more than you can imagine | "ผมคิดถึงคุณมากเกินคำบรรยาย |
Look at these confident brush strokes. Such bold use of colour. Uninhibited! | ดูการใช้สีด้วยความมั่นใจ กล้าที่จะเทสี เกินคำบรรยาย |
Well, based on the witness' description, itit definitely sounds like the unsub was here. | จากคำบรรยายของพยาน ฟังดูเหมือน ผู้ต้องสงสัยมาที่นี่แน่ๆ |
Every time you taste something that's delicious beyond imagining, and you say, "What is in this?" | ลองคิดดูสิ ทุกครั้งที่คุณกินอะไร ที่รสชาติเหนือคำบรรยาย แล้วถามว่า นี่อะไร |
Addictive substances are no substitute for nature's healing balm. | บวกกับสิ่งที่จับต้องได้\ ไม่มีคำบรรยาย สำหรับยาหม่อง |
HAS ME BEYOND NAUSEOUS. | ทำให้ฉันคลื่นไส้เหนือคำบรรยาย |
With indescribable rage | ด้วยความโมโหโกรธาที่ไม่อาจหาคำบรรยาย |
Yeah, that's incomprehensibly bad. | ใช่ แย่ชนิดที่เรียกว่าหาคำบรรยายไม่ได้เลยล่ะ |
You will sort portfolios, draft editorial captions, | จะเรียงแฟ้มสะสมงาน ร่างคำบรรยายบทบรรณาธิการ |
"The Lineages and Histories of the Great H of the Seven Kingdoms, with descriptions of many high lords and noble ladies and their children." | "สายตระกูลแลประวัติ ของบรรดาตระกูลใหญ่โต ในเจ็ดอาณาจักร พร้อมด้วยคำบรรยาย เกี่ยวกับสุภาพบุรุษ |
The captions are translated. | มีการแปลคำบรรยายภาพด้วย |
The feeling of power was indescribable. | ความรู้สึกของการมีพละกำลัง มันช่างเหนือคำบรรยาย |
Hey, Garcia, look up DMV records and find every registration in the area that matches the description of the unsub's vehicle. | เฮ้ กาเซียร์ ค้นระเบียนรถยนต์ และหาทุกระเบียน\ ที่จดทะเบียนในพื้นที่นี้ ที่ตรงกับคำบรรยายลักษณะ ของรถอันซับ |
Her son Trevor, his car matches the description, and it's registered in his name. | เทรเวอร์ลูกชายเขา รถเขาตรงกับ คำบรรยายรูปพรรณ และมันจดทะเบียน ในชื่อเขา |
You want to get ahead here, Harold? | มันเป็นการแสดง ที่ไำม่สามารถใช้คำบรรยายใดๆ คุณต้องการ ความก้าวหน้าจากที่นี่ไหมฮาโรลด์ |
Then again, that describes just about every day for Sue. | และอีกครั้ง ที่คำบรรยาย เกี่ยวกับทุกวันสำหรับซู |
And to say she was excited was an understatement. Ladies and gentlemen give it up for your Thundering Hens! | และต้องบอกว่า เธอตื่นเต้น เหนือคำบรรยาย. ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ... |
Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster. | แฝงแอบซ่อนอยู่ภายใต้หน้ากากนั่น คือโอลิเวอร์ เธรดซันตัวจริง คนที่ชั่วช้าเกินคำบรรยาย |
No judgment, but you got a really strange sense of happy, kiddo. | ไม่มีคำบรรยาย แต่เธอมีความสุขแบบแปลกๆ ล้อเล่น |
Everything here is subtitled, so after a while, you won't even notice it, it'll be like you're speaking Korean. | c.bg_transparentทุกอย่างที่นี่มีคำบรรยาย ดังนั้น/c.bg_transparent c.bg_transparentผ่านไปสักพัก คุณจะไม่สังเกตเห็น/c.bg_transparent c.bg_transparentมันด้วยซ้ำ จะเหมือนคุณพูดเกาหลีเลย/c.bg_transparent |