English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
refuge | (n.) ที่หลบภัย See also: ที่ลี้ภัย Syn. asylum, protection, shelter |
refugee | (n.) ผู้ลี้ภัย See also: ผู้หนีภัย, ผู้หลบภัย Syn. exile, escape |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
refuge | (เรฟ'ฟิวจฺ) n. ที่หลบภัย,ที่ปลอดภัย,ที่พึ่ง,ร่มโพธิ์ร่มไทร vt. ให้ที่หลบภัยแก่. vi. หลบภัย,ลี้ภัย |
refugee | (เรฟ'ฟิวจี) n. ผู้ลี้ภัย,ผู้หลบภัย,ผู้หนีภัย, See also: refugeeism n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
refuge | (n) ที่พักอาศัย,ที่พำนัก,ที่พึ่ง,ร่มโพธิ์ร่มไทร |
refugee | (n) ผู้หนีภัยสงคราม,ผู้ลี้ภัย,ผู้หลบภัย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
refuge | ที่พำนัก, ที่ซ่อน, ที่ลี้ภัย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
refugee | ผู้ลี้ภัย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
refugee | ผู้ลี้ภัย |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ที่กำบัง | (n.) refuge See also: shelter, harbor, protect, screen Syn. ที่ลี้ภัย |
ที่ลี้ภัย | (n.) refuge See also: shelter, harbor, protect, screen Syn. ที่กำบัง |
ที่หลบภัย | (n.) refuge See also: shelter, harbor, protect, screen Syn. ที่ลี้ภัย, ที่กำบัง |
ผู้ลี้ภัย | (n.) refugee See also: immigrant, escapee, displaced person, exile |
ผู้ลี้ภัยทางการเมือง | (n.) refugee Syn. ผู้ลี้ภัยการเมือง |
ผู้ลี้ภัยการเมือง | (n.) political refugee |
หลบภัย | (v.) take refuge See also: seek refuse, seek asylum Syn. ลี้ภัย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"East, east, across the frozen continent... and over the frozen steppes back to the refuge of his childhood estate. | ตะวันออกข้ามทวีปอันหนาวเหน็บ และทุ่งสเต็บอันเย็นยะเยือก กลับสู่ถิ่นพำนักอันวัยเยาว์ |
Yes, I was. Um, I'm taking refuge in my nasturtium seeds. | ใช่ ผมหลับอยู่ในเมล็ดแนสเตอร์เทียมพวกนี้ |
We are wandering far from refuge here. | เราเดินเรื่อยเปื่อยมาจนไกลจากค่ายอพยพแล้ว |
Yeah, I do. Because sarcasm is the refuge oflosers. | ใช่ ผมรู้สึกอย่างนั้น เพราะเสียดสีเป็นพฤติกรรม ของพวกขี้แพ้ |
You see, this place is a refuge for outcasts. | ที่นี่นะ เป็นที่หลบภัยของพวกที่สังคมไม่ยอมรับ |
I am Optimus Prime and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars. | เรา ออพติมัส ไพรม์ ขอส่งสาร์นนี้ถึงเหล่าออโตบอท ผู้รอดชีวิตทั้งหลาย ที่กำลังลี้ภัย อยู่ยังดาวต่างๆ |
"there is no refuge from memory and remorse in this world. | "ไม่มีที่ใดที่เราสามารถหลีกหนีจากความทรงจำ และความสำนึกผิดได้" |
Why would he want to take refuge in a temple? | ทำไมหมอนั่น ถึงเข้าไปแอบในวัดล่ะ |
For the last two years, an advanced team of new Autobots has taken refuge here under my command. | ตลอด 2 ปีที่ผ่านมา หน่วยรบออโตบอทรุ่นใหม่ ได้อพยพมายังโลก ภายใต้บัญชาการของเรา |
Lord God, I take refuge in you. | พระเจ้า ลูกขอพึ่งพระองค์ |
You took refuge with a woman. | ท่านพูดถึงหญิงที่ท่านไปหลบซ่อนอยู่ด้วย |
The men responsible for this disaster took refuge underground | ชายคนที่เป็นต้นเหตุของหายนะนี้ ได้อพยพคนลงใต้ดิน... . |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
逋逃薮 | [bū táo sǒu, ㄅㄨ ㄊㄠˊ ㄙㄡˇ, 逋逃薮 / 逋逃藪] refuge for fugitives |
流离 | [liú lí, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ, 流离 / 流離] homeless and miserable; forced to leave home and wander from place to place; to live as a refugee |
联合国难民事务高级专员办事处 | [Lián hé guó Nán mín Shì wù Gāo jí Zhuān yuán Bàn shì chù, ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄣˊ ㄕˋ ˋ ㄍㄠ ㄐㄧˊ ㄓㄨㄢ ㄩㄢˊ ㄅㄢˋ ㄕˋ ㄔㄨˋ, 联合国难民事务高级专员办事处 / 聯合國難民事務高級專員辦事處] Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) |
行人安全岛 | [xíng rén ān quán dǎo, ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄢ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄠˇ, 行人安全岛 / 行人安全島] pedestrian refuge; traffic island |
亡国虏 | [wáng guó lǔ, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄨˇ, 亡国虏 / 亡國虜] refugee from a destroyed country |
流民 | [liú mín, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄧㄣˊ, 流民] refugee |
避难 | [bì nàn, ㄅㄧˋ ㄋㄢˋ, 避难 / 避難] refuge; to take refuge; to seek asylum (political etc) |
避难所 | [bì nàn suǒ, ㄅㄧˋ ㄋㄢˋ ㄙㄨㄛˇ, 避难所 / 避難所] refuge |
难民 | [nàn mín, ㄋㄢˋ ㄇㄧㄣˊ, 难民 / 難民] refugee |
难民营 | [nàn mín yíng, ㄋㄢˋ ㄇㄧㄣˊ ˊ, 难民营 / 難民營] refugee camp |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
屋内退避 | [おくないたいひ, okunaitaihi] (n,vs) sheltering indoors; taking refuge inside |
縁切り寺 | [えんきりでら, enkiridera] (n) (historic) a temple in which women seeking release from marriage could take refuge |
遣り場;やり場 | [やりば, yariba] (n) place of refuge (figurative); outlet (for an emotion, anger, etc.) |
隠れ場所 | [かくればしょ, kakurebasho] (n) hiding place; refuge |
隠れ家;かくれ家;隠れ処;隠処(io) | [かくれが, kakurega] (n) hiding place; refuge |
ネカフェ難民 | [ネカフェなんみん, nekafe nanmin] (n) (abbr) (See ネットカフェ難民・ネットカフェなんみん) net cafe refugee; homeless person living in an Internet cafe |
ネットカフェ難民 | [ネットカフェなんみん, nettokafe nanmin] (n) (See ネカフェ難民・ネカフェなんみん) net cafe refugee; homeless person living in an Internet cafe |
レフュジー | [, refuyuji-] (n) refugee |
亡命 | [ぼうめい, boumei] (n,vs) flight from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee; (P) |
亡命者 | [ぼうめいしゃ, boumeisha] (n) refugee; exile; displaced persons |
偽装難民 | [ぎそうなんみん, gisounanmin] (n) fake (phony) refugee; illegal migrant disguised as a refugee |
収容所 | [しゅうようじょ, shuuyoujo] (n) internment camp; detention facility; POW camp; refugee camp; (P) |
国連難民高等弁務官事務所 | [こくれんなんみんこうとうべんむかんじむしょ, kokurennanminkoutoubenmukanjimusho] (n) Office of the United Nations High Commissioner for Refugees; UNHCR |
立ち退く(P);立退く | [たちのく, tachinoku] (v5k,vi) to evacuate; to clear out; to vacate; to withdraw; to take refuge; (P) |
避難民 | [ひなんみん, hinanmin] (n) refugees; evacuees; (P) |
難民流出 | [なんみんりゅうしゅつ, nanminryuushutsu] (n) outflow of refugees |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
退避 | [たいひ, taihi] save (vs), take refuge |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบหลบ | [v. exp.] (aēp lop) EN: FR: se réfugier ; trouver refuge ; se dissimuler |
กระท่อม | [n.] (krathǿm) EN: cabin ; hut ; cottage ; chalet FR: cabane [f] ; hutte [f] ; abri [m] ; refuge [m] ; cabanon [m] ; chalet [m] |
ลี้ | [v.] (lī) EN: flee ; hide ; take refuge ; escape ; slip away FR: se cacher ; se réfugier ; fuir |
ลี้ภัย | [v.] (līphai) EN: seek refuge ; seek asylum FR: |
หลบภัย | [v.] (lopphai) EN: take refuge ; seek refuse ; seek asylum ; shelter FR: se réfugier ; chercher refuge ; chercher l'asile ; s'abriter |
ศรัย | [n.] (sai) EN: FR: abri [m] ; refuge [m] |
สรณะ | [v.] (sarana) EN: refuge FR: trouver refuge |
สรณ- | [pref.] (sarana-) EN: refuge ; haven FR: |
สรณคมน์; ; สรณาคมน์ | [n.] (saranakhom ) EN: refuge FR: refuge [m] |
สถานพักพิง | [n. exp.] (sathān phak) EN: shelter FR: refuge [m] ; foyer [m] |
สถานพักพิงสัตว์เลี้ยง | [n. exp.] (sathān phak) EN: animal shelter FR: refuge pour animaux de compagnie [m] |
ที่กำบัง | [n. exp.] (thīkambang) EN: shelter FR: abri [m] ; refuge [m] |
ที่หลบภัย | [n. exp.] (thī lop pha) EN: shelter FR: abri [m] ; refuge [m] |
ที่พึ่ง | [n.] (thīpheung) EN: protection ; shelter ; refuge FR: |
ติสรณคมนูปสัมปทา | [n. exp.] (tisaranakha) EN: ordination by taking the Threefold Refuge FR: |
ไตรสรณะ | [n.] (traisarana) EN: the Triple Refuges (Buddha, Dharma, Sangha) ; the Threefold Refuge FR: |
ไตรสรณคมน์ ; ไตรสรณาคมน์ | [n.] (traisaranak) EN: The Threefold Guides (Buddha, Precepts, Monks) ; the Triple Refuges (Buddha, Dharma, Sangha) ; going to the Buddha, the Dhamma and the Sangha for refuge FR: |
ค่ายอพยพ | [n. exp.] (khāi opphay) EN: refugee camp FR: camp de réfugiés [m] |
ค่ายผู้ลี้ภัย | [n. exp.] (khāi phū lī) EN: refugee camp FR: camp de réfugiés [m] |
ค่ายผู้อพยพ | [n. exp.] (khāi phū op) EN: refugee camp FR: camp de réfugiés [m] |
ค่ายผู้อพยพชาวพม่า | [n. exp.] (khāi phū op) EN: Burmese refugee camp FR: |
ข้าหลวงใหญ่ผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติ | [org.] (Khālūang Ya) EN: United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) FR: Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) |
เขมรอพยพ | [n. exp.] (Khamēn opph) EN: Cambodian refugees FR: réfugiés cambodgiens [mpl] |
คนอพยพ | [n. exp.] (khon opphay) EN: refugee FR: |
ผู้ลี้ภัย | [n. exp.] (phū līphai) EN: refugee FR: réfugié [m] ; exilé [m] ; demandeur d'asile [m] |
ผู้ลี้ภัยทางการเมือง | [n. exp.] (phū līphai ) EN: political refugee FR: réfugié politique [m] |
ผู้อพยพ | [n.] (phū-opphayo) EN: immigrant ; evacuee ; migrator ; refugee FR: immigrant [m] ; réfugié [m] ; évacué [m] |
เตวาจิก | [n.] (tēwājik) EN: [one who pronounces the threefold formula of refuge] FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Nothafen | {m}harbour of refuge |
Verkehrsinsel | {f}street refuge |
Aussiedler | {m}emigrant; refugee |
Flüchtlingslager | {n}refugee camp |