passage ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| passage | (n.) ทางผ่าน See also: ทางเดิน |
| passage | (n.) ค่าโดยสารเรือ Syn. fare |
| passage | (n.) การเดินทางทางน้ำ |
| passage | (n.) สิทธิการผ่าน Syn. passport, permission |
| passage | (n.) การแลกเปลี่ยนติดต่อระหว่างบุคคล Syn. communication |
| passage | (n.) ตอน See also: ส่วน(บทความ), ข้อความ, บทความ, ท่อน(เพลง) |
| passage | (n.) ความเจริญก้าวหน้า Syn. progression Ops. regression |
| passage | (vi.) ผ่าน Syn. cross, pass |
| passage | (vt.) ผ่าน Syn. passing, transference, transmission |
| passage boat | (n.) เรือข้ามฟาก See also: แพขนานยนต์, เรือรับส่งข้ามฟาก Syn. ferryboat, barge |
| passageway | (n.) ทางผ่าน See also: เฉลียง Syn. access, corridor, hall, passage |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| passage | (พาส'ซิจ) n. ข้อเขียน,การผ่าน,การข้าม |
| passageway | n. ทางผ่าน,ระเบียง |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| passage | (n) การข้าม,ทางเดิน,การผ่าน,ค่าโดยสาร,ข้อความ |
| passageway | (n) ทางผ่าน,เฉลียง,ระเบียง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| passage | ๑. ทางผ่าน๒. การผ่านทาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Passage | วัฏจักรของการเจริญเติบโตและการเพิ่มจำนวนของเซลล์เมื่อเพาะเลี้ยงไว้ในห้องทดลอง [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| คลองเลื่อย | (n.) the passage made by a saw |
| ทางผ่าน | (n.) passage way See also: pass way |
| ช่องระบายอากาศ | (n.) air passage |
| ทวารทั้งเก้า | (n.) nine passages of the body See also: nine openings of the body, nine entries of the body |
| ทางลับ | (n.) secret passageway See also: hidden passage |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| It contains a central passage and three chambers, or cists... | ประกอบด้วยทางเดินส่วนกลาง และ ห้องโถง 3 ห้อง, หรือคีสท์... |
| Perhaps weeks of waiting for a ship that will give us passage to England. | บางทีอาจจะเป็นสัปดาห์ของการรอคอย สำหรับเรือที่จะให้เราผ่านไปยังประเทศอังกฤษ |
| And the murdered ran back down the secret passage to the study. | และฆาตกรวิ่งเข้าทางลับมาที่ห้องหนังสือ |
| Then we found the secret passage from the conservatory to the lounge, where we found the motorist dead. | เราพบทางลับจากเรือนกระจกไปยังเลานจ์ ที่เราพบผู้ขับรถตาย |
| "I got everything I wanted, down to a safe passage for Wicklow, Henziger and the others." | "ผมมีทุกอย่างที่ฉันต้องการ ลงไปทางที่ปลอดภัยสำหรับวิกโคลว์ Henziger และอื่น ๆ ". |
| Well, there's this passage I got memorized. Sort of fits this occasion. | ดีมีทางเดินที่ผมจำนี้ การจัดเรียงของที่เหมาะกับโอกาสนี้ |
| Well, there's this passage I got memorized. | ดีมีทางเดินที่ผมจำนี้ |
| The passage south is being watched. | เส้นทางทิศใต้ถูกจับตาอยู่ |
| Put down the guns, and I will promise you a safe passage out of here. | ทิ้งปืนซะ แล้วชั้นสัญญาว่าแกจะได้กลับออกไปอย่างปลอดภัย |
| Please ensure Miss La Roche finds safe passage home. This should be adequate. | ส่งคุณลาโรชกลับบ้านด้วย เงินเท่านี้คงพอ |
| The passage is completely blocked. | เพราะทางเชื่อมผ่านนั่น ถูกปิดตายไปแล้ว |
| They say fairytales ha ve happy endings, even though the passage can be rough. | ว่ากันว่าเทพนิยายจะจบด้วยความสุข แม้ว่าจะมีอุปสรรคกันมาบ้าง |
passage ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 日月蹉跎 | [rì yuè cuō tuó, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ, 日月蹉跎] days and months slip away; fig. the inexorable passage of time |
| 忽忽 | [hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ, 忽忽] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly |
| 圣经段落 | [shèng jīng duàn luò, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄨㄛˋ, 圣经段落 / 聖經段落] Bible passage |
| 楼道 | [lóu dào, ㄌㄡˊ ㄉㄠˋ, 楼道 / 樓道] corridor; passageway (in storied building) |
| 走廊 | [zǒu láng, ㄗㄡˇ ㄌㄤˊ, 走廊] corridor; aisle; hallway; colonnade; passageway; piazza; veranda |
| 隘路 | [ài lù, ㄞˋ ㄌㄨˋ, 隘路] defile; narrow passage |
| 航程 | [háng chéng, ㄏㄤˊ ㄔㄥˊ, 航程] flight; passage; sea or air distance |
| 气道 | [qì dào, ㄑㄧˋ ㄉㄠˋ, 气道 / 氣道] flue; air duct; air passage; respiratory tract |
| 壼 | [kǔn, ㄎㄨㄣˇ, 壼] palace corridor or passageway |
| 过道 | [guò dào, ㄍㄨㄛˋ ㄉㄠˋ, 过道 / 過道] passageway; corridor |
| 防毒通道 | [fáng dú tōng dào, ㄈㄤˊ ㄉㄨˊ ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ, 防毒通道] protective passageway |
| 摘译 | [zhāi yì, ㄓㄞ ㄧˋ, 摘译 / 摘譯] quoted (from); translation of selected passages |
| 重文 | [chóng wén, ㄔㄨㄥˊ ㄨㄣˊ, 重文] repetitious passage; multiple variants of Chinese characters |
| 隧 | [suì, ㄙㄨㄟˋ, 隧] subterranean; underground passage |
| 车行通道 | [chē xíng tōng dào, ㄔㄜ ㄒㄧㄥˊ ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ, 车行通道 / 車行通道] traffic passage |
| 通行无阻 | [tōng xíng wú zǔ, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ˊ ㄗㄨˇ, 通行无阻 / 通行無阻] unobstructed passage; to go through unhindered |
passage ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| パッサージュ | [, passa-ju] (n) passage (horse gait) (fre |
| パッセージ | [, passe-ji] (n) passage |
| 一くさり;一齣;一闋 | [ひとくさり, hitokusari] (n) passage in a discourse; one section; one scene |
| 一条 | [いちじょう, ichijou] (n) (1) one long straight object; streak; beam; ray (of light); wisp (of smoke); (2) one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book); (3) one matter (affair, event, case, incident); (4) the same logic; the same reason; (P) |
| 佳句 | [かく, kaku] (n) beautiful passage of literature |
| 傍点;旁点 | [ぼうてん, bouten] (n) (1) marks or dots used to emphasize text passage (emphasise); (2) marks to facilitate reading of kanbun |
| 北東航路 | [ほくとうこうろ, hokutoukouro] (n) Northeast Passage (sea route along the north coast of Russia) |
| 北西航路 | [ほくせいこうろ, hokuseikouro] (n) Northwest Passage (sea route along the north coast of Canada) |
| 小店;小見世 | [しょうてん(小店);こみせ, shouten ( shou mise ); komise] (n) (1) little shop; small shop; small store; (2) (しょうてん only) (hum) my shop; (3) (こみせ only) low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel; (4) (こみせ only) passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tohoku region) |
| 書き抜く;書抜く | [かきぬく, kakinuku] (v5k,vt) to extract (e.g. a passage from a book); to make an excerpt |
| 涙道 | [るいどう, ruidou] (n) lachrymal passage (lacrimal, lacrymal) |
| 移ろう | [うつろう, utsurou] (v5u,vi) (1) to change (with the passage of time); (2) to fade; to wane; to decline |
| 章句 | [しょうく, shouku] (n) chapter and verse; paragraph; passage |
| 貴賤結婚 | [きせんけっこん, kisenkekkon] (n) morganatic marriage (marriage of a noble and a commoner that disallows the passage of title, possessions, etc.) |
| 通電 | [つうでん, tsuuden] (n,vs) the passage of electric current |
| 難解文の釈 | [なんかいぶんのしゃく, nankaibunnoshaku] (n) elucidation of a difficult passage |
| パッサージ | [, passa-ji] (n) passage; glassed-over arcade |
| 一段 | [いちだん, ichidan] (adv-to,adv) (1) more; much more; still more; all the more; (n) (2) step; rung; level; rank; (3) paragraph; passage; (4) (e.g. 食べる) (See 五段・1) Japanese verb group; (5) first rank (in martial arts, etc.); (P) |
| 一節 | [いっせつ(P);ひとふし, issetsu (P); hitofushi] (n) a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure; (P) |
| 仲見世;仲店 | [なかみせ, nakamise] (n) nakamise; shops lining a passageway in the precincts of a Shinto shrine |
| 件;条 | [くだり, kudari] (n) passage; paragraph |
| 句 | [く, ku] (n,n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (2) {ling} phrase; (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (5) maxim; saying; idiom; expression; (P) |
| 可決 | [かけつ, kaketsu] (n,vs) approval; adoption (e.g. motion, bill); passage; (P) |
| 廊下 | [ろうか, rouka] (n) corridor; hallway; passageway; (P) |
| 権現造り;権現造 | [ごんげんづくり, gongendukuri] (n) style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway |
| 橋掛かり;橋掛り;橋掛(io);橋がかり;橋懸かり;橋懸り;橋懸(io) | [はしがかり, hashigakari] (n) covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage |
| 歩廊 | [ほろう, horou] (n) corridor; gallery; platform; passageway |
| 流路 | [りゅうろ, ryuuro] (n) channel; duct; passage; watercourse; flow channel |
| 狂言座 | [きょうげんざ, kyougenza] (n) (where the interlude kyogen actors wait) (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage |
| 省筆 | [しょうひつ;せいひつ, shouhitsu ; seihitsu] (n,vs) abbreviation; simplified form of a character; cutting out some strokes in a character; omitting some passages |
| 移る(P);遷る | [うつる, utsuru] (v5r,vi) (1) to move (house); to transfer (department); (2) to change the target of interest or concern; (3) to elapse (passage of time); (4) to be permeated by a colour or scent; (5) (uk) to be infected; to be contagious; to spread (as in fire); (P) |
| 節 | [よ, yo] (n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) {ling} clause; (5) (taxonomical) section; (P) |
| 経過 | [けいか, keika] (n,vs) passage; expiration; progress; transition; (P) |
| 脱文 | [だつぶん, datsubun] (n) missing passage; lacuna |
| 行き止まり(P);行止まり;行き止り;行止り | [いきどまり(P);ゆきどまり, ikidomari (P); yukidomari] (n) dead end; no passage; (P) |
| 通路 | [つうろ, tsuuro] (n) passage; pathway; roadway; avenue; aisle; (P) |
| 連絡通路 | [れんらくつうろ, renrakutsuuro] (n) (connecting) passageway; accessway; walk-through; skyway; sky bridge |
| 馬道 | [めどう;めんどう(ok);めど(ok);うまみち(ik), medou ; mendou (ok); medo (ok); umamichi (ik)] (n) (めんどう is also written with the ateji 面道) (See 寝殿造り) long roofed passageway (originally having an earthen floor and used as a bridle path) |
passage ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| เบิกทาง | [v.] (boēkthāng) EN: pioneer ; clear the way ; insure free passage FR: ouvrir la voie |
| บทอัศจรรย์ | [n. exp.] (bot atsajan) EN: erotic passage FR: |
| บุกรุก | [v.] (bukruk) EN: attack ; commit aggression FR: attaquer ; forcer le passage ; s'imposer |
| ช่อง | [n.] (chǿng) EN: channel ; space FR: passage [m] ; espace [m] ; bande [f] |
| ช่องระบายอากาศ | [n. exp.] (chǿng rabāi) EN: air passage FR: |
| ด่าน | [n.] (dān) EN: check point ; outpost ; immigration border checkpoint ; customs station FR: poste de contrôle [m] ; poste frontière [m] ; poste de douane [m] ; douane [f] ; point de passage [m] |
| ห้ามผ่าน | [n. exp.] (hām phān) EN: no passing zone FR: passage interdit ; interdiction de passer |
| จุดผ่านแดน | [n. exp.] (jut phān da) EN: border crossing FR: poste-frontière [m] ; point de passage [m] |
| การสอบใบขับขี่ | [n. exp.] (kān søp bai) EN: driving test FR: passage du permis de conduire [m] ; passage du permis [m] |
| การสอบใบขับขี่รถยนต์ | [n. exp.] (kān søp bai) EN: driving test FR: passage du permis de conduire [m] ; passage du permis [m] |
| ค่าโดยสาร | [n. exp.] (khā dōisān) EN: fare ; passage FR: prix du voyage [m] ; prix du trajet [m] ; tarif [m] |
| ขนอน | [n.] (khanøn) EN: tax on passage ; toll ; levy ; tollgate ; customhouse FR: |
| ขนอน | [n.] (khanøn) EN: toll ; levy ; tallage ; tollgate ; customhouse ; tax on passage FR: droit de passage [m] |
| คลองเลื่อย | [n.] (khløngleūay) EN: passage made by a saw FR: |
| ข้อความ | [n.] (khøkhwām) EN: text ; wording ; context ; passage ; statement ; message ; clause ; matter ; item FR: message [m] ; texte [m] |
| ขอทาง | [v. exp.] (khø thāng) EN: ask to give way ; request passage FR: |
| กีดขวางทางเดินของน้ำ | [v. exp.] (kītkhwāng t) EN: FR: obstruer le passage de l'eau ; empêcher le passage de l'eau |
| ลำเนา | [n.] (lamnao) EN: line ; edge ; belt ; course ; range ; passage FR: |
| หลีกทางให้ | [v. exp.] (līk thāng h) EN: give way ; get out of the way ; make way for ; step aside for FR: laisser le passage à |
| มรรค | [n.] (mak) EN: way ; path ; course ; street ; road FR: chemin [m] ; passage [m] |
| มรคา | [n.] (mørakhā) EN: path ; way ; passage ; avenue FR: |
| นิกเขปบท | [n.] (nikkhēpabot) EN: verse of summary ; words of summary ; thesis ; passage set up for detailed treatment in a discourse ; saying quoted for discoursing ; discourse-opening verse FR: |
| ผ่านมาทาง | [X] (phān mā thā) EN: FR: de passage à |
| ภาษีผ่านทาง | [n. exp.] (phāsī phān ) EN: toll FR: droit de passage [m] |
| ประตูลม | [n.] (pratūlom) EN: passage for the wind ; space between adjacent fingers ; part of hand between thumb and forefinger FR: |
| ระเบียง | [n.] (rabīeng) EN: terrace ; veranda ; verandah ; balcony ; corridor ; open passage ; passageway ; porch ; portico FR: terrasse [f] ; balcon [m] ; véranda [f] ; corridor [m] ; galerie [f] ; porche [m] |
| ระเบียงบ้าน | [n. exp.] (rabīeng bān) EN: terrace ; veranda ; verandah ; balcony ; corridor ; open passage ; passageway ; porch ; portico FR: terrasse [f] ; balcon [m] ; véranda [f] ; corridor [m] ; galerie [f] ; porche [m] |
| เส้นทาง | [n.] (senthāng) EN: way ; route ; path ; course ; line ; passage FR: route [f] ; chemin [m] ; voie [f] ; sentier [m] ; parcours [m] ; liaison [f] ; trajet [m] ; ligne [f] ; axe [m] |
| ซอก | [n.] (søk) EN: nook ; corner ; niche ; recess ; crevice ; pit ; gorge FR: fente [f] ; fissure [f] ; interstice [f] ; passage étroit [m] ; recoin [m] ; diverticule [m] |
| ทาง | [n.] (thāng) EN: way ; path ; road ; route ; trail ; passage ; pass ; track FR: chemin [m] ; route [f] ; voie [f] ; passage [m] ; sentier [m] |
| ทางเดิน | [n.] (thāng doēn) EN: footpath ; pavement ; sidewalk ; pathway ; passageway ; aisle ; trail FR: sentier [m] ; passage [m] |
| ทางข้าม | [n.] (thāngkhām) EN: zebra crossing ; pedestrian crossing ; crosswalk (Am.) FR: passage pour piétons [m] ; passage clouté [m] |
| ทางข้ามม้าลาย | [n. exp.] (thāngkhām m) EN: zebra crossing ; pedestrian crossing ; crosswalk (Am.) FR: passage pour piétons [m] ; passage clouté [m] |
| ทางม้าลาย | [n. exp.] (thāngmālāi) EN: zebra crossing ; pedestrian crossing ; crosswalk (Am.) FR: passage pour piétons [m] ; passage clouté [m] |
| ทางผ่าน | [n.] (thāngphān) EN: passage way ; pass way FR: passage [m] |
| ทางสัญจร | [n. exp.] (thāng sanjø) EN: passage FR: |
| ทางใต้ดิน | [n. exp.] (thāng tāidi) EN: underpass ; underground passage ; tunnel FR: passage souterrain [m] ; tunnel [m] |
| เที่ยวเรืออับเฉา | [n. exp.] (thīo reūa a) EN: ballast passage FR: |
| ท่อน | [n.] (thǿn) EN: part ; portion ; length ; section ; segment ; strip ; piece ; fraction ; tranche ; passage FR: partie [f] ; part [f] ; section [f] ; tronçon [m] ; passage [m] |
| ตอน | [n.] (tøn) EN: part ; portion ; section ; paragraph ; passage ; episode ; reach ; compartment ; segment FR: partie [f] ; paragraphe [m] ; épisode [m] ; section [f] ; part [f] ; fragment [m] ; segment [m] |
passage ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Bravourstück | {n}bravura piece; bravura passage |
| Verbindungsgang | {m}connecting passage |
| Fischpass | {m}fish passage |
| Übergang | {m} | Übergang vom Mädchen zur Fraupassage | passage from girl to woman |
| Erwachsenwerden | {n}rite of passage |
| Geheimgang | {m}secret passage |
| Passage | {f} | Passagen |
| Textstelle | {f}passage in the text |
| Verabschiedung | {f} eines Gesetzespassage of a bill; passing of a bill |